background image

3 ENGLISH

3. 

Always use protective goggles, a cap and 

mask when using the blower.

 Ordinary eye or 

sun glasses are NOT safety glasses.

4. 

To prevent dust irritation the wearing of a face 

mask is recommended.

5. 

While operating the machine, always wear 

non-slip and protective footwear.

 Non-skid, 

closed-toed safety boots and shoes will reduce the 

risk of injury.

Operation

1. 

Never operate the blower while people, espe

-

cially children, or pets are nearby.

2. 

Switch off the blower and remove the battery 

cartridge and make sure that all moving parts 

have come to a complete stop

• 

whenever you leave the blower.

• 

before clearing blockages.

• 

before checking, cleaning or working on 

the blower.

• 

if the blower starts to vibrate abnormally.

3. 

Operate the blower only in daylight or in good 

artificial light.

4. 

Do not overreach and keep proper balance and 

footing at all times.

5. 

Never blow debris in the direction of 

bystanders.

6. 

Operate the blower in a recommended position 

and on a firm surface.

7. 

Do not operate the blower at high places.

8. 

Never point the nozzle at anyone in the vicinity 

when using the blower.

9. 

Never block suction inlet and/or blower outlet.

• 

Be careful not to block suction inlet or 

blower outlet with dust or dirt when oper-

ating in dusty area.

• 

Do not use nozzles other than the nozzles 

provided by Makita.

• 

Do not use the blower to inflate balls, 

rubber boat or the similar.

10. 

Do not operate the blower near open window, etc.

11. 

Operating the blower only at reasonable hours 

is recommended - not early in the morning or 

late at night when people might be disturbed.

12. 

Using rakes and brooms to loosen debris 

before blowing is recommended.

13. 

If the blower strikes any foreign objects or 

should start making any unusual noise or 

vibration, immediately switch off the blower 

to stop it. Remove the battery cartridge from 

the blower and inspect the blower for damage 

before restarting and operating the blower. If 

the blower is damaged, ask Makita Authorized 

Service Centers for repair.

14. 

Do not insert fingers or other objects into 

suction inlet or blower outlet.

15. 

Prevent unintentional starting. Ensure the 

switch is in the off-position before inserting 

battery cartridge, picking up or carrying the 

blower. Carrying the blower with your finger 

on the switch or energizing the blower that has 

the switch on invites accidents.

16. 

Never blow dangerous materials, such as 

nails, fragments of glass, or blades.

17. 

Do not operate the blower near flammable materials.

18. 

Avoid operating the blower for a long time in 

low temperature environment.

19. 

Always be sure of your footing on slopes.

20. 

Do not use the machine when there is a risk of 

lightning.

21. 

When you use the machine on muddy ground, 

wet slope, or slippery place, pay attention to 

your footing.

22. 

Avoid working in poor environment where 

increased user fatigue is expected.

23. 

Do not use the machine in bad weather where 

visibility is limited.

 Failure to do so may cause 

fall or incorrect operation due to low visibility.

24. 

Do not submerge the machine into a puddle.

25. 

When wet leaves or dirt adhere to the suc-

tion mouth (ventilation window) due to rain, 

remove them.

Maintenance and storage

1. 

Keep all nuts, bolts and screws tight to be sure 

the blower is in safe working condition.

2. 

If the parts are worn or damaged, replace them 

with parts provided by Makita.

3. 

Store the blower in a dry place out of the reach 

of children.

4. 

When you stop the blower for inspection, ser

-

vicing, storage, or changing accessory, switch 

off the blower and make sure that all moving 

parts come to a complete stop, and remove the 

battery cartridge. Cool down the blower before 

making any work on the blower. Maintain the 

blower with care and keep it clean.

5. 

Always cool down the blower before storing.

6. 

When you lift the blower, be sure to bend your 

knees and be careful not to hurt your back.

7. 

Do not leave the machine unattended outdoors 

in the rain.

8. 

Do not wash the machine with high pressure water.

9. 

When storing the machine, avoid direct sun

-

light and rain, and store it in a place where it 

does not get hot or humid.

10. 

Perform inspection or maintenance in a place 

where rain can be avoided.

11. 

After using the machine, remove the adhered 

dirt and dry the machine completely before 

storing.

 Depending on the season or the area, 

there is a risk of malfunction due to freezing.

Battery tool use and care

1. 

Prevent unintentional starting. Ensure the 

switch is in the off-position before connecting 

to battery pack, picking up or carrying the 

machine.

 Carrying the machine with your finger 

on the switch or energizing machine that have the 

switch on invites accidents.

2. 

Disconnect the battery pack from the machine 

before making any adjustments, changing 

accessories, or storing machine.

 Such preven-

tive safety measures reduce the risk of starting the 

machine accidentally.

3. 

Recharge only with the charger specified by 

the manufacturer.

 A charger that is suitable for 

one type of battery pack may create a risk of fire 

when used with another battery pack.

Summary of Contents for GBU01

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Blower Sopladora Inalámbrica GBU01 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ...hould always be followed including the following READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury 1 Do not leave appliance when battery fitted Remove battery from appliance when not in use and before servicing 2 Do not expose to rain Store indoors 3 Do not allow to be used as a toy Close attention is necessary when used by or near childr...

Page 3: ...ass or blades 17 Do not operate the blower near flammable materials 18 Avoid operating the blower for a long time in low temperature environment 19 Always be sure of your footing on slopes 20 Do not use the machine when there is a risk of lightning 21 When you use the machine on muddy ground wet slope or slippery place pay attention to your footing 22 Avoid working in poor environment where increa...

Page 4: ...et place If the terminal gets wet or liquid enters inside of bat tery the battery may be short circuited and there is a risk of overheat fire or explosion 8 After removing the battery from the machine or charger be sure to attach the battery cover to the battery and store it in a dry place 9 Do not replace the battery with wet hands 10 If the battery gets wet drain the water inside and then wipe i...

Page 5: ...s Pay attention to the han dling of hot battery cartridges 15 Do not touch the terminal of the tool imme diately after use as it may get hot enough to cause burns 16 Do not allow chips dust or soil stuck into the terminals holes and grooves of the battery cartridge It may result in poor performance or breakdown of the tool or battery cartridge 17 Unless the tool supports the use near high voltage ...

Page 6: ... with the protrusion on the adapter pipe then attach the flat nozzle or extension nozzle to the adapter pipe and then turn it to lock it into place 1 3 2 1 Flat nozzle 2 Extension nozzle 3 Adapter pipe Installing the gutter nozzle set Optional accessory 1 Align the groove on the adapter pipe with the pro trusion on the front pipe then attach the adapter pipe to the front pipe and then turn it to l...

Page 7: ...dy been attached CAUTION Do not attach the extension pipe if the total length including the blower body exceeds 4 m 14 ft 6 Turn the outlet of the end nozzle as shown in the figure 7 Connect the end nozzle to the extension pipe When connecting align the triangle marking on the end nozzle and the extension pipe and then push the end nozzle until it clicks After that rotate the end nozzle to a suita...

Page 8: ...ery cartridge CAUTION Hold the machine and the battery cartridge firmly when installing or removing bat tery cartridge Failure to hold the machine and the battery cartridge firmly may cause them to slip off your hands and result in damage to the machine and battery cartridge and a personal injury CAUTION Always install the battery cartridge fully until the red indicator cannot be seen If not it ma...

Page 9: ...ed Then turn the machine on to restart Overheat protection When the machine or battery is overheated the machine stops automatically When the machine is overheated the main power lamp of the machine lights up in red When the battery is overheated the main power lamp of the machine blinks in red Let the machine and battery cool down before turning the machine on again Overdischarge protection When ...

Page 10: ...ing on the usage conditions or battery conditions use of the Boost mode is restricted to protect the machine If the main power lamp of the machine blinks in green when you pull the switch trigger fully or while you are using the machine in the Boost mode the Boost mode is not available NOTE The Boost mode is not available by turning the control lever Cruise control function The cruise control func...

Page 11: ...a corner start from the corner and then move to wide area Using the gutter nozzle set CAUTION When using the gutter nozzle set do not use the machine in the Boost mode You may lose balance and it may cause an accident since the air volume becomes larger in the Boost mode CAUTION When using the gutter nozzle set do not hold the blower with single hand but with both hands CAUTION Do not use the gutt...

Page 12: ...a replacement parts Cleaning the machine Clean the machine by wiping off dust with a dry cloth or one dipped in soapy water and wrung out NOTICE Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result Remove dust or dirt from the suction inlet at the rear of the machine 1 1 Suction inlet Storage Before storing the machine remove the battery car tridge ...

Page 13: ...enter for repair Abnormal vibration stop the machine immediately The drive system does not work correctly Ask your local authorized service center for repair Motor cannot stop Remove the battery immediately Electric or electronic malfunction Remove the battery and ask your local authorized service center for repair OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for u...

Page 14: ... INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Al usar cualquier aparato eléctrico siempre deben seguirse las precauciones básicas incluyendo las siguientes LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO ADVERTENCIA Para redu cir el riesgo de incendio descarga eléctrica o lesión 1 No deje el aparato con la batería puesta Retire la batería del aparato cuando no lo vaya a utili zar y antes de dar ser...

Page 15: ...nerlo Retire el cartucho de batería de la sopladora e inspeccione la sopladora antes de volver a encenderla y ponerla en funcionamiento Si la sopladora se daña solicite la reparación a los centros de servicio autorizado de Makita 14 No introduzca los dedos u otros objetos en la entrada de succión o en la salida de la sopladora 15 Evite un arranque accidental Asegúrese de que el interruptor esté en...

Page 16: ...e baterías o la herramienta fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones Cargar de manera inapropiada o a temperaturas fuera del rango especificado podría dañar la batería e incre mentar el riesgo de incendio 10 Pida que el servicio lo realice un técnico en reparaciones calificado y que utilice única mente piezas de repuesto idénticas a las originales Esto garantizará que se ma...

Page 17: ...ha acción podría resultar en un incendio calor excesivo o en una explosión 9 No use una batería dañada 10 Las baterías de ión de litio están sujetas a los requisitos reglamentarios en materia de bie nes peligrosos Para el trasporte comercial por ej mediante terceros o agentes de transporte se deben tomar en cuenta los requisitos especiales relativos al empaque y el etiquetado Para efectuar los pre...

Page 18: ...stalación de la boquilla de extremo Alinee la marca triangular de la boquilla de extremo con la marca triangular del tubo frontal luego conecte la boquilla de extremo al tubo frontal y luego gire la boqui lla de extremo para bloquearla en su lugar Instale la boquilla de extremo de manera que la punta de la boquilla quede mirando hacia abajo Usted puede instalar la boquilla de extremo de manera que...

Page 19: ... Tubo frontal 2 Afloje los tornillos de las abrazaderas para man guera y pase la abrazadera grande para manguera por el tubo adaptador luego pase la abrazadera chica para manguera 3 Conexión del tubo de extensión al tubo adaptador Alinee la ranura del tubo de extensión con la protube rancia del tubo adaptador y luego deslice el tubo de extensión a lo largo de su ranura de modo que las marcas trian...

Page 20: ...n 1 2 3 1 Boquilla de extremo 2 Tubo de extensión 3 Marca triangular Acoplamiento de la correa para el hombro PRECAUCIÓN Asegúrese de colocar bien los ganchos de la correa para el hombro en la máquina Si los ganchos no están bien ensartados éstos podrían salirse y ocasionar una lesión PRECAUCIÓN Asegúrese de utilizar la correa para hombro específica para esta herra mienta El uso de otro tipo de co...

Page 21: ...e no está siendo insertado correctamente 2 3 1 1 1 Indicador rojo 2 Botón 3 Cartucho de batería Para quitar el cartucho de batería deslícelo de la máquina mientras desliza el botón sobre la parte delan tera del cartucho Para instalar el cartucho de batería alinee la lengüeta sobre el cartucho de batería con la ranura en la carcasa y deslícela hasta su lugar Insértelo por completo hasta que se fije...

Page 22: ...ión principal cuando no lo vaya a utilizar Para encender la máquina oprima el interruptor de ali mentación principal La luz indicadora de alimentación principal se iluminará en verde Para apagarla oprima nuevamente el interruptor de alimentación principal 1 2 1 Interruptor de alimentación principal 2 Luz indi cadora de alimentación principal NOTA Esta máquina emplea la función de apagado automátic...

Page 23: ...tal Aunque instale el cartucho de batería mientras se jala el gatillo interruptor la máquina no arranca Para arran car la máquina primero suelte el gatillo interruptor y regrese la palanca de control completamente y luego jale el gatillo interruptor OPERACIÓN Operación de soplado PRECAUCIÓN No coloque la máquina en el suelo mientras esté encendida Arena o polvo pueden entrar desde la entrada de su...

Page 24: ...s eléctricos PRECAUCIÓN No utilice el juego de exten sión para boquilla para canaleta en un día con viento PRECAUCIÓN Cuando utilice el juego de extensión para boquilla para canaleta mantenga a las personas o animales alrededor a más de 15 m 50 ft de distancia de la sopladora 15m 50ft Mantenga la sopladora erguida al sostener el mango de la sopladora Coloque la salida de la sopladora sobre la cana...

Page 25: ... o humedezca un paño en agua y jabón y exprímalo para limpiarla AVISO Nunca use gasolina bencina diluyente tíner alcohol o sustancias similares Puede que esto ocasione grietas o descoloramiento Retire el polvo o la suciedad de la entrada de succión en la parte posterior de la máquina 1 1 Entrada de succión Almacenamiento Antes de almacenar la máquina extraiga el cartucho de batería de la máquina y...

Page 26: ... inmediatamente El sistema de accionamiento no fun ciona correctamente Solicite la reparación en el centro de servicio autori zado de su localidad El motor no se puede detener Extraiga la batería inmediatamente Avería eléctrica o electrónica Extraiga la batería y solicite la reparación en el centro de servicio autorizado de su localidad ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN Estos accesorios o aditamen ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 885864 948 GBU01 1 EN ESMX 20201215 ...

Reviews: