background image

6

ESPAÑOL 

Specificaciones 

Modelo

DC18SD

Entrada...................................................................................................................................................120 V

 CA

50 – 60 Hz

Salida ..................................................................................................................................................... 7,2 V – 18 V CC
Peso ..........................................................................................................................................................0,7 kg (1,5 lbs)

• El fabricante se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin aviso. 
• Nota: Las especificaciones podrán cambiar de un país a otro.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

PRECAUCION:

1.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

 — Este manual contiene

instrucciones de seguridad y de funcionamiento importantes para el cargador de baterías. 

2.

Antes de utilizar el cargador de baterías, lea todas las instrucciones e indicaciones de precaución sobre
(1) el cargador de baterías, (2) la batería, y (3) el producto con el que se utilice la batería. 

3.

PRECAUCION — Para reducir el riesgo de sufrir heridas, cargue solamente las baterías recargables 
MAKITA marcadas en la etiqueta de cargador. Otros tipos de baterías podrán explotar y ocasionar heridas
personales y daños.

4.

Con este cargador de baterías no se pueden cargar baterías no recargables. 

5.

Utilice una fuente de alimentación cuya tensión sea igual a la especificada en la placa de características
del cargador. 

6.

No cargue el cartucho de batería en presencia de líquidos o gases inflamables. 

7.

No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve. 

8.

No coja nunca el cargador por el cable ni tire del cable para desconectarlo de la toma de corriente. 

9.

Después de la carga o antes de intentar cualquier mantenimiento o limpieza, desconecte el cargador de la
toma de corriente. Tire de la clavija y no del cable siempre que quiera desconectar el cargador. 

10. Asegúrese de que el cable quede tendido de forma que no lo pueda pisar, tropezar con él, ni que esté

sometido a daños o desgaste de ningún tipo.

11. No opere el cargador que tenga el cable o el enchufe dañados; reemplácelos inmediatamente. 
12. No utilice ni desarme el cargador si este ha recibido un fuerte golpe, lo ha dejado caer, o si se ha dañado

de cualquier otra forma; llévelo a un técnico cualificado para que se lo arregle. Una utilización o montaje
de sus piezas incorrecto podrá acarrear un riesgo de descarga eléctrica o incendio. 

13. El cargador de baterías no ha sido pensado para ser utilizado por niños pequeños ni personas frágiles

sin supervisión. 

14. Los niños pequeños deberán ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el cargador de baterías. 
15. No cargue el cartucho de batería cuando la temperatura esté por DEBAJO de los 10°C o por ENCIMA de

los 40°C. 

16. No intente utilizar un transformador elevador de tensión, un generador a motor ni una toma de corriente

de corriente contínua. 

17. No permita que cosa alguna tape u obstruya los orificios de ventilación del cargador.

Carga 

1. Enchufe el cargador de baterías en una toma de corriente de la tensión de CA apropiada. La luz de carga

parpadeará en color verde repetidamente. 

2. Inserte el cartucho de batería en el cargador hasta que haga tope ajustándose a la guía del cargador. La tapa del

terminal del cargador se abre al insertar el cartucho de batería y se cierra al sacarlo. 

3. Cuando se inserte el cartucho de batería, el color de la luz de carga cambiará de verde a rojo y comenzará la

carga. La luz de carga se mantendrá encendida continuamente durante la carga. Una luz de carga roja indica una
condición de carga del 0 – 80% y roja y verde indican del 80 – 100%.

4. Una vez finalizada la carga, las luces de carga cambiarán de rojo y verde a sólo verde.
5. Si deja el cartucho de batería en el cargador después de que se haya completado el ciclo de carga, el cargador

cambiará a su modo de “carga lenta (carga de mantenimiento)” que durará aproximadamente 24 horas. 

6. El tiempo de carga varía en función de la temperatura (10°C (50°F) – 40°C (104°F)) a la que se carga el cartucho

de batería y las condiciones del cartucho de batería, tal como si es un cartucho de batería nuevo o no ha sido
utilizado durante un periodo de tiempo largo. 

7. Después de la carga, extraiga el cartucho de batería del cargador y desenchufe el cargador de la toma de

corriente.

Summary of Contents for Makstar DC18SD

Page 1: ...ater a Aseg rese de que entiende su signifi cado antes de usarla High Capacity Battery Charger Chargeur de batterie haute capacit Cargador de bater as de alta capacidad Ready to charge Pr t recharger...

Page 2: ...man Incorrect use or reassembly may result in a risk of elec tric shock or fire 13 The battery charger is not intended for use by young children or infirm persons without supervision 14 Young children...

Page 3: ...th INTERCHANGEABLE ADAPTER ADP01 04 and REFRESHING ADAPTER ADP02 03 Trickle charge Maintenance charge If you leave the battery cartridge in the charger to prevent spontaneous discharging after full ch...

Page 4: ...liser ou d monter le chargeur apr s qu il ait re u un choc violent ait t chapp ou ait subi quelque dommage que ce soit Portez le chez un r parateur qualifi Une utilisation ou un remontage mal adroit p...

Page 5: ...BLE ADP01 04 ou l ADAPTATEUR DE REGENERATION ADP02 03 Charge de compensation charge d entretien Si vous laissez la batterie dans le chargeur pour viter toute d charge spontan e apr s une recharge comp...

Page 6: ...otra forma ll velo a un t cnico cualificado para que se lo arregle Una utilizaci n o montaje de sus piezas incorrecto podr acarrear un riesgo de descarga el ctrica o incendio 13 El cargador de bater...

Page 7: ...er as DC18SD no puede utilizarse con el ADAPTADOR INTERCAMBIABLE ADP01 04 ni con el ADAPTADOR DE REFRESCO ADP02 03 Carga continua y lenta carga de mantenimiento Si deja el cartucho de bater a en el ca...

Page 8: ...Makita Corporation 884760 947...

Reviews: