background image

12 

Serrez ensuite la poignée en la tournant à fond dans le 
sens des aiguilles d'une montre à la position désirée. 
Vous pouvez la faire pivoter sur 360° et la fixer sur toute 
position désirée. 

 

NOTE: 

• 

La poignée latérale ne peut pas pivoter sur 360° 
lorsque le gabarit de profondeur est installé. 

 

Installation ou retrait du foret 

Pour les modèles HP1640 

1

 

 

009242 

Pour installer le foret/l'embout, introduisez-le à fond 
dans le mandrin. Serrez le mandrin à la main. Puis 
introduisez la clé de mandrin dans chacun des trois 
trous et serrez en tournant en sens des aiguilles d'une 
montre. Veillez à bien serrer les trois trous de façon 
uniforme. 
Pour retirer le foret/l'embout, tournez la clé de mandrin 
en sens inverse des aiguilles d'une montre dans l'un des 
trois trous seulement, puis desserrez à la main. 
Après avoir utilisé la clé de mandrin, replacez-la dans le 
porte-clés. 

Pour les modèles HP1641 

1

2

 

 

009246 

Saisissez l'anneau et tournez le manchon en sens 
inverse des aiguilles d'une montre pour ouvrir les 
mâchoires du mandrin. Placez le foret/l'embout dans le 
mandrin en l'enfonçant le plus loin possible. Saisissez 
fermement l'anneau et tournez le manchon en sens des 
aiguilles d'une montre pour serrer le mandrin. 
Pour retirer le foret/l'embout, saisissez l'anneau et 
tournez le manchon en sens inverse des aiguilles d'une 
montre. 

 

 
 
 

Gabarit de profondeur 

1

2

3

 

 

009243 

Le gabarit de profondeur vous permet de percer des 
trous de même profondeur. Desserrez la poignée 
latérale et insérez le gabarit de profondeur dans l'orifice 
de la poignée latérale. Réglez le gabarit à la profondeur 
désirée puis serrez la poignée latérale. 

 

NOTE: 

• 

Le gabarit de profondeur ne peut pas être utilisé 
sur une position dans laquelle il frappe contre le 
corps de l'outil. 

 

UTILISATION 

Perçage avec martelage 

   

009244 

ATTENTION:

 

• 

Une force énorme s'exerce sur le foret et l'outil lorsque 
le foret émerge sur la face opposée, lorsque le trou est 
encombré de copeaux ou de particules, ou lors de la 
frappe sur des barres d'armature encastrées dans le 
béton. Utilisez toujours la poignée latérale (poignée 
auxiliaire) et tenez fermement l'outil par la poignée 
latérale et par la poignée revolver lors des travaux. 
Sinon, vous risquez de perdre le contrôle de l'outil et de 
subir une blessure grave. 

Lorsque vous percez dans le béton, le granite, la tuile, 
etc., déplacez le levier de changement de mode sur la 
position indiquée par le symbole 

 pour utiliser un 

mouvement de "rotation avec frappe". 
Assurez-vous d'utiliser un foret à pointe en carbure de 
tungstène. 
Placez le foret à l'endroit prévu pour le trou, puis appuyez sur 
la gâchette. N'appliquez pas une force excessive sur l'outil. 
Vous obtiendrez de meilleurs résultats en exerçant une 
légère pression. Maintenez l'outil en position et évitez qu'il ne 
glisse à l'extérieur du trou. 

1. Jauge de 

profondeur 

2. Poignée 

latérale 

3. Base de la 

poignée 

1. Manchon 
2. Bague 

1. Clé de mandrin

Summary of Contents for HP1641 HP1641K

Page 1: ...ION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO Hammer Drill Marteau perforateur Taladro de percusión HP1640 HP1641 009237 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar ...

Page 2: ...ck if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power ...

Page 3: ...are easier to control 23 Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Service 24 Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts Th...

Page 4: ...that the tool is switched off and unplugged before adjusting or checking function on the tool Switch action 1 2 009238 CAUTION Before plugging in the tool always check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the OFF position when released Switch can be locked in ON position for ease of operator comfort during extended use Apply caution when locking tool in ON position and m...

Page 5: ...gauge is installed Installing or removing drill bit For Model HP1640 1 009242 To install the bit place it in the chuck as far as it will go Tighten the chuck by hand Place the chuck key in each of the three holes and tighten clockwise Be sure to tighten all three chuck holes evenly To remove the bit turn the chuck key counterclockwise in just one hole then loosen the chuck by hand After using the ...

Page 6: ...ng in wood When drilling in wood the best results are obtained with wood drills equipped with a guide screw The guide screw makes drilling easier by pulling the bit into the workpiece Drilling in metal To prevent the bit from slipping when starting a hole make an indentation with a center punch and hammer at the point to be drilled Place the point of the bit in the indentation and start drilling U...

Page 7: ...epaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without charge This Warranty does not apply where IN NO EVENT SHALL MAKITA BE LIABLE FOR ANY INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND ...

Page 8: ...en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont été conçues vous réduirez les risqu...

Page 9: ...z le bloc piles de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer un accessoire ou de ranger l outil électrique De telles mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil électrique 20 Après l utilisation d un outil électrique rangez le hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil électriqu...

Page 10: ...un bon équilibre Assurez vous qu il n y a personne plus bas lorsque vous utilisez l outil en position élevée 5 Tenez votre outil fermement à deux mains 6 Gardez les mains éloignées des pièces en rotation 7 N abandonnez pas l outil alors qu il tourne Ne faites fonctionner l outil qu une fois que vous l avez bien en main 8 Ne touchez ni la fraise ni la pièce à travailler immédiatement après l utilis...

Page 11: ...position côté B pour une rotation dans le sens contraire des aiguilles d une montre ATTENTION Vérifiez toujours le sens de rotation avant de mettre l outil en marche N actionnez l inverseur qu une fois que l outil est complètement arrêté Si vous changez le sens de rotation avant l arrêt de l outil vous risquez de l endommager S il n est pas possible d enfoncer la gâchette assurez vous que l invers...

Page 12: ...fondeur 1 2 3 009243 Le gabarit de profondeur vous permet de percer des trous de même profondeur Desserrez la poignée latérale et insérez le gabarit de profondeur dans l orifice de la poignée latérale Réglez le gabarit à la profondeur désirée puis serrez la poignée latérale NOTE Le gabarit de profondeur ne peut pas être utilisé sur une position dans laquelle il frappe contre le corps de l outil UT...

Page 13: ... face opposée du matériau que vous percez Un foret coincé peut se retirer en plaçant l inverseur sur la direction opposée Il faut alors faire très attention car l outil risque de reculer brusquement si vous ne le tenez pas fermement Assurez toujours les petites pièces à percer à l aide d un étau ou d un mode de fixation analogue ENTRETIEN ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tensio...

Page 14: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Page 15: ...stracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra puesta a tierra La utilización de clavijas no modificadas y que enca...

Page 16: ...ría de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar accesorios o guardar las herramientas eléctricas Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta se inicie accidentalmente 20 Guarde la herramienta eléctrica que no use fuera del alcance de los niños y no permita que las personas que no están familiarizadas con ella o con las instrucciones la operen L...

Page 17: ...pisa sobre suelo firme Asegúrese de que no haya nadie debajo cuando utilice la herramienta en lugares altos 5 Sujete la herramienta firmemente con ambas manos 6 Mantenga las manos alejadas de las piezas giratorias 7 No deje la herramienta en marcha Tenga en marcha la herramienta solamente cuando la tenga en la mano 8 No toque la broca o la pieza de trabajo inmediatamente después de utilizarla podr...

Page 18: ...n de las agujas del reloj o a la posición lado B para una rotación en dirección contraria a las agujas del reloj PRECAUCIÓN Confirme siempre la dirección de giro antes de la operación Utilice el conmutador de inversión solamente después de que la herramienta haya parado completamente Si cambia la dirección de giro antes de que la herramienta haya parado podrá dañarla Si el gatillo interruptor no p...

Page 19: ...taladrar agujeros de profundidad uniforme Afloje la empuñadura lateral e iinserte el calibrador de profundidad en el agujero de la empuñadura lateral Ajuste el calibrador a la profundidad deseada y aprietelo NOTA El tope de profundidad no podrá ser utilizado en la posición donde el mismo golpee contra la carcasa de la herramienta OPERACIÓN Operación de taladrado con percusión 009244 PRECAUCIÓN En ...

Page 20: ...ndo la broca comience a penetrar en la pieza de trabajo Una broca atorada podrá extraerse simplemente poniendo el interruptor de inversión en giro contrario para que retroceda Sin embargo la herramienta podrá retroceder bruscamente si no la sujeta firmemente Sujete siempre las piezas de trabajo pequeñas en un tornillo de banco o herramienta de sujeción similar MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese si...

Page 21: ...VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también o...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...olvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañil...

Reviews: