13 FRANÇAIS
NOTE :
S elon les c ond itions d ’ utilisation et la tem-
pérature ambiante, l’indication peut tre légèrement
d if f é rente d e la c apac ité ré elle.
Systè me de protection de l’ outil/la batterie
L’outil est équipé d’un système de protection de l’outil/la batte
-
rie. Ce système coupe automatiquement l’alimentation vers le
moteur pour prolonger la durée de vie de l’outil et de la batte
-
rie. Si l’outil ou la batterie se trouve dans l’une des situations
suiv antes, l’ outil c essera automatiq uement d e f onc tionner.
Protection contre la surcharge
Lorsque l’outil ou la batterie est utilisé d’une manière
prov oq uant un appel d e c ourant anormalement é lev é ,
l’outil s’arr te automatiquement sans indication. Dans
ce cas, éteignez l’outil et arr tez la t che ayant pro
-
v oq ué la surc h arge d e l’ outil. P uis rallumez l’ outil pour
reprend re la tâ c h e.
Protection contre la surchauffe
En cas de surchauffe de l’outil ou de la batterie, l’outil
s’arr te automatiquement. Dans ce cas, laissez l’outil et
la batterie refroidir avant de rallumer l’outil.
Protection contre la décharge totale
de la batterie
Lorsque la charge de la batterie est insuffisante, l’outil
s’arr te automatiquement. Dans ce cas, retirez la batte
-
rie d e l’ outil et c h argez -la.
Fonctionnement de la gâ chette
AVERTISSEMENT :
Avant d’ insérer la batte-
rie dans l outil, vérifiez toujours ue la g chette
fonctionne bien et revient en position d’ arrê t
lorsque vous la relâ chez.
P our é v iter tout d é c lenc h ement ac c id entel d e la gâ c h ette,
l’outil est muni d’un bouton de verrouillage de la g chette.
Pour démarrer l’outil, appuyez sur le c té A du bouton de
v errouillage d e la gâ c h ette et enc lenc h ez la gâ c h ette. P our
arr ter l’outil, rel chez la g chette. Après utilisation, appuyez
sur le c té B du bouton de verrouillage de la g chette.
Fig.3:
1.
Bouton d e v errouillage d e la gâ c h ette
2.
G â c h ette
NOTE :
L’outil s’arr tera automatiquement si vous
c ontinuez d ’ enc lenc h er la gâ c h ette pend ant 6
minutes env iron.
Lorsque vous tirez sur le levier d’éjection, le bout du
boulon est éjecté de l’outil.
Fig.4:
1.
Levier d’éjection
Témoin de charge de la batterie
Lorsque la charge restante de la batterie diminue, le
témoin de charge de la batterie clignote. Rechargez la
batterie ou remplacez-la par une batterie complètement
chargée. Si la charge restante de la batterie diminue
encore plus, l’outil s’arr te et le témoin de charge de la
batterie s’allume.
Fig.5:
1.
Témoin de charge de la batterie
Crochet
ATTENTION :
Veillez fixer la sangle d épaule
fournie avec l’ outil en tant qu’ accessoire standard.
Utilisez la sangle d’ épaule pour transporter l’ outil
et n utilisez jamais le crochet d autres fins, par
exemple la prévention des chutes de hauteur.
S i le
crochet est utilisé à d’autres fins, la charge excessive
risque de le rompre et de blesser grièvement l’utilisateur
et les personnes pré sentes autour ou sous l’ utilisateur.
ATTENTION :
Lors ue vous fixez la sangle
d’ épaule au crochet, veillez à solidement l’ attacher.
S i elle
est mal attachée, l’outil peut se détacher et vous blesser.
ATTENTION :
Lors du transport de l’ outil au
moyen de la sangle d’ épaule, prenez garde de ne pas
enchevê trer la sangle d’ épaule sur vous ou dans des
objets et évitez de frapper des objets avec l’ outil.
Vous risq ueriez autrement d e prov oq uer un ac c id ent.
ATTENTION :
Retirez la sangle d’ épaule du
crochet avant d’ utiliser l’ outil.
L e non-respec t d e
cette précaution pourrait vous faire perdre l’équilibre
pend ant l’ utilisation et prov oq uer un ac c id ent.
Fig.6:
1.
C roc h et
2.
S angle d ’ é paule
Fixez la sangle d’épaule fournie avec l’outil en tant
qu’accessoire standard au crochet afin de transporter
l’ outil. R etirez la sangle d ’ é paule d u c roc h et av ant
d ’ utiliser l’ outil.
ASSEMBLAGE
ATTENTION :
Assurez-vous toujours que
l’ outil est hors tension et que sa batterie est reti-
rée avant d’ effectuer toute tâ che dessus.
Retrait des manchons intérieur et
extérieur
ATTENTION :
Prenez garde de ne pas laisser
de corps étrangers pénétrer à l’ intérieur de l’ outil
lors du retrait ou de la mise en place des man-
chons intérieur et extérieur.
1.
D esserrez les d eux v is tout en tenant le manc h on
ex té rieur. L es manc h ons ex té rieur et inté rieur seront
poussé s v ers le h aut par les ressorts inté gré s à l’ outil.
Fig.7:
1.
Manc h on ex té rieur
2.
Vis
2.
Poussez la tige vers le bas pour retirer le man
-
c h on inté rieur d u manc h on ex té rieur.
Fig.8:
1.
Manc h on inté rieur
2.
T ige
3.
Manc h on
ex té rieur
REMARQUE :
Faites attention de ne pas lâ cher
le manchon intérieur lorsque vous le retirez.
REMARQUE :
Ne retirez pas la tige du bout, le
ressort de la tige du bout et le ressort du man-
chon intérieur de l’ outil.
Fig.9:
1.
Tige du bout
2.
Ressort de la tige du bout
3.
R essort d u manc h on inté rieur
Summary of Contents for DWT310
Page 2: ...1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 A B 1 2 Fig 3 1 Fig 4 1 Fig 5 1 2 Fig 6 1 2 Fig 7 1 2 3 Fig 8 2 ...
Page 3: ...1 2 3 Fig 9 1 2 3 Fig 10 1 2 Fig 11 1 2 Fig 12 1 2 Fig 13 1 2 Fig 14 1 Fig 15 3 ...
Page 4: ...1 Fig 16 1 2 3 4 5 Fig 17 1 Fig 18 2 1 Fig 19 4 ...
Page 62: ...62 ...
Page 63: ...63 ...
Page 71: ...7 ...