background image

17 ESPAÑOL

Gancho

PRECAUCIÓN:

 

Asegúrese de fijar la correa 

para hombro incluida en la herramienta como 

accesorio estándar. Utilice la correa para hombro 

para cargar la herramienta y nunca use el gancho 

para otros fines, por ejemplo para evitar caídas 

desde lugares altos.

 Si el gancho es utilizado para 

otros fines, una carga excesiva podría romperlo y 

ocasionar lesiones graves al operador y a las perso

-

nas alrededor o debajo de este.

PRECAUCIÓN:

 

Al usar la correa para hom-

bro, asegúrese de que el gancho esté fijado a la 

herramienta de manera segura.

 Si el gancho está 

flojo, apriete el tornillo del gancho para fijarlo.

PRECAUCIÓN:

 

Cuando fije la correa para 

hombro al gancho, asegúrese de que quede fir

-

memente asegurada.

 Si esta no queda totalmente 

asegurada, la herramienta podría salirse y causar 

una lesión.

PRECAUCIÓN:

 

Al usar la correa para hom-

bro, verifique con cuidado que el gancho no 

tenga daños, grietas ni deformaciones.

PRECAUCIÓN:

 

Cuando use la correa para 

hombro para cargar la herramienta, tenga cui-

dado de no enredar la correa para hombro con su 

cuerpo u otros objetos y de no golpear objetos 

con la herramienta.

 El hacerlo podría ocasionar un 

accidente.

PRECAUCIÓN:

 

Retire la correa para hombro 

del gancho antes de operar la herramienta.

 El no 

hacerlo podría causar que pierda el equilibrio durante 

la operación y ocasionar un accidente.

Fije la correa para hombro incluida en la herramienta 

como accesorio estándar al gancho para cargar la 

herramienta. Retire la correa para hombro del gancho 

antes de operar la herramienta.

2

1

Fig.5

►    

1.

 Gancho 

2.

 Correa para hombro

Freno eléctrico

La herramienta está equipada con un freno eléctrico. Si 

la herramienta falla constantemente en detenerse tras 

soltar el gatillo interruptor, lleve la herramienta a mante-

nimiento a un centro de servicio Makita.

Función para evitar el encendido 

accidental

Aunque instale el cartucho de batería mientras se jala 

el gatillo interruptor, la herramienta no arranca.

Para arrancar la herramienta, primero suelte el gatillo 

interruptor y luego jale el mismo.

MONTAJE

PRECAUCIÓN:

 

Asegúrese siempre de que la 

herramienta esté apagada y el cartucho de batería 

haya sido extraído antes de realizar cualquier 

trabajo en la misma.

PRECAUCIÓN:

 

Asegúrese de instalar los 

accesorios según lo indica el manual de instruc-

ciones.

 De lo contrario, los accesorios podrían sol

-

tarse y ocasionar heridas.

Extracción de las fundas exterior e 

interior

PRECAUCIÓN:

 

Tenga cuidado de no permitir 

que ingresen materiales extraños en el interior 

de la herramienta al extraer o instalar las fundas 

exterior e interior.

1.

  Afloje los dos tornillos mientras sostiene la funda 

exterior. Las fundas exterior e interior serán empu-

jadas hacia arriba por los resortes integrados en la 

herramienta.

1

2

Fig.6

►    

1.

 Funda exterior 

2.

 Tornillo

Summary of Contents for GTW01

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Shear Wrench Llave Degollante Inal mbrica GTW01 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar...

Page 2: ...erence The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool Work area safety 1 Keep work area clean and well lit Cluttered or dar...

Page 3: ...is dangerous and must be repaired 3 Disconnect the plug from the power source and or remove the battery pack if detachable from the power tool before making any adjust ments changing accessories or st...

Page 4: ...follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury Symbols The followings show the symbols used for tool volts direct current no load speed revolutions or rec...

Page 5: ...op tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery car tridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the batte...

Page 6: ...that caused the tool to become overloaded Then turn the tool on to restart Overheat protection When the tool or battery is overheated the tool stops automatically In this case let the tool and battery...

Page 7: ...ful not to entangle the shoulder belt with your body or objects and not to hit objects with the tool Failure to do so may cause an accident CAUTION Remove the shoulder belt from the hook before operat...

Page 8: ...r sleeve spring from the tool 1 2 3 Fig 8 1 Tip rod 2 Tip rod spring 3 Inner sleeve spring Installing the outer and inner sleeves Place the inner sleeve with the pin facing upward Attach the outer sle...

Page 9: ...nut If the outer sleeve fails to hold the nut rotate the tool clockwise or counterclockwise while pushing the tool lightly 4 Pull the switch trigger Then the outer sleeve rotates to tighten the nut 1...

Page 10: ...by Makita Authorized or Factory Service Centers always using Makita replacement parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool speci...

Page 11: ...el ctrica incendio o lesiones graves Conserve todas las advertencias e instrucciones como referencia en el futuro En las advertencias el t rmino herramienta el ctrica se refiere a su herramienta el c...

Page 12: ...cabello largo suelto podr an engancharse en estas piezas m viles 7 Si dispone de dispositivos para la conexi n de equipos de extracci n y recolecci n de polvo aseg rese de conectarlos y utilizarlos d...

Page 13: ...que una persona calificada repare la herramienta el ctrica utilizando s lo piezas de repuesto id nticas Esto asegura que se man tenga la seguridad de la herramienta el ctrica 2 Nunca d servicio a bate...

Page 14: ...uelo de la herramienta y des chelo en un lugar seguro Siga las regulaciones locales relacionadas al desecho de las bater as 12 Utilice las bater as nicamente con los pro ductos especificados por Makit...

Page 15: ...l celo de la herra mienta mientras desliza el bot n sobre la parte delan tera del cartucho 1 1 2 3 Fig 1 1 Indicador rojo 2 Bot n 3 Cartucho de bater a PRECAUCI N Introduzca siempre com pletamente el...

Page 16: ...n tambi n est dise ado para otras causas que podr an da ar la herramienta y per mite que la herramienta se detenga autom ticamente Siga todos los pasos a continuaci n para eliminar las causas cuando...

Page 17: ...equilibrio durante la operaci n y ocasionar un accidente Fije la correa para hombro incluida en la herramienta como accesorio est ndar al gancho para cargar la herramienta Retire la correa para hombro...

Page 18: ...nda interior 1 2 3 Fig 9 1 Funda exterior 2 Pasador 3 Funda interior Inserte las fundas exterior e interior en la herramienta mientras gira la funda interior en el sentido de las manecillas del reloj...

Page 19: ...a abajo Aplique la fuerza hacia abajo hasta el grado necesario para estabilizar la herramienta 5 Cuando se haya alcanzado la torsi n especifi cada la punta del perno se cortar en su parte mellada La p...

Page 20: ...accesorios o aditamen tos est n recomendados para utilizarse con su herramienta Makita especificada en este manual El empleo de cualquier otro accesorio o aditamento puede conllevar el riesgo de lesio...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer defectos de nacim...

Reviews: