background image

21

Selección del modo de accionamiento

Esta herramienta emplea una perilla para cambiar la
modalidad de accionamiento. Seleccione una de las dos
modalidades que resulte más indicada para su trabajo
mediante el uso de esta perilla.

Para sólo rotación, presione el botón de bloqueo y gire la
perilla de tal forma que la flecha en la perilla apunte
hacia el símbolo 

 sobre el cuerpo de la herramienta.

Para rotación con martilleo, presione el botón de bloqueo
y gire la perilla de tal forma que la flecha en la perilla
apunte hacia el símbolo 

 sobre el cuerpo de la

herramienta.

PRECAUCIÓN:

Siempre establezca por completo la posición de la
perilla de acuerdo a la modalidad indicada por el
símbolo. Si opera la herramienta con la perilla en
una posición a medias entre los símbolos de
modalidad, la herramienta podrá dañarse.

Utilice la perilla después de que la herramienta se
haya detenido por completo.

Limitador de torsión

El limitador de torsión se accionará cuando se llega a un
determinado nivel de torsión. El motor se desengancha
del eje de salida y cuando esto sucede la broca deja de
girar.

PRECAUCIÓN:

Si no se acciona bien el limitador de torsión,
apague de inmediato la herramienta. De esta
manera, evitará el desgaste prematuro de la
herramienta.

Con esta herramienta, no pueden utilizarse sierras
perforadoras ya que tienden a taladrar o a pasar
fácilmente por los orificios, lo que provocará que el
limitador de torsión se accione con demasiada
frecuencia.

MONTAJE

PRECAUCIÓN:

Asegúrese siempre de que la herramienta esté
apagada y desenchufada antes de realizar
cualquier trabajo en la herramienta.

empuñadura lateral (auxiliar)

PRECAUCIÓN:

Utilice siempre la empuñadura lateral para
asegurarse de que opera la herramienta en forma
segura.

Instale la empuñadura lateral a fin de que los dientes de
la empuñadura encajen entre las salientes del cuerpo de
la herramienta. Luego ajuste la empuñadura a la
posición deseada girándola en el sentido de las agujas
del reloj. Puede rotarse a 360° para que esté firme en
cualquier posición.

Grasa para brocas

Recubra de antemano la cabeza del eje de la broca con
una pequeña cantidad de grasa (unos 0,5 - 1 g).
. Esta lubricación del mandril garantiza un accionamiento
más fácil y una vida útil más larga de la herramienta.

Instalación o extracción de la broca

Limpie el eje de la broca y aplíquele grasa antes de
instalar la broca.

Inserte la broca en la herramienta. Gire la broca y
empújela hacia el interior hasta que enganche. 
Después de instalarla, siempre asegúrese de que la
broca esté firme en su lugar intentando jalarla hacia
fuera.

1. Perilla que 

cambia el modo 
de acción

1

007231

1. Base de la 

empuñadura

2. Empuñadura 

lateral

3. Aflojar
4. Apretar
5. Dientes
6. Protuberancia

1. Eje de la broca
2. Grasa para 

broca

1. Punta de 

atornillar

2. Cubierta del 

mandril

1

2

3

4

5

6

007232

1

2

001296

1

2

007233

Summary of Contents for HR1830F

Page 1: ...ERENCE AVERTISSEMENT Pour votre propre s curit pri re de lire attentivement avant l utilisation GARDER CES INSTRUCTIONS POUR R F RENCE ULT RIEURE ADVERTENCIA Para su seguridad personal LEA DETENIDAMEN...

Page 2: ...act with grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigera tors There is an increased risk of electric shock if your body is grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet condi tion...

Page 3: ...s with care Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control 21 Check for misalignment or binding of moving parts...

Page 4: ...h locations 8 Hold the tool firmly with both hands 9 Keep hands away from moving parts 10 Do not leave the tool running Operate the tool only when hand held 11 Do not point the tool at any one in the...

Page 5: ...e for your work needs by using this knob For rotation only depress the lock button and turn the knob so that the arrow on the knob points toward the symbol on the tool body For rotation with hammering...

Page 6: ...r down all the way and pull the bit out Depth gauge The depth gauge is convenient for drilling holes of uni form depth Loosen the side grip and insert the depth gauge into the hole in the side grip Ad...

Page 7: ...y When installing it refer to Installing or removing drill bit described on the previous page Hold the ring and turn the sleeve counterclockwise to open the chuck jaws Place the bit in the chuck as fa...

Page 8: ...efects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to o...

Page 9: ...prise inversez sa position si elle n entre toujours pas bien demandez un lectricien qualifi d installer une prise de courant polaris e Ne modifiez pas la fiche de l outil La double isolation limine l...

Page 10: ...as commander par son interrupteur est dangereux et doit tre r par 18 D branchez la fiche de l outil avant d effectuer un r glage de changer d accessoire ou de ranger l outil De telles mesures pr venti...

Page 11: ...si les vis sont bien serr es 6 Par temps froid ou lorsque l outil est rest inutilis pendant une longue p riode faites le r chauffer pendant quelques minutes en le faisant fonctionner vide Cela r chauf...

Page 12: ...Allumage de la lampe Pour le mod le HR1830F uniquement ATTENTION Evitez de regarder directement le faisceau lumineux ou sa source Pour allumer la lampe appuyez sur la g chette Pour l teindre rel chez...

Page 13: ...bloquer d clenchant constamment le limiteur de couple ASSEMBLAGE ATTENTION Avant d effectuer toute intervention sur l outil assurez vous toujours qu il est hors tension et d branch Poign e lat rale po...

Page 14: ...et de subir une blessure grave Lors du per age dans le b ton le granite etc d placez le bouton de changement de mode sur la position du symbole pour utiliser un mouvement de rotation avec martelage As...

Page 15: ...ar l outil risque de reculer brusquement si vous ne le tenez pas fermement Assurez toujours les petites pi ces percer l aide d un tau ou d un mode de fixation analogue Perforation au diamant Lors d op...

Page 16: ...s imposent suite une usure normale l outil a t malmen mal utilis ou mal entretenu l outil a subi des modifications MAKITA D CLINE TOUTE RESPONSABILIT POUR TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT LI LA VEN...

Page 17: ...a de corriente invierta la clavija Si a n as no encaja p ngase en contacto con un electricista cualificado para que le instale una toma de corriente polarizada No modifique la clavija de ninguna forma...

Page 18: ...utilice la herramienta si el interruptor no la enciende o la apaga Cualquier herramienta que no pueda ser controlada con el interruptor ser peligrosa y deber ser reparada 18 Desconecte la clavija de...

Page 19: ...de poner en funcionamiento la herramienta 6 Cuando hace fr o o cuando la herramienta no se ha utilizado por un tiempo prolongado deje que la herramienta entre unos segundos en calor oper ndola sin car...

Page 20: ...ptor gatillo y luego su ltelo Encendido de las linternas S lo para el modelo HR1830F PRECAUCI N No mire a la luz ni vea la fuente de luz directamente Para encender la l mpara apriete el gatillo Suelte...

Page 21: ...ue tienden a taladrar o a pasar f cilmente por los orificios lo que provocar que el limitador de torsi n se accione con demasiada frecuencia MONTAJE PRECAUCI N Aseg rese siempre de que la herramienta...

Page 22: ...o contrario podr resultar en la p rdida del control de la herramienta y posiblemente graves heridas Al estar taladrando en concreto granito etc mueva la perilla de cambio de modalidad del accionamient...

Page 23: ...roceda Sin embargo la herramienta podr retroceder bruscamente si no la sujeta firmemente Sujete siempre las piezas de trabajo peque as en un tornillo de banco o herramienta de sujeci n similar Perfora...

Page 24: ...ran reparaciones debido al desgaste normal la herramienta haya sido abusada mal usada o mantenido indebidamente se hayan hecho alteraciones a la herramienta EN NING N CASO MAKITA SE HAR RESPONSABLE DE...

Page 25: ...25...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...dos por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nacimiento...

Reviews: