10
FRANÇAIS
Descriptif
SPÉCIFICATIONS
• Étant donné l’évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications
contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis.
• Remarque : Les spécifications peuvent varier d’un pays à l’autre.
Symboles
END201-2
Les symboles utilisés pour l’outil sont indiqués ci-
dessous. Assurez-vous d’avoir bien compris leur
signification avant d’utiliser l’outil.
........ Reportez-vous au manuel d’instructions.
......... DOUBLE ISOLATION
Utilisations
ENE044-1
L’outil est conçu pour le perçage avec impacts et le
perçage dans la brique, le béton et la pierre, ainsi que
pour les travaux de défoncement.
Alimentation
ENF002-1
L’outil ne doit être raccordé qu’à une alimentation de la
même tension que celle qui figure sur la plaque
signalétique, et il ne peut fonctionner que sur un courant
secteur monophasé. Réalisé avec une double isolation, il
est conforme à la réglementation européenne et peut de
ce fait être alimenté sans mise à la terre.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
SPÉCIFIQUES
GEB007-2
NE vous laissez PAS tromper (au fil d’une utilisation
répétée) par un sentiment d’aisance et de familiarité
avec le produit, en négligeant le respect rigoureux
des consignes de sécurité qui accompagnent le
marteau rotatif. En utilisant cet outil dans des
conditions dangereuses ou incorrectes, vous vous
exposez à un risque de blessure grave.
1.
Portez des protections auditives.
L’exposition au
bruit peut entraîner une perte de l’ouïe.
2.
Utilisez les poignées auxiliaires de l’outil.
La perte
de maîtrise comporte un risque de blessure.
3.
Saisissez les outils électriques par leurs surfaces
de poigne isolées lorsque vous effectuez une
opération au cours de laquelle l’outil de découpe
peut entrer en contact avec des fils cachés ou
avec le cordon de l’outil.
Le contact avec un fil sous
tension mettra les parties métalliques exposées de
l’outil sous tension, causant ainsi un choc électrique
chez l’utilisateur.
4.
Portez un casque de sécurité, des lunettes de
sécurité ou une visière. Les lunettes ordinaires et
les lunettes de soleil ne sont PAS des lunettes de
sécurité. Nous vous recommandons également de
porter un masque antipoussières et des gants très
épais.
5.
Assurez-vous que le foret est bien serré avant
d’utiliser l’outil.
6.
Même en conditions normales d'utilisation, l'outil
produit des vibrations. Les vis peuvent ainsi se
relâcher facilement, ce qui risque d’entraîner une
1.
Gâchette
2.
Levier de l’interrupteur
3.
Cadran de réglage
4.
Levier de changement
5.
Index
6.
Bouton de verrouillage
7.
Lampe témoin d’alimentation
ACTIVE (vert)
8.
Lampe témoin de service (rouge)
9.
Manche latéral
10. Écrou de serrage de collier
11. Poignée latérale
12. Arbre du foret
13. Graisse à foret
14. Foret
15. Couvercle du mandrin
16. Jauge de profondeur
17. Vis de serrage
18. Poire soufflante
19. Vis
20. Noir
21. Blanc
22. Connecteur
23. Vis
24. Cache du bouchon de manivelle
25. Plaque de contrôle
26. Tournevis
27. Bouchon de manivelle
28. Graisse à marteau
Modèle
HR5201C
HR5210C
HR5211C
Capacités
Foret à pointe de carbure
52 mm
Trépan carottier
160 mm
Vitesse à vide (min
-1
)
130 - 260
Frappes par minute
1 075 - 2 150
Longueur totale
599 mm
Poids net
10,8 kg
11,6 kg
11,6 kg
Niveau de sécurité
/II
Summary of Contents for HR5201C
Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 2 3 HR5210C HR5201C 4 5 6 HR5211C 4 5 6 6 5 4 5 6 4 5 6 4 ...
Page 3: ...3 9 10 11 12 13 14 15 16 7 8 9 10 11 13 12 14 15 14 15 HR5201C HR5210C 6 4 5 ...
Page 4: ...4 17 18 19 20 21 22 23 24 HR5211C 4 5 6 HR5201C HR5210C 4 5 6 4 5 6 HR5211C 16 17 18 19 ...
Page 5: ...5 25 26 27 28 29 30 22 20 21 23 24 4 25 26 27 28 22 20 21 ...
Page 59: ...59 ...
Page 60: ...Makita Corporation Anjo Aichi Japan 884701A993 ...