background image

FRANÇAIS (Mode d’emploi original) 

SPÉCIFICATIONS 

Modèle 

TM3000C 

Oscillation par minute 

6 000 - 20 000 /min 

Angle d’oscillation gauche/droite 

1,6

  (3,2

  totale) 

Longueur totale 

275 mm (10-7/8") 

Poids net 

1,4 kg (3,2 lbs.) 

• Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications contenues dans ce   

manuel sont sujettes à modification sans préavis. 

• Les spécifications peuvent varier suivant les pays. 
• Poids conforme à la procédure EPTA du    01/2003 

 

GEA008-2 

Consignes de sécurité générales 
pour outils électriques 

 

MISE EN GARDE Veuillez lire toutes les mises en 

garde  de  sécurité  et  toutes  les  instructions.

 

L'ignorance  des  mises  en  garde  et  des  instructions 
comporte un risque de choc électrique, d'incendie et/ou 
de blessure grave. 

Conservez toutes les mises en 
garde et instructions pour 
référence future. 

Le  terme 

  outil  électrique 

  qui  figure  dans  les 

avertissements  fait  référence  à  un  outil  électrique 
branché  sur  une  prise  de  courant  (par  un  cordon 
d'alimentation) ou alimenté par batterie (sans fil). 

Sécurité de la zone de travail 

1. 

Maintenez  la  zone  de  travail  propre  et  bien 
éclairée.

  Les  zones  de  travail  encombrées  ou 

sombres ouvrent grande la porte aux accidents. 

2. 

N'utilisez  pas  les  outils  électriques  dans  les 
atmosphères  explosives,  par  exemple  en 
présence  de  liquides,  gaz  ou  poussières 
inflammables.

  Les  outils  électriques  produisent 

des étincelles au contact desquelles la poussière 
ou les vapeurs peuvent s'enflammer. 

3. 

Assurez-vous  qu'aucun  enfant  ou  curieux  ne 
s'approche pendant que vous utilisez un outil 
électrique.

 Vous risquez de perdre la maîtrise de 

l'outil si votre attention est détournée. 

Sécurité en matière d'électricité 

4. 

Les  fiches  d'outil  électrique  sont  conçues 
pour  s'adapter  parfaitement  aux  prises  de 
courant.  Ne  modifiez  jamais  la  fiche  de 
quelque  façon  que  ce  soit.  N'utilisez  aucun 
adaptateur  de  fiche  sur  les  outils  électriques 
avec  mise  à  la  terre.

  En  ne  modifiant  pas  les 

fiches  et  en  les  insérant  dans  des  prises  de 

courant pour lesquelles elles ont été conçues vous 
réduirez les risques de choc électrique. 

5. 

Évitez tout contact corporel avec les surfaces 
mises  à  la  terre,  telles  que  les  tuyaux, 
radiateurs,  cuisinières  et  réfrigérateurs.

  Le 

risque  de  choc  électrique  est  plus  élevé  si  votre 
corps se trouve mis à la terre. 

6. 

N'exposez pas les outils électriques à la pluie 
ou  à  l'eau.

  La  présence  d'eau  dans  un  outil 

électrique augmente le risque de choc électrique. 

7. 

Ne  maltraitez  pas  le  cordon.  N'utilisez  jamais 
le  cordon  pour  transporter,  tirer  ou 
débrancher  l'outil  électrique.  Maintenez  le 
cordon  à  l'écart  des  sources  de  chaleur,  de 
l'huile,  des  objets  à  bords  tranchants  et  des 
pièces  en  mouvement.

  Le  risque  de  choc 

électrique est plus élevé lorsque les cordons sont 
endommagés ou enchevêtrés. 

8. 

Lorsque  vous  utilisez  un  outil  électrique  à 
l'extérieur,  utilisez  un  cordon  prolongateur 
prévu à cette fin.

 Les risques de choc électrique 

sont  moindres  lorsqu'un  cordon  conçu  pour 
l'extérieur est utilisé. 

9. 

Si vous devez utiliser un outil électrique dans 
un  endroit  humide,  utilisez  une  source 
d'alimentation protégée par un disjoncteur de 
fuite  à  la  terre.

  L'utilisation  d'un  disjoncteur  de 

fuite à la terre réduit le risque de choc électrique. 

Sécurité personnelle 

10. 

Restez  alerte,  attentif  à  vos  mouvements  et 
faites  preuve  de  bon  sens  lorsque  vous 
utilisez un outil électrique. Évitez d'utiliser un 
outil électrique si vous êtes fatigué ou si vous 
avez  pris  une  drogue,  de  l'alcool  ou  un 
médicament.

  Un  moment  d'inattention  pendant 

l'utilisation d'un outil électrique peut entraîner une 
grave blessure. 

11. 

Portez 

des 

dispositifs 

de 

protection 

personnelle.  Portez  toujours  un  protecteur 
pour la vue.

 Les risques de blessure seront moins 

élevés si vous utilisez des dispositifs de protection 

Summary of Contents for TM3000CX7

Page 1: ...NSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Multi Tool Outil Multi Fonc...

Page 2: ...will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged o...

Page 3: ...ons different from those intended could result in a hazardous situation Service 24 Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure th...

Page 4: ...be attached to your power tool it does not assure safe operation 21 Wear personal protective equipment Depending on application use face shield safety goggles or safety glasses As appropriate wear hea...

Page 5: ...ital stroke rate is Preset the dial to the number suitable for your workpiece NOTE The dial cannot be turned directly from 1 to 5 or from 5 to 1 Forcing the dial may damage the tool When changing the...

Page 6: ...plication tool CAUTION Do not apply excessive load to the tool which may cause a motor lock and stop the tool Cutting sawing and scraping CAUTION Do not move on the tool forcibly in the direction eg t...

Page 7: ...e felt ring and the sanding pad on the dust attachment and then secure them with the application tool installation bolt 012855 When you wish to perform cleaner operation connect a vacuum cleaner to yo...

Page 8: ...A LIMITED ONE YEAR WARRANTY Warranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the...

Page 9: ...courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque fa on que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils lectriques avec mise la terre En ne modifiant pas les fiches et en les ins rant dan...

Page 10: ...ire ou de ranger l outil lectrique De telles mesures pr ventives r duisent les risques de d marrage accidentel de l outil lectrique 20 Apr s l utilisation d un outil lectrique rangez le hors de port e...

Page 11: ...oit tir dans l accessoire rotatif 5 Portez toujours des lunettes de s curit ou des lunettes coques Les lunettes ordinaires et les lunettes de soleil ne sont PAS des lunettes de s curit 6 vitez les clo...

Page 12: ...ssoire rotatif pourrait s agripper la surface et rendre l outil incontr lable 24 Ne faites pas fonctionner l outil lorsque vous le transportez Un contact accidentel avec l accessoire pourrait accroche...

Page 13: ...Il est possible d obtenir une finition soign e car la cadence de coupe orbitale est constante m me lorsqu une force est appliqu e ASSEMBLAGE ATTENTION Avant d effectuer toute intervention sur l outil...

Page 14: ...ans bord tranchant Cela risque d endommager l outil 012889 Mettez l outil d application sur l ouvrage D placez ensuite l outil vers l avant pour que le mouvement de l outil d application ne ralentisse...

Page 15: ...Installez le joint en feutre et le patin de pon age sur le ramasse poussi re et serrez les soigneusement avec le boulon de montage de l outil d application 012855 Pour un travail plus propre branchez...

Page 16: ...l comme accessoires standard Ils peuvent varier suivant les pays GARANTIE LIMIT E D UN AN MAKITA Politique de garantie Chaque outil Makita est inspect rigoureusement et test avant sa sortie d usine No...

Page 17: ...i n de las herramientas el ctricas deber n encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexi n de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramient...

Page 18: ...r las herramientas el ctricas Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta se inicie accidentalmente 20 Guarde la herramienta el ctrica que no use fuera del alcance...

Page 19: ...rte o enrede y que su mano o brazo se jale hacia el accesorio giratorio 5 Use siempre gafas de seguridad o protectoras Los anteojos comunes o para el sol NO son gafas de seguridad 6 Evite cortar clavo...

Page 20: ...o haga tracci n con la superficie y que jale la herramienta el ctrica quit ndole el control 24 No ejecute la herramienta el ctrica cuando la est cargando a su costado El contacto accidental con un acc...

Page 21: ...ado debido a que la tasa de ciclo orbital se mantiene constante incluso al operar con carga de trabajo ENSAMBLE PRECAUCI N Aseg rese siempre de que la herramienta est apagada y desconectada antes de r...

Page 22: ...n de la herramienta p ej hacia alguno de los lados Puede que se da e la herramienta 012889 Coloque la pieza de aplicaci n sobre la pieza de trabajo Luego mueva la herramienta hacia adelante de tal fo...

Page 23: ...tro y la almohadilla de lijado sobre el aditamento para polvo y luego f jelos con el perno de instalaci n de la pieza de aplicaci n 012855 Cuando desee realizar una operaci n m s limpia conecte una as...

Page 24: ...a s GARANT A LIMITADA MAKITA DE UN A O sta Garant a no aplica para M xico Pol tica de garant a Cada herramienta Makita es inspeccionada y probada exhaustivamente antes de salir de f brica Se garantiza...

Page 25: ...25...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer def...

Reviews: