background image

29

ESPAÑOL 

(Instrucciones originales)

Explicación de los dibujos 

1

Interruptor deslizable

2

Dial

3

Perno de sujeción

4

Palanca de bloqueo

5

Agujeros en la herramienta de 
trabajo

6

Protuberancias de la brida de la 
herramienta

7

Adaptador

8

Junta

9

Banda para boquilla

10 Boquilla de recogida de polvo

11 Accesorio para recogida de 

polvo

12 Anillo de fieltro
13 Plato
14 Protuberancias
15 Agujeros

ESPECIFICACIONES

 

• Debido a nuestro continuado programa de

investigación y desarrollo, las especificaciones
indicadas aquí están sujetas a cambio sin previo aviso.

• Las especificaciones pueden ser diferentes de país a

país.

• Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003

ENE080-1

Uso previsto

La herramienta ha sido prevista para serrar y cortar
madera, plástico, yeso, metales no ferrosos, y elementos
de sujeción (por ejemplo, clavos y grapas no
endurecidos).  También ha sido prevista para trabajos en
azulejos blandos, así como para lijar en seco y raspar
superficies pequeñas. Es especialmente indicada para
trabajar cerca de bordes y cortar a ras.

GEA010-1

Advertencias de seguridad generales para
herramientas eléctricas

¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de

seguridad y todas las instrucciones. 

Si no sigue todas

las advertencias e instrucciones podrá ocasionar una
descarga eléctrica, un incendio y/o heridas graves.

Guarde todas las advertencias e instrucciones para
futuras referencias.

GEB096-3

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LA 
MULTITOOL

1.

Esta herramienta eléctrica ha sido prevista para
serrar, cortar, amolar y lijar. Lea todas las
advertencias de seguridad, instrucciones,
ilustraciones y especificaciones previstas con
esta herramienta eléctrica. 

Si no sigue todas las

instrucciones indicadas a continuación, podrá
ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o
heridas graves.

2.

Cuando realice una operación en la que el
accesorio de corte pueda entrar en contacto con
cableado oculto o con el propio cable, sujete la
herramienta eléctrica solamente por las
superficies de asimiento aisladas.  

El contacto del

accesorio de corte con un cable con corriente hará
que la corriente circule por las partes metálicas
expuestas de la herramienta eléctrica y podrá soltar
una descarga eléctrica al operario.

3.

Utilice mordazas u otros medios de sujeción
prácticos para sujetar y apoyar la pieza de
trabajo en una plataforma estable. 

Sujetada con

la mano o contra su cuerpo, la pieza de trabajo
estará inestable y podrá ocasionar la pérdida del
control.

4.

Posicione el cable alejado del accesorio
giratorio. 

Si pierde el control, el cable podrá ser

cortado o enredarse y tirar de su mano o brazo
hacia el accesorio giratorio. 

5.

Utilice siempre gafas de seguridad o gafas de
protección. Las gafas normales o de sol NO
sirven para proteger los ojos.

6.

Evite cortar clavos. Inspeccione la pieza de
trabajo para ver si tiene algún clavo y quítelos
antes de iniciar la operación.

7.

Sujete la herramienta firmemente.

8.

Asegúrese de que la herramienta de trabajo no
esté haciendo contacto con la pieza de trabajo
antes de activar el interruptor.

9.

Mantenga las manos alejadas de las partes en
movimiento.

10. No deje la herramienta en marcha. Tenga en

marcha la herramienta solamente cuando la
tenga en la mano.

11. Apague siempre la herramienta y espere hasta

que la hoja se haya parado completamente antes
de retirar la hoja de la pieza de trabajo.

12. No toque la herramienta de trabajo ni la pieza de

trabajo inmediatamente después de la
operación; estarán muy calientes y podrán
quemarle la piel.

Modelo

TM3010C

Oscilaciones por minuto

6.000 – 20.000 (min

–1

)

Ángulo de oscilación, izquierda/derecha

1,6° (3,2° total)

Longitud total

283 mm

Peso neto

sin accesorio para recogida de polvo

1,6 kg

con accesorio para recogida de 

polvo

1,7 kg

Clase de seguridad

/II

Summary of Contents for TM3010CX6

Page 1: ...unktions Werkzeug Betriebsanleitung I Utensile multifunzione Istruzioni per l uso NL Multi gereedschap Gebruiksaanwijzing E Multitool Manual de instrucciones P Multicortadora Oscilante Manual de instr...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 2 3 5 7 6 3 5 6 3 4 1 013899 012852 013898 013853 013854 013855 013856 013857...

Page 3: ...3 9 10 9 9 14 15 8 9 10 11 12 13 3 013858 013052...

Page 4: ...4 11 013859...

Page 5: ...upport the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control 4 Position the cord clear of the spinning accessory If you lo...

Page 6: ...ugging in the tool always check to see that the tool is switched off To start the tool slide the slide switch toward the I ON position To stop the tool slide the slide switch toward the O OFF position...

Page 7: ...ner to the dust extraction attachment optional accessory MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and unplugged before attempting to perform inspection or maintenance Never use...

Page 8: ...value depending on the ways in which the tool is used Be sure to identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking ac...

Page 9: ...lectrique d incendie ou de blessure grave si les instructions ne sont pas toutes respect es 2 Saisissez l outil lectrique uniquement par ses surfaces de poigne isol es lorsque vous effectuez des trava...

Page 10: ...du m me coup une perte de ma trise de l outil 24 Ne laissez pas l outil tourner pendant que vous le transportez sur le c t L accessoire risquerait d accrocher accidentellement vos v tements et d tre a...

Page 11: ...e sur l outil car le moteur risque de se verrouiller et d arr ter l outil Coupe sciage et raclage Fig 7 ATTENTION Ne forcez pas l outil dans une direction correspondant un bord non tranchant de l acce...

Page 12: ...nnement peut d passer 80 dB A Mode de travail coupe avec une lame de scie segmentaire Niveau de pression sonore LpA 79 dB A Incertitude K 3 dB A Le niveau de bruit en fonctionnement peut d passer 80 d...

Page 13: ...010C sont produites en s rie et sont conformes aux directives europ ennes suivantes 2006 42 CE et qu elles sont fabriqu es conform ment aux normes ou documents normalis s suivants EN60745 La documenta...

Page 14: ...nd und oder schweren Verletzungen f hren 2 Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Grifffl chen wenn Sie Arbeiten ausf hren bei denen die Gefahr besteht dass verborgene Kabel oder das eig...

Page 15: ...rteil die Oberfl che erfassen und das Elektrowerkzeug aus Ihren H nden rei en 24 Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen w hrend Sie es an Ihrer Seite tragen Das Zubeh rteil k nnte sonst bei verse...

Page 16: ...Schleifpapiers seine Kante anheben und das Papier abl sen Zum Entfernen der Halteschraube ist das Montageverfahren umgekehrt anzuwenden Wenn Sie Anwendungswerkzeuge mit einer anderen Art von Installat...

Page 17: ...k nnen von Land zu Land unterschiedlich sein ENG905 1 Ger usch Typischer A bewerteter Ger uschpegel ermittelt gem EN60745 Arbeitsmodus Schleifen Schalldruckpegel LpA 80 dB A Ungewissheit K 3 dB A Der...

Page 18: ...nproduktion entstammen und den folgenden europ ischen Richtlinien entsprechen 2006 42 EG und gem den folgenden Standards oder standardisierten Dokumenten hergestellt werden EN60745 Die technische Doku...

Page 19: ...incidenti 2 Tenere l utensile elettrico per le superfici di presa isolate quando si esegue una operazione che potrebbe causare il contatto dell accessorio di taglio con fili elettrici nascosti o con...

Page 20: ...bbe far presa sul vestito ed essere attirato nel corpo 25 Non far funzionare l utensile elettrico vicino a materiali infiammabili Le scintille potrebbero infiammare tali materiali 26 Non usare accesso...

Page 21: ...ensile perch ci potrebbe causare il blocco del motore e arrestare l utensile Taglio segatura e scrostatura Fig 7 ATTENZIONE Non forzare l utensile nella direzione per es verso uno dei lati dell attrez...

Page 22: ...perativa taglio con la lama sega a settori Livello pressione sonora LpA 79 dB A Incertezza K 3 dB A Il livello di rumore durante il lavoro potrebbe superare gli 80 dB A Modalit operativa disincrostazi...

Page 23: ...o No Tipo TM3010C sono una produzione di serie e Conforme alle Direttive Europee 2006 42 CE E sono fabbricate conformemente ai seguenti standard o documenti standardizzati EN60745 La documentazione te...

Page 24: ...rnstig letsel 2 Houd elektrisch gereedschap vast aan het ge soleerde oppervlak van de handgrepen wanneer u werkt op plaatsen waar de boorpunt met verborgen bedrading of zijn eigen snoer in aanraking k...

Page 25: ...am aan trekken met kans op letsel 25 Gebruik het gereedschap niet in de buurt van licht ontvlambare materialen Als er vonken overspringen zou er brand kunnen ontstaan 26 Gebruik geen accessoires waarv...

Page 26: ...w gezicht in de buurt van het werktuig LET OP Houd het gereedschap altijd stevig vast met n hand aan de behuizing Raak het metalen gedeelte niet aan Zorg dat het werktuig niet al te zwaar belast wordt...

Page 27: ...NG Sommige onderdelen in deze lijst kunnen bij het gereedschap zijn meeverpakt als standaard accessoires Deze kunnen van land tot land verschillen ENG905 1 Geluidsniveau De typisch A gewogen geluidsni...

Page 28: ...ndigheden rekening houdend met alle fasen van de bedrijfscyclus zoals de tijdsduur gedurende welke het gereedschap is uitgeschakeld en stationair draait naast de ingeschakelde tijdsduur ENH101 16 Alle...

Page 29: ...o heridas graves 2 Cuando realice una operaci n en la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con cableado oculto o con el propio cable sujete la herramienta el ctrica solamente por las su...

Page 30: ...Un contacto accidental con el accesorio podr a enganchar sus ropas y arrastrar el accesorio hacia su cuerpo 25 No utilice la herramienta el ctrica cerca de materiales inflamables Las chispas pueden p...

Page 31: ...otor y que se detenga la herramienta Cortar serrar y raspar Fig 7 PRECAUCI N No avance la herramienta a la fuerza en la direcci n de aplicaci n de la misma por ejemplo hacia los lados sin borde cortan...

Page 32: ...tarea corte con hoja de sierra segmentada Nivel de presi n sonora LpA 79 dB A Incerteza K 3 dB A El nivel de ruido en condiciones de trabajo puede que sobrepase los 80 dB A Modo tarea raspar Nivel de...

Page 33: ...on producidas en serie y Cumplen con las directivas europeas siguientes 2006 42 CE Y que est n fabricadas de acuerdo con las normas o documentos normalizados siguientes EN60745 Los documentos t cnicos...

Page 34: ...dio e ou ferimento grave 2 Agarre na ferramenta el ctrica pelos punhos isolados ao realizar uma opera o onde o acess rio de corte possa tocar em fios el ctricos escondidos ou no seu pr prio fio O aces...

Page 35: ...o acess rio para o seu corpo 25 N o opere a ferramenta el ctrica pr ximo de materiais inflam veis As fa scas podem incendiar esses materiais 26 N o use acess rios que precisem de refrigerantes l quid...

Page 36: ...que pode causar um bloqueamento do motor e parar a ferramenta Cortar serrar e raspar Fig 7 PRECAU O N o desloque a ferramenta fazendo for a na direc o ex para qualquer lado da aplica o de ferramenta s...

Page 37: ...odo de funcionamento corte com l mina de serra segmentada N vel de press o de som LpA 79 dB A Variabilidade K 3 dB A O n vel de ru do durante o trabalho pode exceder 80 dB A Modo de funcionamento rasp...

Page 38: ...10C s o de produ o de s rie e Em conformidade com as seguintes directivas europeias 2006 42 CE E est o fabricadas de acordo com as seguintes normas ou documentos normativos EN60745 A documenta o t cni...

Page 39: ...g kan g re el v rkt jets ikke isolerede metaldele str mf rende hvilket kan give operat ren elektrisk st d 3 Anvend klamper eller en anden praktisk m de til at fastg re og underst tte arbejdsemnet til...

Page 40: ...n kortslutningsafbryder 30 mA anvendes til at sikre operat rens sikkerhed 29 V r altid sikker p at De har et godt fodf ste V r sikker p at der ikke befinder sig nogen nedenunder n r maskinen anvendes...

Page 41: ...ml bsslagintensiteten 3 5 Den runde sav anbefales til at sk re lange lige linjer Slibning Fig 8 FORSIGTIG Genbrug ikke sandpapir der har v ret anvendt til slibning af metal til slibning af tr Brug ikk...

Page 42: ...nge Vibrationsafgivelse ah 2 5 m s2 Usikkerhed K 1 5 m s2 Arbejdsindstilling afskrabning Vibrationsafgivelse ah 5 0 m s2 Usikkerhed K 1 5 m s2 ENG901 1 Den angivne vibrationsemissionsv rdi er blevet m...

Page 43: ...43 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 EPTA 01 2003 ENE080 1 GEA010 1 GEB096 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 TM3010C 6 000 20 000 1 1 6 3 2 283 1 6 1 7 II...

Page 44: ...44 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 30 mA 29 1 I O...

Page 45: ...45 2 1 5 1 5 5 1 3 4 5 6 30 1 2 3 7 3 5 8...

Page 46: ...HM ENG905 1 EN60745 LpA 80 dB A K 3 dB A 80 dB A LpA 80 dB A K 3 dB A 80 dB A LpA 79 dB A K 3 dB A 80 dB A LpA 82 dB A K 3 dB A 80 dB A ENG900 1 EN60745 ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 ah 6 5 m s2 K 1 5 m s2 a...

Page 47: ...ion Makita TM3010C 2006 42 EN60745 Makita International Europe Ltd Technical Department Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD England 1 2 2013 Tomoyasu Kato Makita Corporation 3 11 8 Su...

Page 48: ...ma y zeylerinden tutun Kesici aksesuar n ak ml bir telle temas etmesi elektrikli aletin yal t ms z metal k s mlar n ak ml hale getirebilir ve kullan c y elektrik okuna maruz b rakabilir 3 par as n d z...

Page 49: ...kl k duygusunun ilgili r n n g venlik kurallar na s k s k ya ba l kalman n yerine ge mesine Z N VERMEY N YANLI KULLANIM veya bu kullanma k lavuzunda belirtilen emniyet kurallar na uymama ciddi yarala...

Page 50: ...amamlanana kadar ayn tip z mpara taneciklerine sahip bir z mpara ka d kullan n Farkl tip z mpara taneciklerine sahip bir z mpara ka d ile de i tirmek iyi bir fini sa lanamamas na neden olabilir Toz ek...

Page 51: ...emisyon de eri standart test y ntemine uygun ekilde l lm t r ve bir aleti bir ba kas yla kar la t rmak i in kullan labilir Beyan edilen titre im emisyon de eri bir n maruz kalma de erlendirmesi olarak...

Page 52: ...Makita Corporation Anjo Aichi Japan www makita com 885221 990 IDE...

Reviews: