background image

15 ESPAÑOL

DESCRIPCIÓN DEL 

FUNCIONAMIENTO

PRECAUCIÓN:

 

Asegúrese siempre de que la 

herramienta esté apagada y el cartucho de batería 

haya sido extraído antes de realizar cualquier 

ajuste o comprobación en la herramienta.

Instalación o extracción del 

cartucho de batería

PRECAUCIÓN:

 

Apague siempre la herra-

mienta antes de colocar o quitar el cartucho de 

batería.

PRECAUCIÓN:

 

Sujete la herramienta y el car-

tucho de la batería con firmeza al colocar o quitar 

el cartucho de batería.

 Si no se sujeta con firmeza la 

herramienta y el cartucho de batería, puede ocasio

-

nar que se resbalen de sus manos causando daños 

a la herramienta y al cartucho de batería, así como 

lesiones a la persona.

Para instalar el cartucho de batería, alinee la lengüeta 

sobre el cartucho de batería con la ranura en la carcasa 

y deslícela hasta su lugar. Insértelo por completo hasta 

que se fije en su lugar con un pequeño clic. Si puede 

ver el indicador rojo como se muestra en la ilustración, 

este no ha quedado asegurado por completo.

Para quitar el cartucho de batería, deslícelo de la herra

-

mienta mientras desliza el botón sobre la parte delan-

tera del cartucho.

1

1

2

3

Fig.1

►    

1.

 Indicador rojo 

2.

 Botón 

3.

 Cartucho de batería

PRECAUCIÓN:

 

Introduzca siempre com-

pletamente el cartucho de batería hasta que 

el indicador rojo no pueda verse.

 Si no, podría 

accidentalmente salirse de la herramienta y caer al 

suelo causando una lesión a usted o alguien a su 

alrededor.

PRECAUCIÓN:

 

No instale el cartucho de 

batería a la fuerza.

 Si el cartucho no se desliza al 

interior fácilmente, se debe a que no está siendo 

insertado correctamente.

Indicación de la capacidad restante 

de la batería

Oprima el botón de verificación en el cartucho de la 

batería para que indique la capacidad restante de la 

batería. Las luces indicadoras se iluminarán por algu

-

nos segundos.

1

2

Fig.2

►    

1.

 Luces indicadoras 

2.

 Botón de verificación

Luces indicadoras

Capacidad 

restante

Iluminadas

Apagadas

Parpadeando

75% a 100%

50% a 75%

25% a 50%

0% a 25%

Cargar la 

batería.

La batería 

pudo haber 

funcionado 

mal.

NOTA:

 Dependiendo de las condiciones de uso y 

la temperatura ambiente, la indicación podrá diferir 

ligeramente de la capacidad real.

NOTA:

 La primera luz indicadora (extrema izquierda) 

parpadeará cuando el sistema de protección de 

batería esté en funcionamiento.

Summary of Contents for GTW01

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Shear Wrench Llave Degollante Inal mbrica GTW01 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar...

Page 2: ...erence The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool Work area safety 1 Keep work area clean and well lit Cluttered or dar...

Page 3: ...is dangerous and must be repaired 3 Disconnect the plug from the power source and or remove the battery pack if detachable from the power tool before making any adjust ments changing accessories or st...

Page 4: ...follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury Symbols The followings show the symbols used for tool volts direct current no load speed revolutions or rec...

Page 5: ...op tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery car tridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the batte...

Page 6: ...that caused the tool to become overloaded Then turn the tool on to restart Overheat protection When the tool or battery is overheated the tool stops automatically In this case let the tool and battery...

Page 7: ...ful not to entangle the shoulder belt with your body or objects and not to hit objects with the tool Failure to do so may cause an accident CAUTION Remove the shoulder belt from the hook before operat...

Page 8: ...r sleeve spring from the tool 1 2 3 Fig 8 1 Tip rod 2 Tip rod spring 3 Inner sleeve spring Installing the outer and inner sleeves Place the inner sleeve with the pin facing upward Attach the outer sle...

Page 9: ...nut If the outer sleeve fails to hold the nut rotate the tool clockwise or counterclockwise while pushing the tool lightly 4 Pull the switch trigger Then the outer sleeve rotates to tighten the nut 1...

Page 10: ...by Makita Authorized or Factory Service Centers always using Makita replacement parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool speci...

Page 11: ...el ctrica incendio o lesiones graves Conserve todas las advertencias e instrucciones como referencia en el futuro En las advertencias el t rmino herramienta el ctrica se refiere a su herramienta el c...

Page 12: ...cabello largo suelto podr an engancharse en estas piezas m viles 7 Si dispone de dispositivos para la conexi n de equipos de extracci n y recolecci n de polvo aseg rese de conectarlos y utilizarlos d...

Page 13: ...que una persona calificada repare la herramienta el ctrica utilizando s lo piezas de repuesto id nticas Esto asegura que se man tenga la seguridad de la herramienta el ctrica 2 Nunca d servicio a bate...

Page 14: ...uelo de la herramienta y des chelo en un lugar seguro Siga las regulaciones locales relacionadas al desecho de las bater as 12 Utilice las bater as nicamente con los pro ductos especificados por Makit...

Page 15: ...l celo de la herra mienta mientras desliza el bot n sobre la parte delan tera del cartucho 1 1 2 3 Fig 1 1 Indicador rojo 2 Bot n 3 Cartucho de bater a PRECAUCI N Introduzca siempre com pletamente el...

Page 16: ...n tambi n est dise ado para otras causas que podr an da ar la herramienta y per mite que la herramienta se detenga autom ticamente Siga todos los pasos a continuaci n para eliminar las causas cuando...

Page 17: ...equilibrio durante la operaci n y ocasionar un accidente Fije la correa para hombro incluida en la herramienta como accesorio est ndar al gancho para cargar la herramienta Retire la correa para hombro...

Page 18: ...nda interior 1 2 3 Fig 9 1 Funda exterior 2 Pasador 3 Funda interior Inserte las fundas exterior e interior en la herramienta mientras gira la funda interior en el sentido de las manecillas del reloj...

Page 19: ...a abajo Aplique la fuerza hacia abajo hasta el grado necesario para estabilizar la herramienta 5 Cuando se haya alcanzado la torsi n especifi cada la punta del perno se cortar en su parte mellada La p...

Page 20: ...accesorios o aditamen tos est n recomendados para utilizarse con su herramienta Makita especificada en este manual El empleo de cualquier otro accesorio o aditamento puede conllevar el riesgo de lesio...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer defectos de nacim...

Reviews: