![background image](http://html1.mh-extra.com/html/makita/hg6031v/hg6031v_instruction-manual_4720786035.webp)
35
Енглески
делови нису погрешно укопчани, да делови
нису поломљени као и све друге разлоге
који могу да утичу на рад алата на струју.
Ако се оштети, алат на струју поправите
пре коришћења. Многи несрећни случајеви
су проузроковани лошим одржавањем
електричних алата.
Q
одржавајте резне алате оштрим и чистим.
Код правилно одржаваних резних алата са
оштрим резним ивицама мање је вероватно
да ће доћи до поскакивања и лакше их је
контролисати.
Q
користите електрични алат, додатни прибор
и наставке алата итд. у складу са овим
упутствима и на начин намењен за врсту
електричног алата, имајући у виду радне
услове и посао који треба урадити.
Употреба
електричних алата за послове за које они нису
предвиђени, може довести до опасних ситуација.
Сервисирање
Q
Електрични алат може поправљати само
квалификовано сервисно особље које
употребљава идентичне резервне делове.
Тако ћете осигурати да се одржи безбедност
алата на струју.
додАТНА БЕЗБЕдНосНА
уПуТсТвА ЗА ПИШТоЉ НА
вруЋИ вАЗдуХ
Q
Не стављати руку преко отвора ваздуха и не
блокирати отворе.
Q
Млазница и прибор овог алата постају врло
врући током употребе. Не додиривати те
делове пре него се расхладе.
Q
Пре одлагања увек искључити алат.
Q
Немојте да остављате алат без надзора док
је укључен.
Q
Може доћи до пожара ако се уређај не
користи пажљиво.
Q
Топлота може да буде одведена до
запаљивих материјала који се не виде. Не
употребљавати овај алат у влажној средини,
тамо где могу бити присутни запаљиви
гасови или близу запаљивих материјала.
Q
сачекајте да се алат расхлади пре
складишћења.
Q
омогућити довољну вентилацију јер у
супротном могу да настану токсични гасови.
Q
Не употребљавајте га као фен за косу.
Q
Не ометати усис ваздуха ни излазну
млазницу, јер би то могло да проузрокује
накупљање прекомерне топлоте која може
да оштети алат.
Q
Не усмеравати врући млаз ваздуха према
другим људима.
Q
Не додиривати металну млазницу јер се јако
загрејава током употребе и остаје врућа до
30 минута након коришћења.
Q
Не стављати млазницу на никакве предмете
током ни одмах након коришћења.
Q
Не гурати ништа у млазницу јер би могло
да дође до струјног удара. Не гледати у
млазницу током рада уређаја јер се ствара
врло висока температура.
Q
Не допустити да се боја ухвати за млазницу
и стругач јер би се након неког времена
могли запалити.
Уклањање боје
Q
Не користити овај алат за уклањање боје која
садржи олово. струготине, остаци и паре боје
могу да садрже олово које је отровно. сваки
објект саграђен пре 1960. године можда је
обојен бојом која садржи олово, а затим је
премазан додатним слојевима боје.
када се одложи на површине, контакт руке
са устима може да доведе до гутања олова.
Излагање чак ниским нивоима олова може
да узрокује непоправљиво оштећење мозга
и нервног система. Посебно су рањива мала
и нерођена деца.
Q
код уклањања боје будите убеђени да је
радни простор затворен. По потреби, носити
маску против прашине.
Q
Никада не палити боју. користити стругач
и држати млазницу барем 25 мм даље од
површине премазане бојом. Током вертикалног
рада померајте алат према доле да би спречили
упадање боје у алат и запаљење.
Q
На безбедан начин збрините све остатке боје
и побрините се да након обављеног задатка
радни простор буде темељито очишћен.
скЛАПАЊЕ И НАМЕШТАЊЕ
Пре сваког склапања и
намештања ископчати алат
.
Температура ваздуха може да се прилагоди да би
била прикладна за велики распон примена. Доња
табела предлаже подешавања за различите примене.
Постава
Апликацијeе
HG6030: 1
Q
Хлађење врућих делова.
Q
Хлађење машина пре замене
млазнице.
HG5030: 1
HG6031V: 1
HG6030: 2
Q
Сушење боје и лака.
Q
Уклањање налепница.
Q
Наношење и уклањање воска.
Q
Сушење мокрог дрвета пре
пуњења.
Q
Скупљање PVC облога и
изолационих цеви.
Q
Отапање замрзнутих цеви.
HG5030: 2
HG6031V: 2
HG6030: 3
Q
Варење пластике.
Q
Савијање пластичних цеви и
облога.
Q
Попуштање зарђалих и прејако
стегнутих навртки и вијака.
Q
Уклањање боје и лака.
Q
Лемљење спојева одоводних
цеви.
Ако нисте сигурни које подешавање
је исправно, крените са оном ниске
температуре и затим постепено
повећавајте температуру док се не
постигну оптимални резултати.
Summary of Contents for HG6031V
Page 2: ...2 English HG5030 3 1 2 HG6030 3 1 2 HG6031V 2 4 3 1...
Page 18: ...18 PVC 1 2 0 1 2 HG5030 HG6031V 0 1 2 3 HG6030 3 4 Q Q 1 1 1...
Page 21: ...21 Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q 1 2 3 Q Q 0 Q Q 1 2 3 Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q...
Page 28: ...28 1 2 0 1 2 HG5030 HG6031V 0 1 2 3 HG6030 3 4 Q Q 1 1 1...
Page 29: ...29 Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q...
Page 31: ...31 Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q 1 2 3 Q Q 0 Q Q ON OFF 1 2 3 Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q...
Page 33: ...33 PVC 1 2 0 1 2 HG5030 HG6031V 0 1 2 3 HG6030 3 4 Q Q 1 1 1...
Page 34: ...34 Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q RCD RCD Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q...
Page 36: ...36 Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q 1 2 3 Q Q 0 Q Q 1 2 3 Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q...
Page 43: ...43 PVC 1 2 0 1 2 HG5030 HG6031V 0 1 2 3 HG6030 3 4 Q Q 1 1 1...
Page 44: ...44 Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q RCD RCD Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q...
Page 46: ...46 Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q 1 2 3 Q Q 0 Q Q 1 2 3 Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q...
Page 48: ...48 1 2 0 1 2 HG5030 HG6031V 0 1 2 3 HG6030 3 4 Q Q 1 1 1...
Page 49: ...49 Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q...
Page 51: ...51 Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q 1 2 3 Q Q 0 Q Q 1 2 3 Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q...
Page 78: ...78...
Page 79: ...79...