background image

8

Ελληνικά

Προοριζόμενη χρήση

Αυτό το προσάρτημα προορίζεται για τη μείωση της 

σκόνης και των σωματιδίων που διασκορπίζονται κατά 

το σμίλευμα ή το τρυπάνισμα σε κεραμικό υλικό, όπως 

σκυρόδεμα και ασβεστοκονίαμα.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Πριν από την τοποθέτηση 

ή την αφαίρεση του προσαρτήματος εξαγωγέα 

σκόνης, βεβαιωθείτε ότι το εργαλείο είναι σβηστό 

και αποσυνδεδεμένο.

 Αν δεν το κάνετε αυτό, μπορεί να 

προκληθεί σοβαρός ατομικός τραυματισμός.

Εξαρτήματα (Εικ. 1)

1.  Κάλυμμα σκόνης 

1 τεμ.

2.  Προέκταση καλύμματος σκόνης 

2 τεμ.

3.  Φυσούνες  

2 τεμ.

4.  Ένωση 

 

(Εφαρμόσιμη διάμετρος 

 

μυτών τρυπανιού: μέγ. 45 χιλ) 

2 τεμ.

5.  Ένωση 25  

1 τεμ.

6.  Υποδοχή εύκαμπτου σωλήνα  

1 τεμ.

7.  Μετρητής βάθους 

 

(Στάνταρ εξάρτημα στο εργαλείο) 

1 τεμ.

8.  Προέκταση μετρητή βάθους  

1 τεμ.

9.  Ένωση υποδοχής 

1 τεμ.

Συναρμολόγηση (Εικ. 2)

1.  Αποσυνδέστε το εργαλείο από την παροχή 

ρεύματος.

2.  Ξεσφίξτε την πλευρική λαβή 

(10)

 του εργαλείου.

3.  Εισαγάγετε το πίσω τμήμα του καλύμματος σκόνης 

(1)

 μεταξύ της εγκοπής του σφυριού και του ιμάντα 

της πλευρικής λαβής.

4.  Σφίξτε καλά την πλευρική λαβή 

(10)

 περιστρέφοντας 

τη λαβή δεξιόστροφα.

5.  Ρυθμίστε τις κατάλληλες φυσούνες 

(3)

 ή την 

προέκταση καλύμματος σκόνης 

(2)

 για την εργασία 

σας. Όταν χρησιμοποιείτε φυσούνες, συνδέστε την 

ένωση 

(4)

 στο πάνω μέρος της. Όταν στοιβάζετε δύο 

φυσούνες, συνδέστε τις με την ένωση 

(4)

.

Σύνδεση της μηχανής απορρόφησης (Εικ. 3)

Χρησιμοποιήστε την ένωση 25 

(5)

, εάν απαιτείται, για 

να συνδέσετε τον εύκαμπτο σωλήνα 

(11) 

και το κάλυμμα 

σκόνης 

(1)

.

Στερεώστε τον εύκαμπτο σωλήνα στο ηλεκτρικό καλώδιο 

του εργαλείου με την υποδοχή εύκαμπτου σωλήνα 

(6)

.

Παρατηρηση:

Για εργαλεία που τροφοδοτούνται από μπαταρία, 

συνδέστε την ένωση υποδοχής 

(9)

 στο εργαλείο και μετά 

συνδέστε την υποδοχή εύκαμπτου σωλήνα 

(6)

 στην 

ένωση υποδοχής. 

(Εικ. 4)

Χρήση του μετρητή βάθους για τη λειτουργία 

τρυπανίσματος (Εικ. 5)

Ενώ πατάτε το κουμπί κλειδώματος 

(12)

, εισαγάγετε το 

μετρητή βάθους 

(7)

 και ρυθμίστε το βάθος. Φροντίστε 

η οδοντωτή πλευρά να είναι στραμμένη προς την 

οδοντωτή πλευρά της ένδειξης εξαγωνικής οπής.

Όταν χρησιμοποιείτε δύο φυσούνες στοιβαγμένες, 

ρυθμίστε την προέκταση μετρητή βάθους 

(8)

(Εικ.

 

6)

Türkçe

Kullanım amacı

Bu ataşman beton ya da harç gibi seramik bir 

malzemenin kesilmesi ya da delinmesi sırasında uçuşan 

toz ve parçacıkları azaltmak için kullanılır.

UYARI: Toz temizleme ataşmanını takmadan ya 

da çıkarmadan önce, aletin kapalı ve fişten çekili 

olduğundan emin olun.

 Bu kontrolün yapılmaması 

ciddi yaralanmalara sebep olabilir.

Bileşenler (Şek. 1)

1.  Toz kapağı 

1 parça

2.  Toz kapağı uzatma parçası 

2 parça

3.  Körükler 

2 parça

4.  Bağlantı parçası 

 

(Uygulanabilir matkap  

ucu çapı: maks. 45 mm) 

2 parça

5.  25 numaralı bağlantı parçası  

1 parça

6.  Hortum tutucu    

1 parça

7.  Derinlik ölçer  

(Aletle gelen standart aksesuar)   

1 parça

8.  Derinlik ölçer uzatma parçası 

1 parça

9.  Tutucu mafsalı 

1 parça

Montaj (Şek. 2)

1.  Aleti fişten çekin.

2.  Aletin üzerindeki yan kavrama kolunu 

(10)

 gevşetin.

3.  Toz kapağının 

(1)

 arka kısmını yan kavrama kolunun 

kemeri ile matkap oyuğunun arasına takın.

4.  Yan kavrama kolunu 

(10)

 saat yönünde döndürerek 

iyice sıkılayın.

5.  Çalışmanız için uygun olan körük 

(3)

 veya toz kapağı 

uzatma parçasını 

(2)

 yerleştirin. Körükleri kullanırken 

bağlantı parçasını 

(4)

 en üstüne takın. İki körüğü 

birlikte kullanırken, ikisini birbirine bağlantı parçası 

(4)

 ile bağlayın.

Elektrikli süpürgenin bağlanması (Şek. 3)

Hortumu 

(11) 

ve toz kapağını 

(1)

 birbirine bağlamak için, 

gerekirse, 25 numaralı bağlantı parçasını 

(5)

 kullanın. 

Hortumu aletin elektrik kablosuna hortum tutucu 

(6)

 ile 

sabitleyin.

Not:

Akülü aletler için tutucu mafsalını 

(9)

 alete takın ve 

daha sonra hortum tutucuyu 

(6)

 tutucu mafsalına takın. 

(Şek. 4)

Delme işlemi için derinlik ölçerin kullanılması 

(Şek. 5)

Kilitleme düğmesine 

(12)

 basarken, derinlik ölçeri 

(7)

 

yerleştirin ve derinliği ayarlayın. Derinlik ölçerin dişli 

tarafının, altıgen şeklindeki delik işaretinin dişli tarafına 

geldiğinden emin olun.

İki körüğü birlikte kullanırken, derinlik ölçer uzatma 

parçasını 

(8)

 kullanın. 

(Şek.

 

6)

Summary of Contents for HR4013C

Page 1: ...BEH R GR TR TOZ TEM ZLEME ATA MANI S DAMMUTSUGNINGSTILLSATS N ST VAVSUG FIN P LYNKER IN LV PUTEK U AIZSEGA PAGARIN JUMS LT DULKI I TRAUKIMO PRIEDAS EE TOLMUEEMALDUSSEADIS RUS UA PL PRZYSTAWKA DO ODSYS...

Page 2: ...2 3 2 1 4 8 9 7 6 5 1 2 1 10 3 4 3 2 1 5 6 11 9 6 3 4...

Page 3: ...3 12 7 8 5 6...

Page 4: ...our r duire la quantit de poussi res et de particules lib r es par le burinage ou le per age de mat riaux c ramiques comme le b ton ou le mortier AVERTISSEMENT Avant d installer ou de d monter le syst...

Page 5: ...r Sechskantlochmarkierung ausgerichtet ist Wenn Sie zwei Faltenb lge hintereinander verwenden bringen Sie die Tiefenanschlagverl ngerung 8 an Abb 6 Italiano Utilizzo prefisso Questo accessorio progett...

Page 6: ...rlengstuk 8 aan Fig 6 Espa ol Uso previsto Este accesorio ha sido previsto para reducir la dispersi n del polvo y las part culas cuando se cincela o perfora en un material cer mico tal como hormig n o...

Page 7: ...de que o lado dentado est virado para o lado dentado da marca o do orif cio sextavado Quando usar dois foles empilhados regule a extens o do indicador de profundidade 8 Fig 6 Dansk Beregnet anvendelse...

Page 8: ...kavrama kolunu 10 gev etin 3 Toz kapa n n 1 arka k sm n yan kavrama kolunun kemeri ile matkap oyu unun aras na tak n 4 Yan kavrama kolunu 10 saat y n nde d nd rerek iyice s k lay n 5 al man z i in uyg...

Page 9: ...att justera djupet Kontrollera att den tandade sidan r v nd t den tandade sidan p den sexkantiga h lm rkningen N r du anv nder tv b lgar samtidigt anv nder du djupinst llningsf rl ngningen 8 Fig 6 No...

Page 10: ...mittarin jatke 8 Kuva 6 Latvie u Paredz t lieto ana is pagarin jums ir paredz ts tam lai samazin tu gais izp sto putek u un s ko da i u daudzumu ka ot un urbjot keramikas materi los piem ram beton un...

Page 11: ...uliuokite gyl Atkreipkite d mes tai kad krumpliuot pus reikia nukreipti link e iakamp s kiaurym s enklinimo krumpliuotos pus s Naudodami du silfonus nustatykite tinkam gylio indikatoriaus prailginimo...

Page 12: ...1 1 2 2 3 2 4 45 2 5 25 1 6 1 7 1 8 1 9 1 2 1 2 10 3 1 4 10 5 3 2 4 4 3 25 5 11 1 6 9 6 4 5 12 7 8 6 1 1 1 2 2 3 2 4 45 2 5 25 1 6 1 7 1 8 1 9 1 2 1 2 10 3 1 4 10 5 3 2 4 4 3 25 5 11 1 6 9 6 4 5 12 7...

Page 13: ...cesoriu este destinat reducerii prafului i particulelor degajate n timpul opera iunilor de t iere sau g urire a materialelor ceramice precum betonul i mortarul AVERTISMENT nainte de montarea sau demon...

Page 14: ...yeljen hogy a fogazott r sze a hatsz g lyukjel l s fel n zzen Ha k t cs harmonik t haszn l szerelje fel a m lys ghat rol toldatot 8 6 bra Slovensky Ur enie pou itia Toto pr slu enstvo je ur en na zn e...

Page 15: ...4 Bo n dr k 10 pevn ut hn te ot en m dr ku ve sm ru hodinov ch ru i ek 5 Nastavte vhodnou harmonikovou man etu 3 nebo n stavec prachov ho krytu 2 pro pr ci Kdy pou v te harmonikovou man etu p ipojte k...

Page 16: ...1 2 2 3 2 4 45 mm 2 5 25 1 6 1 7 1 8 1 9 1 2 1 2 10 3 1 4 10 5 3 2 4 4 3 25 5 11 1 6 9 6 4 5 12 7 8 6 1 1 1 2 2 3 2 4 45 mm 2 5 25 1 6 1 7 1 8 1 9 1 2 1 2 10 3 1 4 10 5 3 2 4 4 3 25 5 11 1 6 9 6 4 5 1...

Page 17: ...pengukur kedalaman 7 lalu sesuaikan kedalaman Pastikan sisi bergerigi menghadap ke sisi bergerigi bertanda lubang hex Bila menggunakan dua penekan udara pasang pengukur kedalaman tambahan 8 Gambar 6 T...

Page 18: ...1 1 2 2 2 3 2 45 4 1 25 5 1 6 1 7 1 8 1 9 2 1 10 2 1 3 10 4 2 3 5 4 4 3 11 5 25 1 6 9 4 6 5 7 12 8 6 1 1 1 2 2 3 2 4 45 2 5 25 1 6 1 7 1 8 1 9 1 2 1 2 10 3 1 4 10 5 3 2 4 4 3 25 5 11 1 6 9 6 4 5 12 7...

Page 19: ...19...

Page 20: ...Makita Corporation Anjo Aichi Japan www makita com 885222D936 IDE...

Reviews: