background image

19 

Tabla 1.  Calibre mínimo para el cable

Amperaje nominal

Volts

Longitud total del cable en metros

Más de

No más de

120V~

7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft)

Calibre del cable (AWG)

0 A

6 A

6 A

10 A
12 A

10 A
12 A
16 A

18
18
16
14

16

16

14

14

16
16
12

14

12
12

No se recomienda

220V~ - 240V~ 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 60,8 m (200 ft) 91,2 m (300 ft)

 

000300 

GEB096-3 

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 
PARA MULTIFUNCIONAL 

1. 

Esta  herramienta  motorizada  está  diseñada 
para  el  aserrado,  corte,  esmerilado  y  lijado. 
Lea  todas  las  advertencias  de  seguridad, 
instrucciones, 

ilustraciones 

especificaciones  que  se  incluyen  con  esta 
herramienta  eléctrica.

  Si  no  sigue  todas  las 

instrucciones  indicadas  a  continuación,  podrá 
ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o 
graves lesiones. 

2. 

Cuando  realice  una  operación  donde  el 
accesorio  de  corte  pueda  entrar  en  contacto 
con  cableado  oculto  o  con  su  propio  cable, 
sujete  la  herramienta  eléctrica  por  las 
superficies  de  asimiento  aisladas.

  Si  el 

accesorio  giratorio  hace  contacto  con  un  cable 
con corriente, las piezas metálicas expuestas de 
la herramienta eléctrica se electrificarán también y 
el operador puede recibir una descarga. 

3. 

Utilice  abrazaderas  o  algún  otro  modo 
práctico  para  asegurar  y  sujetar  la  pieza  de 
trabajo  a  una  plataforma  estable.

  Sostener  la 

pieza de trabajo con la mano o contra su cuerpo 
produce  inestabilidad  y  una  posible  pérdida  de 
control. 

4. 

Coloque el cable de forma que esté despejado 
del  accesorio  giratorio. 

  Si  llegara  a  perder  el 

control,  puede  que  el  cable  se  corte  o  enrede  y 
que  su  mano  o  brazo  se  jale  hacia  el  accesorio 
giratorio. 

5. 

Use siempre gafas de seguridad o protectoras. 

Los  anteojos  comunes  o  para  el  sol  NO  son 
gafas de seguridad. 

6. 

Evite cortar clavos. Revise la pieza de trabajo 
y  quite  todos  los  clavos  antes  de  utilizar  la 
herramienta. 

7. 

Sostenga la herramienta con firmeza. 

8. 

Asegúrese  de  que  la  broca  no  esté  haciendo 
contacto  con  la  pieza  de  trabajo  antes  de 
activar el interruptor. 

9. 

Mantenga  las  manos  alejadas  de  las  partes 
móviles. 

10. 

No  deje  la  herramienta  en  marcha.  Tenga  en 
marcha  la  herramienta  solamente  cuando  la 
tenga en la mano. 

11. 

Siempre apague la herramienta y espere a que 
la  segueta  se  haya  detenido  por  completo 
antes  de  retirarla  de  hoja  de  la  pieza  de 
trabajo. 

12. 

No  toque  la  pieza  de  aplicación  de  la 
herramienta, 

ni 

la 

pieza 

de 

trabajo 

inmediatamente después de utilizarla; podrían 
estar  muy  calientes  y  producirle  quemaduras 
de piel. 

13. 

No 

opere 

la 

herramienta 

al 

vacío 

innecesariamente. 

14. 

Siempre utilice el respirador/máscara indicado 
para  protegerse  del  polvo  que  corresponda 
con la aplicación o material con el que trabaje. 

15. 

Algunos  materiales  contienen  sustancias 
químicas  que  pueden  ser  tóxicas.  Tome 
precauciones  para  evitar  la  inhalación  de 
polvo  o  que  éste  tenga  contacto  con  la  piel. 
Consulte  la  información  de  seguridad  del 
proveedor de los materiales. 

16. 

Esta herramienta no es a prueba de agua, por 
lo que no deberá utilizar agua en la superficie 
de trabajo. 

17. 

Ventile  el  área  de  trabajo  adecuadamente 
cuando realice operaciones de lijado. 

18. 

La  utilización  de  esta  herramienta  para  lijar 
algunos  productos,  p.ej.,  superficies  con 
pintura con base de plomo, maderas y metales 
podrá  exponer  al  usuario  a  polvo  que 
contenga 

sustancias 

peligrosas. 

Utilice 

Summary of Contents for TM3000CX7

Page 1: ...NSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Multi Tool Outil Multi Fonc...

Page 2: ...will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged o...

Page 3: ...ons different from those intended could result in a hazardous situation Service 24 Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure th...

Page 4: ...be attached to your power tool it does not assure safe operation 21 Wear personal protective equipment Depending on application use face shield safety goggles or safety glasses As appropriate wear hea...

Page 5: ...ital stroke rate is Preset the dial to the number suitable for your workpiece NOTE The dial cannot be turned directly from 1 to 5 or from 5 to 1 Forcing the dial may damage the tool When changing the...

Page 6: ...plication tool CAUTION Do not apply excessive load to the tool which may cause a motor lock and stop the tool Cutting sawing and scraping CAUTION Do not move on the tool forcibly in the direction eg t...

Page 7: ...e felt ring and the sanding pad on the dust attachment and then secure them with the application tool installation bolt 012855 When you wish to perform cleaner operation connect a vacuum cleaner to yo...

Page 8: ...A LIMITED ONE YEAR WARRANTY Warranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the...

Page 9: ...courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque fa on que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils lectriques avec mise la terre En ne modifiant pas les fiches et en les ins rant dan...

Page 10: ...ire ou de ranger l outil lectrique De telles mesures pr ventives r duisent les risques de d marrage accidentel de l outil lectrique 20 Apr s l utilisation d un outil lectrique rangez le hors de port e...

Page 11: ...oit tir dans l accessoire rotatif 5 Portez toujours des lunettes de s curit ou des lunettes coques Les lunettes ordinaires et les lunettes de soleil ne sont PAS des lunettes de s curit 6 vitez les clo...

Page 12: ...ssoire rotatif pourrait s agripper la surface et rendre l outil incontr lable 24 Ne faites pas fonctionner l outil lorsque vous le transportez Un contact accidentel avec l accessoire pourrait accroche...

Page 13: ...Il est possible d obtenir une finition soign e car la cadence de coupe orbitale est constante m me lorsqu une force est appliqu e ASSEMBLAGE ATTENTION Avant d effectuer toute intervention sur l outil...

Page 14: ...ans bord tranchant Cela risque d endommager l outil 012889 Mettez l outil d application sur l ouvrage D placez ensuite l outil vers l avant pour que le mouvement de l outil d application ne ralentisse...

Page 15: ...Installez le joint en feutre et le patin de pon age sur le ramasse poussi re et serrez les soigneusement avec le boulon de montage de l outil d application 012855 Pour un travail plus propre branchez...

Page 16: ...l comme accessoires standard Ils peuvent varier suivant les pays GARANTIE LIMIT E D UN AN MAKITA Politique de garantie Chaque outil Makita est inspect rigoureusement et test avant sa sortie d usine No...

Page 17: ...i n de las herramientas el ctricas deber n encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexi n de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramient...

Page 18: ...r las herramientas el ctricas Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta se inicie accidentalmente 20 Guarde la herramienta el ctrica que no use fuera del alcance...

Page 19: ...rte o enrede y que su mano o brazo se jale hacia el accesorio giratorio 5 Use siempre gafas de seguridad o protectoras Los anteojos comunes o para el sol NO son gafas de seguridad 6 Evite cortar clavo...

Page 20: ...o haga tracci n con la superficie y que jale la herramienta el ctrica quit ndole el control 24 No ejecute la herramienta el ctrica cuando la est cargando a su costado El contacto accidental con un acc...

Page 21: ...ado debido a que la tasa de ciclo orbital se mantiene constante incluso al operar con carga de trabajo ENSAMBLE PRECAUCI N Aseg rese siempre de que la herramienta est apagada y desconectada antes de r...

Page 22: ...n de la herramienta p ej hacia alguno de los lados Puede que se da e la herramienta 012889 Coloque la pieza de aplicaci n sobre la pieza de trabajo Luego mueva la herramienta hacia adelante de tal fo...

Page 23: ...tro y la almohadilla de lijado sobre el aditamento para polvo y luego f jelos con el perno de instalaci n de la pieza de aplicaci n 012855 Cuando desee realizar una operaci n m s limpia conecte una as...

Page 24: ...a s GARANT A LIMITADA MAKITA DE UN A O sta Garant a no aplica para M xico Pol tica de garant a Cada herramienta Makita es inspeccionada y probada exhaustivamente antes de salir de f brica Se garantiza...

Page 25: ...25...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer def...

Reviews: