background image

20 

No aplique más presión cuando el agujero se atore con 
virutas y partículas. En su lugar, haga funcionar la 
herramienta sin presión, después saque parcialmente la 
broca del agujero. Repitiendo esto varias veces, se limpiará 
el agujero y se podrá reanudar el taladrado normal. 

 

Soplador (Accesorio opcional) 

1

 

 

001302 

Después de taladrar el agujero, utilice el soplador para 
limpiar el polvo del agujero. 

 

Operación de taladrado 

Cuando taladre en madera, metal o materiales de 
plástico, mueva la palanca de cambio del modo de 
accionamiento a la posición del símbolo 

 para utilizar 

el modo "giro solamente". 

Taladrado en Madera 

Cuando taladre en madera, los mejores resultados se 
obtendrán con brocas para madera equipadas con un 
tornillo guía. El tornillo guía facilita el taladrado tirando 
de la broca hacia el interior de la pieza de trabajo. 

Taladrado en metal 

Para evitar que la broca resbale al empezar a hacer el 
agujero, haga una mella con punzón y un martillo en el 
punto a taladrar. Coloque la punta de la broca en la 
mella y comience a taladrar. 
Emplee un lubricante para operaciones de corte cuando 
taladre metales. Las excepciones son hierro y latón que 
deberán ser taladrados en seco. 

 

PRECAUCIÓN: 

• 

Con ejercer una presión excesiva sobre la herramienta 
no conseguirá taladrar más rápido. De hecho, esta 
presión excesiva sólo servirá para dañar la punta de la 
broca, disminuir el rendimiento de la herramienta y 
acortar su vida de servicio. 

• 

En el momento de comenzar a penetrar se ejerce una 
fuerza tremenda sobre la herramienta/broca. Sujete la 
herramienta firmemente y tenga cuidado cuando la 
broca comience a penetrar en la pieza de trabajo. 

• 

Una broca atorada podrá extraerse simplemente 
poniendo el interruptor de inversión en giro contrario 
para que retroceda. Sin embargo, la herramienta podrá 
retroceder bruscamente si no la sujeta firmemente. 

• 

Sujete siempre las piezas de trabajo pequeñas en un 
tornillo de banco o herramienta de sujeción similar. 

 

MANTENIMIENTO 

 

PRECAUCIÓN: 

• 

Asegúrese siempre que la herramienta esté 
apagada y desconectada antes de intentar realizar 
una inspección o mantenimiento.   

• 

Nunca use gasolina, bencina, diluyente (tíner), 
alcohol o sustancias similares.  Puede que esto 
ocasione grietas o descoloramiento. 

Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del 
producto, las reparaciones, la inspección y sustitución 
de las escobillas de carbón, y cualquier otro 
mantenimiento o ajuste deberán ser realizados en 
Centros o Servicios de fábrica Autorizados por Makita, 
empleando siempre piezas de repuesto de Makita. 

 

ACCESORIOS OPCIONALES 

 

PRECAUCIÓN: 

• 

Estos accesorios o aditamentos están 
recomendados para utilizar con su herramienta 
Makita especificada en este manual. El empleo de 
cualesquiera otros accesorios o acoplamientos 
conllevará un riesgo de sufrir heridas personales. 
Utilice los accesorios o acoplamientos solamente 
para su fin establecido. 

Si necesita cualquier ayuda para más detalles en 
relación con estos accesorios, pregunte a su centro de 
servicio Makita local. 

• 

Brocas de taladrado 

• 

Brocas de taladrado con percusión 

• 

Brocas de corona 

• 

Soplador 

• 

Gafas de seguridad 

• 

Llave de portabroca 

• 

Conjunto de mordaza 

• 

Calibrador de profundidad 

• 

Maletín de transporte de plástico 

 

NOTA: 

• 

Algunos de los artículos en la lista puede que 
vengan junto con el paquete de la herramienta 
como accesorios incluidos. Puede que estos 
accesorios varíen de país a país. 

1. Soplador 

Summary of Contents for HP1641 HP1641K

Page 1: ...ION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO Hammer Drill Marteau perforateur Taladro de percusión HP1640 HP1641 009237 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar ...

Page 2: ...ck if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power ...

Page 3: ...are easier to control 23 Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Service 24 Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts Th...

Page 4: ...that the tool is switched off and unplugged before adjusting or checking function on the tool Switch action 1 2 009238 CAUTION Before plugging in the tool always check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the OFF position when released Switch can be locked in ON position for ease of operator comfort during extended use Apply caution when locking tool in ON position and m...

Page 5: ...gauge is installed Installing or removing drill bit For Model HP1640 1 009242 To install the bit place it in the chuck as far as it will go Tighten the chuck by hand Place the chuck key in each of the three holes and tighten clockwise Be sure to tighten all three chuck holes evenly To remove the bit turn the chuck key counterclockwise in just one hole then loosen the chuck by hand After using the ...

Page 6: ...ng in wood When drilling in wood the best results are obtained with wood drills equipped with a guide screw The guide screw makes drilling easier by pulling the bit into the workpiece Drilling in metal To prevent the bit from slipping when starting a hole make an indentation with a center punch and hammer at the point to be drilled Place the point of the bit in the indentation and start drilling U...

Page 7: ...epaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without charge This Warranty does not apply where IN NO EVENT SHALL MAKITA BE LIABLE FOR ANY INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND ...

Page 8: ...en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont été conçues vous réduirez les risqu...

Page 9: ...z le bloc piles de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer un accessoire ou de ranger l outil électrique De telles mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil électrique 20 Après l utilisation d un outil électrique rangez le hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil électriqu...

Page 10: ...un bon équilibre Assurez vous qu il n y a personne plus bas lorsque vous utilisez l outil en position élevée 5 Tenez votre outil fermement à deux mains 6 Gardez les mains éloignées des pièces en rotation 7 N abandonnez pas l outil alors qu il tourne Ne faites fonctionner l outil qu une fois que vous l avez bien en main 8 Ne touchez ni la fraise ni la pièce à travailler immédiatement après l utilis...

Page 11: ...position côté B pour une rotation dans le sens contraire des aiguilles d une montre ATTENTION Vérifiez toujours le sens de rotation avant de mettre l outil en marche N actionnez l inverseur qu une fois que l outil est complètement arrêté Si vous changez le sens de rotation avant l arrêt de l outil vous risquez de l endommager S il n est pas possible d enfoncer la gâchette assurez vous que l invers...

Page 12: ...fondeur 1 2 3 009243 Le gabarit de profondeur vous permet de percer des trous de même profondeur Desserrez la poignée latérale et insérez le gabarit de profondeur dans l orifice de la poignée latérale Réglez le gabarit à la profondeur désirée puis serrez la poignée latérale NOTE Le gabarit de profondeur ne peut pas être utilisé sur une position dans laquelle il frappe contre le corps de l outil UT...

Page 13: ... face opposée du matériau que vous percez Un foret coincé peut se retirer en plaçant l inverseur sur la direction opposée Il faut alors faire très attention car l outil risque de reculer brusquement si vous ne le tenez pas fermement Assurez toujours les petites pièces à percer à l aide d un étau ou d un mode de fixation analogue ENTRETIEN ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tensio...

Page 14: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Page 15: ...stracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra puesta a tierra La utilización de clavijas no modificadas y que enca...

Page 16: ...ría de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar accesorios o guardar las herramientas eléctricas Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta se inicie accidentalmente 20 Guarde la herramienta eléctrica que no use fuera del alcance de los niños y no permita que las personas que no están familiarizadas con ella o con las instrucciones la operen L...

Page 17: ...pisa sobre suelo firme Asegúrese de que no haya nadie debajo cuando utilice la herramienta en lugares altos 5 Sujete la herramienta firmemente con ambas manos 6 Mantenga las manos alejadas de las piezas giratorias 7 No deje la herramienta en marcha Tenga en marcha la herramienta solamente cuando la tenga en la mano 8 No toque la broca o la pieza de trabajo inmediatamente después de utilizarla podr...

Page 18: ...n de las agujas del reloj o a la posición lado B para una rotación en dirección contraria a las agujas del reloj PRECAUCIÓN Confirme siempre la dirección de giro antes de la operación Utilice el conmutador de inversión solamente después de que la herramienta haya parado completamente Si cambia la dirección de giro antes de que la herramienta haya parado podrá dañarla Si el gatillo interruptor no p...

Page 19: ...taladrar agujeros de profundidad uniforme Afloje la empuñadura lateral e iinserte el calibrador de profundidad en el agujero de la empuñadura lateral Ajuste el calibrador a la profundidad deseada y aprietelo NOTA El tope de profundidad no podrá ser utilizado en la posición donde el mismo golpee contra la carcasa de la herramienta OPERACIÓN Operación de taladrado con percusión 009244 PRECAUCIÓN En ...

Page 20: ...ndo la broca comience a penetrar en la pieza de trabajo Una broca atorada podrá extraerse simplemente poniendo el interruptor de inversión en giro contrario para que retroceda Sin embargo la herramienta podrá retroceder bruscamente si no la sujeta firmemente Sujete siempre las piezas de trabajo pequeñas en un tornillo de banco o herramienta de sujeción similar MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese si...

Page 21: ...VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también o...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...olvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañil...

Reviews: