background image

18 ESPAÑOL

Consejos para alargar al máximo 

la vida útil de la batería

1. 

Cargue el cartucho de batería antes de que 

se descargue completamente. Pare siempre 

la operación y cargue el cartucho de batería 

cuando note menos potencia en la herramienta.

2. 

No cargue nunca un cartucho de batería que 

esté completamente cargado. La sobrecarga 

acortará la vida de servicio de la batería.

3. 

Cargue el cartucho de batería a una tempera-

tura ambiente de 10 °C - 40 °C (50 °F - 104 °F). 

Si un cartucho de batería está caliente, déjelo 

enfriar antes de cargarlo.

4. 

Cuando no utilice el cartucho de batería, 

sáquelo de la herramienta o del cargador.

5. 

Cargue el cartucho de batería si no va a utili-

zarlo durante un período prolongado (más de 

seis meses). 

DESCRIPCIÓN DEL 

FUNCIONAMIENTO

PRECAUCIÓN:

 

Asegúrese siempre de que la 

herramienta esté apagada y el cartucho de batería 

haya sido extraído antes de realizar cualquier 

ajuste o comprobación en la herramienta.

Instalación o extracción del 

cartucho de batería

PRECAUCIÓN:

 

Apague siempre la herra-

mienta antes de colocar o quitar el cartucho de 

batería.

PRECAUCIÓN:

 

Sujete la herramienta y el car-

tucho de la batería con firmeza al colocar o quitar 

el cartucho de batería.

 Si no se sujeta con firmeza la 

herramienta y el cartucho de batería, puede ocasio-

nar que se resbalen de sus manos causando daños 

a la herramienta y al cartucho de batería, así como 

lesiones a la persona.

1
2

3

►    

1.

 Indicador rojo 

2.

 Botón 

3.

 Cartucho de batería

Para quitar el cartucho de batería, deslícelo de la herra-

mienta mientras desliza el botón sobre la parte delan-

tera del cartucho.

Para instalar el cartucho de batería, alinee la lengüeta 

sobre el cartucho de batería con la ranura en la carcasa 

y deslícela hasta su lugar. Insértelo por completo hasta 

que se fije en su lugar con un pequeño clic. Si puede 

ver el indicador rojo como se muestra en la ilustración, 

este no ha quedado asegurado por completo.

PRECAUCIÓN:

 

Introduzca siempre com-

pletamente el cartucho de batería hasta que 

el indicador rojo no pueda verse.

 Si no, podría 

accidentalmente salirse de la herramienta y caer al 

suelo causando una lesión a usted o alguien a su 

alrededor.

PRECAUCIÓN:

 

No instale el cartucho de 

batería a la fuerza.

 Si el cartucho no se desliza al 

interior fácilmente, se debe a que no está siendo 

insertado correctamente.

Sistema de protección para la 

herramienta/batería

La herramienta está equipada con un sistema de pro-

tección de la herramienta/batería. Este sistema corta 

en forma automática el suministro de energía al motor 

para prolongar la vida útil de la herramienta y la batería. 

La herramienta se detendrá automáticamente durante 

la operación si la herramienta o la batería se someten a 

una de las siguientes condiciones:

Protección contra sobrecarga

Cuando la herramienta/batería sea operada de tal 

forma que cause que use una cantidad de corriente 

anormalmente alta, la herramienta se detendrá auto-

máticamente. En esta situación, apague la herramienta 

y detenga la aplicación que haya causado que la 

herramienta se sobrecargara. Luego encienda la herra-

mienta para reiniciarla.

Protección contra 

sobrecalentamiento

Cuando la herramienta/batería se sobrecalienten, la 

herramienta se detendrá automáticamente y la luz 

indicadora parpadeará. En este caso, permita que la 

herramienta se enfríe antes de volver a encenderla.

Protección en caso de 

sobredescarga

Cuando la capacidad de la batería no es suficiente, la 

herramienta se detiene automáticamente. En este caso, 

retire la batería de la herramienta y cárguela.

Summary of Contents for GWT08

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Impact Wrench Llave de Impacto Inal mbrica GWT07 GWT08 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar...

Page 2: ...er battery cartridges and chargers may cause injury and or fire SAFETY WARNINGS General power tool safety warnings WARNING Read all safety warnings instruc tions illustrations and specifications provi...

Page 3: ...ropriate safety protective equipment by the tool operators and by other persons in the immediate working area Power tool use and care 1 Do not force the power tool Use the correct power tool for your...

Page 4: ...cables water pipes gas pipes etc that could cause a hazard if damaged by use of the tool SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING DO NOT let comfort or familiarity with product gained from repeated use replace...

Page 5: ...service life 3 Charge the battery cartridge with room tem perature at 10 C 40 C 50 F 104 F Let a hot battery cartridge cool down before charging it 4 When not using the battery cartridge remove it fro...

Page 6: ...the conditions of use and the ambient temperature the indication may differ slightly from the actual capacity NOTE The first far left indicator lamp will blink when the battery protection system works...

Page 7: ...o wipe the dirt off the lens of the lamp Be careful not to scratch the lens of lamp or it may lower the illumination NOTE While pulling the switch trigger the lamp status cannot be changed NOTE For ap...

Page 8: ...d speed Tightening when the force and the speed are desired 3 Hard 2 700 min 1 min Tightening with less force and speed than Max mode easier to control than Max mode Tightening when the force and the...

Page 9: ...l to be driven Make a test driving before using this mode Clockwise Preventing overtightening of bolts Counterclockwise Loosening bolts Bolt mode 1 Clockwise The tool stops automatically as soon as it...

Page 10: ...and inconsistent fastening torque and or damage to the bolt or nut Installing or removing impact socket Optional accessory CAUTION Make sure that the impact socket and the mounting portion are not da...

Page 11: ...pull the socket off the square drive Installing hook CAUTION When installing the hook always secure it with the screw firmly If not the hook may come off from the tool and result in the personal injur...

Page 12: ...ccording to the diame ter of bolt Even though the diameters of bolts are the same the proper fastening torque will differ according to the torque coefficient the class of bolt and the bolt length 4 Th...

Page 13: ...he most current warranty terms applicable to this product If annexed warranty sheet is not available refer to the warranty details set forth at below website for your respective country United States...

Page 14: ...enumerados arriba podr an no estar disponibles depen diendo de su rea de residencia ADVERTENCIA Use nicamente los cartuchos de bater a y los cargadores indicados arriba El uso de cualquier otro cartuc...

Page 15: ...sici n de apagado antes de conectar a la alimentaci n el ctrica y o de colocar el cartucho de bater a as como al levantar o cargar la herramienta Cargar las herramientas el ctricas con su dedo en el i...

Page 16: ...dr an oca sionar una situaci n inesperada provocando un incendio explosi n o riesgo de lesiones 6 No exponga la herramienta ni la bater a al fuego ni a una temperatura excesiva La expo sici n al fuego...

Page 17: ...e terceros o agentes de transporte se deben tomar en cuenta los requisitos especiales relativos al empaque y el etiquetado Para efectuar los preparativos del art culo que se va a enviar se requiere co...

Page 18: ...cho de bater a con la ranura en la carcasa y desl cela hasta su lugar Ins rtelo por completo hasta que se fije en su lugar con un peque o clic Si puede ver el indicador rojo como se muestra en la ilus...

Page 19: ...namiento del interruptor 1 1 Gatillo interruptor PRECAUCI N Antes de insertar el cartucho de bater a en la herramienta compruebe siem pre y cerci rese de que el gatillo interruptor se acciona debidame...

Page 20: ...de no rayar la lente de la l mpara ya que la iluminaci n podr a disminuir NOTA Mientras se jala el gatillo interruptor el estado de la l mpara no puede cambiarse NOTA Aproximadamente 10 segundos desp...

Page 21: ...n la fuerza y la velocidad 3 duro 2 700 gpm Apretar con menos fuerza y velocidad que el modo m x es m s f cil controlar que en el modo m x Apriete cuando se desean la fuerza y la velocidad 2 medio 1 9...

Page 22: ...que se va a atornillar Realice una prueba de atornillado antes de usar este modo En el sentido de las maneci llas del reloj Evitar el apriete excesivo de los pernos En el sentido contrario a las mane...

Page 23: ...trico Si de manera consistente la herramienta no cesa de funcionar r pida mente despu s de soltar el gatillo interruptor lleve la herramienta a un centro de servicio Makita para que le den mantenimien...

Page 24: ...y ret relo Para herramienta con el pasador de retenci n de ajuste firme Accesorio opcional 1 2 3 4 3 4 1 Dado de impacto 2 Orificio 3 Adaptador cua drado 4 Pasador de retenci n Para instalar el dado a...

Page 25: ...na torsi n de apriete excesiva puede da ar el perno tuerca o el dado de impacto Antes de comenzar su trabajo realice siempre una operaci n de prueba para determinar el tiempo de apriete apro piado par...

Page 26: ...lesiones personales Utilice los accesorios o aditamentos solamente para su fin establecido Si necesita cualquier ayuda para m s detalles en relaci n con estos accesorios pregunte a su centro de servic...

Page 27: ...27...

Page 28: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer defectos de nacim...

Reviews: