background image

37

Nederlands

NL

een terugstroomklep met afvoer overeenkomstig de geldende 

normen is geïnstalleerd. Verzeker u ervan dat de binnendiameter 

van de slang tenminste 13 mm is en dat hij verstevigd is.

6

REGELINGEN (FIG.3)

6.1  Regeling van de sproeikop (waar voorzien)

Draai de sproeikop (E) om de waterstraal te regelen.

6.2  Regeling reinigingsmiddel (waar voorzien)

Gebruik  de  regulateur  (F)  voor  de  dosering  van  de  hoeveelheid  af  te 

geven reinigingsmiddel.

6.3  Regeling afgifte reinigingsmiddel 

zet de sproeikop (E) in de stand "   " voor een afgifte met de juiste druk 

van het reinigingsmiddel (waar voorzien).

6.4  Regeling druk (waar voorzien)

Gebruik de regulateur (G) om de werkdruk te veranderen. De druk wordt 

aangegeven door de manometer (indien aanwezig).

7

GEBRUIKSINFORMATIE (FIG. 4)

7.1  Bedieningsknoppen

-   Startinrichting (H)

zet de startinrichting in de stand (ON/1) om:

a)   de motor te starten (bij de modellen zonder TSS inrichting).

b)   de motor voor het gebruik gereed te maken (bij de modellen met 

TSS inrichting).

Indien  de  startinrichting  is  uitgerust  met  een  controlelampje,  zal  die 

moeten gaan branden.

Indien aanwezig dienen de standen “low/high” voor:

Low :  wassen met lage druk

High :  wassen met hoge druk

zet de startinrichting in de stand (OFF/0) om de werking van de machine 

te onderbreken.

Indien  de  startinrichting  is  uitgerust  met  een  controlelampje,  zal  die 

uit moeten gaan. 

-   Bedieningshendel waterstraal (I).

Let op - gevaar!

De  machine  moet  tijdens  de  werking  op  een  degelijk  en 

stabiel vlak staan, en zijn geplaatst zoals aangegeven in fig. 4.

7.2  Starten

1)   Open de kraan van de waterleiding volledig;

2)   Schakel de beveiliging (D) uit;

3)   Houd het pistool enkele seconden lang geopend en start de machine 

met de startinrichting (ON/1).

Let op - gevaar!

Voordat  u  de  machine  in  werking  stelt  moet  u  zich  ervan 

verzekeren dat de watertoevoer in orde is; het droge gebruik zal 

de machine beschadigen en tijdens het gebruik mag u de ventila-

tieroosters niet bedekken.

TSS  Modellen  -  Bij  de TSS  modellen  met  automatische  onderbreking 

van de aanvoer:

-   zal, bij het sluiten van het pistool de dynamische druk de elektromotor 

onmiddellijk uitschakelen (zie fig.4);

-   zal,  bij  het  openen  van  het  pistool,  de  drukval  de  elektromotor 

automatisch  starten  en  wordt  de  druk  weer  met  een  zeer  geringe 

vertraging hersteld;

-   voor een perfecte werking van de TSS mag het sluiten en openen 

van het pistool niet met tussenpauzes van minder dan 4÷5 seconden 

worden uitgevoerd.

Bij de eerste inwerkingstelling van de driefasenmodellen voor professio-

neel gebruik moet u hem eerst kort laten draaien om de draairichting van 

de motor te controleren. Bij een draaiing linksom van de motorventilator 

moet u twee van de drie fasen (L1, L2, L3) in het stopcontact verwisselen.

Om schade aan de machine te voorkomen moet u een droog gebruik 

ervan vermijden en, bij een draaiende machine, de waterstraal nooit lan-

ger dan 10 minuten onderbreken (bij de modellen zonder TSS inrichting).

7.3  Stoppen

1)   zet de startinrichting in de stand (OFF/0).

2)   Open het pistool en blaas de druk in de leidingen af.

3)   Schakel de beveiliging (D) in.

7.4  Herstarten

1)   Schakel de beveiliging (D) uit:

2)   Open het pistool en blaas de in de leidingen aanwezige druk af.

3)   zet de startinrichting in de stand (ON/1).

7.5  Buiten gebruik stellen

1)   Schakel de machine uit (OFF/0).

2)   Trek de stekker uit het stopcontact

3)   Draai de waterkraan dicht.

4)   Blaas de resterende druk uit het pistool af totdat er geen water meer 

uit de kop komt.

5)   Maak na het gebruik de reinigingsmiddeltank leeg. Voor het schoon-

maken van het reservoir moet u in plaats van het reinigingsmiddel 

schoon water gebruiken.

6)   Schakel de beveiliging (D) van het pistool in.

7.6  Vullen en gebruik van het reinigingsmiddel

Het  reinigingsmiddel  moet  worden  afgegeven  met  de  regelbare 

sproeikop in de stand "   " (waar voorzien).

Het gebruik van een langere hogedrukslang dan het standaard met de 

hogedrukreiniger  geleverde  exemplaar  of  het  gebruik  van  een  extra 

verlengslang zal het aanzuigen van het reinigingsmiddel kunnen ver-

minderen of volledig onderbreken.

7.7  Tips voor een correcte wasbeurt

Los het vuil op door het reinigingsmiddel gemengd met water op het 

droge oppervlak aan te brengen.

Werk  bij  verticale  oppervlakken  van  beneden  naar  boven.  Laat  het 

product 1÷2 minuten inwerken, zonder het oppervlak echter op te laten 

drogen. Werk met de hogedrukstraal op een afstand van meer dan 30 

cm, en begin van onderen. zorg ervoor dat het spoelwater niet op nog 

niet behandelde oppervlakken druipt.

In bepaalde gevallen zult u het wasborstelmechanisme in werking moe-

ten stellen om het vuil te verwijderen.

De hogedruk is niet altijd de beste oplossing voor een goede wasbeurt 

omdat  bepaalde  oppervlakken  erdoor  beschadigd  kunnen  raken.  Het 

gebruik van de puntstraal van de regelbare sproeikop en het gebruik van 

draaiend mondstuk op delicate en gelakte delen en op onder druk staan-

de onderdelen (bijv. banden, ventielen..) kan beter worden vermeden .

Een goede waswerking is op gelijke mate afhankelijk van de druk als van 

de hoeveelheid water.

8

ONDERHOUD (FIG. 5)

Alle,  niet  in  dit  hoofdstuk  behandelde  onderhoudswerkzaamheden 

moeten bij een erkend Verkoop- en Servicecentrum worden uitgevoerd.

Let op - gevaar!

Vóór alle werkzaamheden op de machine moet u de stekker 

uit het stopcontact trekken.

8.1  Reiniging van de sproeikop

1)   Demonteer de lans van het pistool.

2)   Verwijder met het werktuig (C1) het vuil uit het gat van de kop.

8.2  Reiniging van het filter

controleer, voor ieder gebruik, het aanzuigfilter (L) en dat van het reini-

gingsmiddel (waar voorzien) en houdt u zich, indien noodzakelijk, aan 

de aanwijzingen voor het reinigen.

8.3  Opheffen motorblokkering (waar voorzien)

Bij langdurige stilstand kan kalkaanslag de motor doen blokkeren. Om 

de blokkering op te heffen moet u de as draaien met een werktuig (M). 

8.4  Opbergen

Voordat u de machine opbergt voor de winter, moet u haar met niet-

agressieve/niet-toxische antivriesvloeistof laten draaien.

Bewaar het apparaat op een droge plek waar geen gevaar van vorst bestaat.

Summary of Contents for DOLMAR HP-135

Page 1: ...ning Original Betjeningsvejledning Bruksanvisning Original Bruksanvisning K ytt ohje Alkuper inen K ytt ohje Instruktionsbok Originalinstruktionsbok N vod k obsluze Origin ln n vod k obsluze Instrukcj...

Page 2: ...ng av h gtryckstv tten L gg speciellt m rke till S KERHETSBEST MMELSERNA CS P ed instalac nebo pou v n m tohoto isti e si pe liv p e t te tuto p ru ku Zv enou pozornost v nujte sti BEZPE NOSTN POKYNY...

Page 3: ...3 1 E1 C1 B1 B3 B2 B6 D B4 A2 A3 A1 E3 C2 C4 B5...

Page 4: ...4 2 3 2 1 4 5 6 7 13...

Page 5: ...5 4 3 D 1 2 I I 0 H H H E F...

Page 6: ...6 I 5 Volt 230 3 x 1 5 mm2 3 x 2 5 mm2 1 25 m 25 50 m 4 1 5 S n M 1 b a C N L1 r 2 T S1 m b NC NA C P O L...

Page 7: ...Hochdruckschlauch fahren 2 1 16 Ger t nicht am Hochdruckschlauch ziehen Berstgefahr 2 1 17 Es kann gef hrlich sein den Hochdruckstrahl auf Reifen Reifenventile und sonstige unter Druck stehende Baute...

Page 8: ...unerfahrene Personen oder durch Personen die die in der Gebrauchsanleitung enthaltenen Anweisungen nicht gelesen und vollst ndig verstanden haben ist verboten Es ist verboten das Ger t mit entz ndlic...

Page 9: ...erbrechen bei Modellen ohneTSS Vorrichtung 7 3 Ausschalten 1 Die Einschalteinrichtung auf OFF 0 schalten 2 Die Pistole bet tigen um den Druck aus den Leitungen abzulassen 3 Die Sicherung D einklinken...

Page 10: ...g Den Kundendienst kontaktieren Ger t steht seit langer Zeit still ber die r ckseitige ffnung die Blockierung des Motors mit dem Werkzeug L aufheben bei den Modellen wo dies vorgesehen ist Abb 5 Wasse...

Page 11: ...le tirant par le CABLE ELECTRIQUE Danger de court circuit 2 1 15 vitez le passage de v hicules sur le tuyau haute pression 2 1 16 Ne d placez pas l appareil en tirant le tuyau haute pression Danger d...

Page 12: ...il avec des liquides inflammables explosifs et toxiques Il est interdit de faire fonctionner l appareil en atmosph re poten tiellement inflammable ou explosive Il est interdit d utiliser des accessoir...

Page 13: ...pour plus de 10 minutes pour les mod les sans dispositif TSS 7 3 Arr t 1 Mettre le dispositif de mise en marche en pos OFF 0 2 Ouvrir le pistolet et d charger la pression l int rieur des tuyauteries 3...

Page 14: ...S Contacter le Centre d assistance technique agr Appareil qui n est plus utilis depuis longtemps Par le trou arri re d bloquer le moteur avec l outil L pour les mod les qui le pr voient fig 5 Fuites d...

Page 15: ...5 Make sure that cars do not drive over the high pressure hose 2 1 16 Do not move the appliance by pulling on the high pressure hose Explosion hazard 2 1 17 When directed towards tyres tyre valves or...

Page 16: ...of non original spare parts and any other spare parts not specifically intended for the model in question is prohibited All modifications to the appliance are prohibited Any modifications made to the...

Page 17: ...starter device switch on OFF 0 2 Depress the gun trigger and discharge the residual pressure inside the hoses 3 Engage the gun safety catch D 7 4 Restarting 1 Release the safety catch D 2 Depress the...

Page 18: ...e socket and that the mains voltage supply is present Problems with TSS device Contact your nearest Authorized Service Centre Appliance not used for a long period of time Using the tool L unjam the mo...

Page 19: ...ubo alta pressione 2 1 16 Non spostare la macchina tirando il tubo alta pressione Pericolo di scoppio 2 1 17 Il getto alta pressione su pneumatici valvole di pneumatici e altri componenti in pressione...

Page 20: ...china in atmosfera potenzialmente infiam mabile od esplosiva vietato utilizzare accessori non originali e non specifici per il modello vietato eseguire modifiche alla macchina l esecuzione di modi fic...

Page 21: ...iamento in pos OFF 0 2 Aprire la pistola e scaricare la pressione all interno delle tubazioni 3 Inserire la sicura D 7 4 Riavviamento 1 Disinserire la sicura D 2 Aprire la pistola e lasciare scaricare...

Page 22: ...emi al dispositivo TSS Consultare un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato Macchina da molto tempo ferma Dal foro posteriore sbloccare il motore con l utensile L per i modelli che lo prevedono fig...

Page 23: ...o el tubo de alta presi n Peligro de explosi n 2 1 17 La aplicaci n del chorro de alta presi n sobre neum ticos v lvulas de neum ticos y otros componentes en presi n es potencialmente peligroso Ev tes...

Page 24: ...n l quidos inflamables explosivos o t xicos Est prohibido utilizar la m quina en ambiente de atm sfera potencial mente inflamable o explosiva Est prohibido utilizar accesorios no originales o no espec...

Page 25: ...ispositivo de arranque en pos OFF 0 2 Abrir la pistola y descargar la presi n en el interior de las tuber as 3 Poner el seguro D 7 4 Reactivaci n 1 Desconectar el seguro D 2 Abrir la pistola y descarg...

Page 26: ...izado Parada prolongada de la m quina Utilizar la herramienta L para desbloquear el motor a trav s del agujero trasero para los modelos en que est previsto fig 5 P rdidas de agua Guarniciones de reten...

Page 27: ...loque a m quina puxando a pelo tubo de alta press o Perigo de explos o 2 1 17 O jacto de gua press o dirigido contra pneus v lvulas de pneus e outros componentes sob press o potencialmente perigoso Ev...

Page 28: ...potencialmente inflam vel ou explosiva proibido utilizar acess rios n o originais e n o espec ficos para o modelo proibido efectuar modifica es na m quina a execu o de modifi ca es anula os termos da...

Page 29: ...descarregue a press o presente no interior das tubagens 3 Active o dispositivo de seguran a D 7 4 Novo arranque 1 Desactive o dispositivo de seguran a D 2 Abra a pistola e deixe descarregar o ar prese...

Page 30: ...na h muito tempo parada Atrav s do orif cio posterior desbloquear o motor com a ferramenta L para os modelos que a possuem fig 5 Perdas de gua Guarni es de veda o desgastadas Mandar substituir as guar...

Page 31: ...2 1 1 2 1 2 2 1 3 2 1 4 2 1 5 2 1 6 2 1 7 2 1 8 2 1 9 2 1 10 2 1 11 2 1 12 2 1 13 2 1 14 K 2 1 15 2 1 16 2 1 17 30 cm 2 2 2 2 1 2 2 2 30 mA 2 2 3 2 2 4 i i i 2 2 5 2 2 6 EN12729 BA 2 2 7 2 2 8 2 2 9 2...

Page 32: ...1 A1 A2 A3 A4 3 3 3 4 E1 3 4 1 E2 E3 4 1 4 1 min 0 1MPa max 1MPa 0 C EN 60335 2 79 A1 4 2 4 3 4 4 B1 B2 B3 B4 B5 B6 4 4 1 1 C1 C2 C3 C4 C5 4 5 D 5 2 5 1 2 5 2 25 5 3 V Hz 2 30 mA 5 3 1 IPX5 I 5 4 5 4...

Page 33: ...F 6 3 E 6 4 G 7 4 7 1 H ON 1 TSS TSS low high Low High OFF 0 I 4 7 2 1 2 D 3 1 ON TSS TSS 4 TSS 4 5 L1 L2 L3 10 TSS 7 3 1 OFF 0 2 3 D 7 4 1 D 2 3 ON 1 7 5 1 OFF 0 2 3 4 5 6 D 7 6 7 7 1 2 30 cm 8 5 8...

Page 34: ...34 EL 9 5 E 3 5 L L 5 2 TSS TSS L 5 TSS 5 TSS 5 3 2 3...

Page 35: ...e machine te verplaatsen Gevaar voor explosies 2 1 17 Een op de banden ventielen en andere onder druk staande onderdelen gerichte hogedrukstraal is potentieel gevaarlijk Vermijd het gebruik van de dra...

Page 36: ...worden gebruikt door personen zonder ervaring of personen die de instructies van de gebruiksaanwijzing niet gelezen of begrepen hebben De machine mag niet worden gevoed met ontvlambare explosieve en...

Page 37: ...nderTSSinrichting 7 3 Stoppen 1 Zet de startinrichting in de stand OFF 0 2 Open het pistool en blaas de druk in de leidingen af 3 Schakel de beveiliging D in 7 4 Herstarten 1 Schakel de beveiliging D...

Page 38: ...t deTSS inrichting Raadpleeg een erkendTechnische Servicecentrum De machine heeft langdurig stilgestaan Vanaf het gat aan de achterkant moet u de motorblokkering opheffen met het werktuig L voor de mo...

Page 39: ...er ikke k rer hen over h jtryksslangen 2 1 16 Flytikkemaskinenvedattr kkeih jtryksslangen Risiko for eksplosion 2 1 17 Hvis h jtryksstr len rettes mod d k d kventiler og andre dele under tryk udg r de...

Page 40: ...giftige v sker Det er forbudt at benytte maskinen i omgivelser med brand og eksplosionsfare Det er forbudt at benytte uoriginalt udstyr og udstyr som ikke er beregnet specifikt til den p g ldende mod...

Page 41: ...dsgrebet D 7 4 Genstart 1 L sn sikkerhedsgrebet D 2 ben pistolen og fjern luften fra slangerne 3 Indstil startanordningen i pos 1 ON 7 5 Opbevaring 1 Sluk for maskinen 0 OFF 2 Tag stikket ud af stikko...

Page 42: ...vendelse til et autoriseret servicecenter Maskinen har st et uvirksom l nge L sn motoren ved at stikke v rkt jet L gennem det bageste hul til modeller der er forberedt hertil fig 5 Der drypper vand Sl...

Page 43: ...personskade 2 1 14 IKKE flytt p maskinen ved trekke i NETTKABELEN Fare for kortslutning 2 1 15 Unng at kj ret y kj rer over h ytrykksslangen 2 1 16 Ikke trekk i h ytrykksslangen for flytte maskinen E...

Page 44: ...ikke overensstemmelseserkl ringen gyldig og produ senten heves fra ethvert ansvar 4 4 Hoveddeler B1 Justerbar spr ytedyse B2 Lanse B3 Spr ytepistol med sikring B4 Nettkabel med st psel B5 H ytrykkssla...

Page 45: ...luft kan unnslippe 3 Drei oppstartsanordningen til pos 1 ON 7 5 Oppbevaring 1 Sl av maskinen 0 OFF 2 Ta st pselet ut av stikkontakten 3 Lukk vannkranen 4 Slipp ut resttrykket ved presse inn pistolh n...

Page 46: ...et Kontakt et autorisert servicesenter Maskinen har ikke v rt i bruk p lenge Frigj r den elektriske motoren ved hjelp av verkt yet L gjennom hullet p baksiden for modeller som er utstyrt med denne mul...

Page 47: ...neletkun p lt 2 1 16 l siirr konetta korkeapaineletkusta vet m ll R j hdysvaara 2 1 17 Renkaisiin t ytt venttiileihin tai muihin paineistettuihin osiin kohdistettu korkeapainesuihku on potentiaalisest...

Page 48: ...etta muutokset mit t iv t standardienmukaisuus todistuksen ja vapauttavat valmistajan siviili ja rikosoikeudellisesta vastuusta 4 4 P osat B1 S dett v suutin B2 Pesupistoolin varsi B3 Turvakatkaisimel...

Page 49: ...lman poistua putkista 3 Aseta k ynnistyskatkaisin 1 ON asentoon 7 5 S ilytys 1 Sammuta kone 0 OFF 2 Poista pistotulppa pistorasiasta 3 Sulje vesihana 4 Vapauta pesupistoolin j nn spainetta kunnes suut...

Page 50: ...taa TSS viallinen Ota yhteytt l himp n huoltopalveluun Kone on ollut pys hdyksiss pitk n aikaa Ty nn ty kalu L moottorin takap ss olevaan reik n ja vapauta moottori mallit joihin asennettu kuva 5 Vesi...

Page 51: ...ng 2 1 15 Se till att inga motorfordon k r ver h gtrycksslangen 2 1 16 Dra inte i h gtrycksslangen f r att flytta h gtryckstv tten Fara f r explosion 2 1 17 Det r potentiellt farligt att rikta h gtryc...

Page 52: ...et att anv nda maskinen i potentiellt l tt ant ndliga eller explosiva utrymmen Det r f rbjudet att anv nda piratreservdelar eller reservdelar som inte r avsedda f r modellen Det r f rbjudet att g ra n...

Page 53: ...sl pp ut resttrycket i r rledningen 3 Inkoppla sp rren D 7 4 terstart 1 Frig r sp rren D 2 ppna tv ttpistolen och sl pp ut luften i r rledningen 3 Placera startanordningen i l ge 1 ON 7 5 Avst llning...

Page 54: ...ordning Kontakta en auktoriserad serviceverkstad Maskinen har inte anv nts p l nge Stick in verktyget L om detta finns i det bakre h let f r att frig ra elmotorn fig 5 Vattenl ckage Utslitna packninga...

Page 55: ...aby vozidla NEP EJ D LA p es vysokotlak hadice 2 1 16 Nep em s ujtep strojtahemzavysokotlakouhadici Hroz nebezpe v buchu 2 1 17 Vodn paprsek nesm dopadat p mo na pneumatiky ventily pneumatik ani jin d...

Page 56: ...jak chkoliv jin ch n hradn ch sou st kter nejsou v slovn ur eny pro doty n model p stroje je zak z no V echny modifikace p stroje jsou zak z ny Jak koliv zm ny proveden na za zen povedou k tomu e Pro...

Page 57: ...u do polohy OFF 0 2 Stiskn te spou st kac pistole a uvoln te zbytkov tlak uvnit hadic 3 Zajist te bezpe nostn z padku pistole D 7 4 Spu t n 1 Uvoln te bezpe nostn z padku D 2 Stiskn te spou st kac pis...

Page 58: ...do z suvky a e v z suvce je s ov nap t Probl my se za zen m TSS Kontaktujte nejbli servisn st edisko P stroj del dobu pou v n Pomoc n stroje L uvoln te motor z otvoru v zadn sti p stroje u model s to...

Page 59: ...eszcza ci gn c za w wysokiego ci nienia Ryzyko eksplozji 2 1 17 Dysza wysokiego ci nienia mo e by szczeg lnie niebezpieczna po skierowaniu jej w stron opon zawor w powietrza w oponach lub innych eleme...

Page 60: ...ni oryginalne lub cz ci nie przewidzianych do u ytku z okre lonym modelem Zabrania si dokonywania zmian konstrukcyjnych urz dzenia Dokonanie takich zmian powoduje uniewa nienie deklaracji zgodno ci do...

Page 61: ...urz dzenia 1 Ustawi prze cznik startera w pozycji OFF 0 2 Nacisn spustpistoletuizlikwidowa ci nienieszcz tkoweww ach 3 Zamkn zatrzask bezpiecze stwa D 7 4 Ponowne uruchamianie 1 Zwolni zatrzask bezpi...

Page 62: ...oblemzurz dzeniemTSS Skonsultowa si znajbli szymautoryzowanymcentrumobs ugiklienta Urz dzenieby onieu ywaneprzezd u szyczas Zapomoc narz dzia L wysun silnikzakleszczonywotworzew tylnejcz ciurz dzenia...

Page 63: ...skrbite da ez visokotla no cev ne vozijo avtomobili 2 1 16 Naprave ne premikajte z vle enjem za visokotla no cev Nevarnost eksplozije 2 1 17 Visokotla ni curek je lahko nevaren za pnevmatike ventile p...

Page 64: ...izrecno namenjeni omenjenemu modelu ni dovoljeno uporabljati Naprave nidovoljenokakorkolispreminjati Kakr nokolispreminjanje naprave bo razveljavilo izjavo o ustreznosti in proizvajalca razre ilo odg...

Page 65: ...TSS 7 3 Izklop naprave 1 Stikalo obrnite v polo aj OFF 0 2 Pritisnite spro ilec pi tole in sprostite preostali pritisk v ceveh 3 Zategnite varnostni zapah D 7 4 Ponovni vklop 1 Sprostite varnostni za...

Page 66: ...re na napetost Te ave z napravo TSS Obrnite se na najbli ji poobla eni servisni center Naprava dalj asa neuporabljena Z orodjem L odblokirajte motor v odprtini na zadnji strani naprave pri modelih s t...

Page 67: ...u 2 1 15 Uistite sa e po vysokotlakovej hadici nejazdia aut 2 1 16 Nepremiest ujte spotrebi ahan m za vysokotlakov hadicu Nebezpe enstvo v buchu 2 1 17 Ke sa vysokotlakov pr d namieri na pneumatiky ve...

Page 68: ...origin lnych n hradn ch ast a n hradn ch dielov ktor neboli ur en konkr tne pre tento model Jezak zan zariadenieak mko veksp sobomupravova Ak ko vek pravy na zariaden sp sobia anulovanie a neplatnos...

Page 69: ...denia do polohy OFF 0 2 Zatla te sp pi tole a uvo nite zvy n tlak v hadiciach 3 Zatla te bezpe nostn poistku pi tole D 7 4 Op tovn spustenie 1 Uvo nite bezpe nostn poistku D 2 Zatla te sp pi tole a uv...

Page 70: ...m TSS Kontaktujte va e najbli ie autorizovan servisn stredisko Zariadenie sa dlh as nepou valo Pomocou n stroja L uvo nite zaseknutie motora cez otvor na zadnej strane zariadenia pri modeloch s touto...

Page 71: ...ektros kabelio Galima sukelti trump jungim 2 1 15 Per auk tos tampos arn negalima va iuoti automobiliu 2 1 16 Nekilokite prietaiso traukdami u auk to sl gio arnos Galima sukelti sprogim 2 1 17 Pavojin...

Page 72: ...potencialiai degioje arba sprogioje atmosferoje Draud iama naudoti neoriginalias atsargines dalis ir kitas atsargines dalis kurios n ra specialiai skirtos naudoti su iuo modeliu Draud iama kaip nors m...

Page 73: ...andens ilgiau kaip 10 iai minu i modeliams be TSS taiso 7 3 renginio i jungimas 1 Nustatykite starterio jungikl pad t OFF 0 i jungta 2 Nuspauskite pistoleto jungikl ir i leiskite arnose likus sl g 3 U...

Page 74: ...ov Problemos suTSS renginiu Susisiekite su artimiausiu galiotuoju techninio aptarnavimo centru renginys ilg laik buvo nenaudojamas Naudodami L rank paklibinkite varikl pro ang renginio galin je pus je...

Page 75: ...1 2 1 1 2 1 2 2 1 3 2 1 4 2 1 5 2 1 6 2 1 7 2 1 8 2 1 9 2 1 10 2 1 11 2 1 12 2 1 13 2 1 14 2 1 15 2 1 16 2 1 17 30 cm 2 2 2 2 1 2 2 2 30 mA 2 2 3 2 2 4 2 2 5 2 2 6 EN 12729 BA 2 2 7 2 2 8 2 2 9 2 2 1...

Page 76: ...3 2 1 A1 A2 A3 A4 3 3 3 4 1 3 4 1 2 3 4 1 4 1 10 0 1MPa 1MPa EN 60335 2 79 A1 4 2 4 3 4 4 B1 B2 B3 B4 B5 B6 4 4 1 1 C1 C2 C3 C4 C5 4 5 D 5 2 5 1 2 5 2 25 5 3 V Hz 2 30 mA 5 3 1 IPX5 I 5 4 5 4 1 l OUTL...

Page 77: ...6 3 E 6 4 G 7 4 7 1 H ON l a TSS TSS low high Low High OFF 0 I 4 7 2 1 2 D 3 ON 1 TSS TSS 4 TSS 4 5 L1 L2 L3 10 SS 7 3 1 OFF 0 2 3 D 7 4 1 D 2 3 ON l 7 5 1 OFF 0 2 3 4 5 6 D 7 6 7 7 1 2 30 8 5 8 1 1 2...

Page 78: ...78 BG 9 5 E 3 5 L L 2 TSS TSS L 5 TSS 5 TSS 5 5 2 3...

Page 79: ...2 2 1 2 1 1 2 1 2 2 1 3 2 1 4 2 1 5 2 1 6 2 1 7 2 1 8 2 1 9 2 1 10 2 1 11 2 1 12 2 1 13 2 1 14 2 1 15 2 1 16 2 1 17 30 2 2 2 2 1 2 2 2 30 2 2 3 2 2 4 2 2 5 2 2 6 EN 12729 BA 2 2 7 2 2 8 2 2 9 2 2 10 2...

Page 80: ...1 3 2 1 3 2 1 A1 A2 A3 A4 3 3 3 4 1 3 4 1 2 3 4 1 4 1 0 1 1 0 C EN 60335 2 79 A1 4 2 4 3 4 4 B1 B2 B3 B4 B5 B6 4 4 1 1 C1 C2 C3 C4 C5 4 5 D 5 2 5 1 2 5 2 25 5 3 2 30 5 3 1 IPX5 I 5 4 5 4 1 l OUTLET n...

Page 81: ...6 3 E 6 4 G 7 4 7 1 H ON 1 a TSS b TSS low high Low High OFF 0 I 4 7 2 1 2 D 3 ON 1 TSS TSS 4 TSS 4 5 L1 L2 L3 10 TSS 7 3 1 OFF 0 2 3 D 7 4 1 D 2 3 ON 1 7 5 1 OFF 0 2 3 4 5 6 7 6 7 7 1 2 30 8 5 8 1 1...

Page 82: ...82 RU 9 5 3 5 L L 5 2 TSS TSS L 5 TSS 5 TSS 5 3 2 3...

Page 83: ...Ne mozgassa a k sz l ket a nagynyom s cs n l fogva Robban svesz ly 2 1 17 A gumiabroncsokra abroncsszelepekre s egy b nyom s alatt l v r szegys gekre ir ny tott v zsug r vesz lyes lehet Ne haszn lja...

Page 84: ...helyen haszn lni ahol gyullad st okozhat Tilos nem eredeti p talkatr szeket vagy olyan p talkatr szeket haszn lni amelyeket nem a sz ban forg t pushoz k sz tettek Tilos a k sz l ken b rmif le v ltozt...

Page 85: ...csol t OFF 0 KI ll sba 2 Nyom smentes tse a t ml ket az els t billenty lenyom s val 3 Kapcsolja be a biztons gi kapcsol t D 7 4 jabb bekapcsol s 1 Kapcsolja ki a biztons gi kapcsol t D 2 L gmentes tse...

Page 86: ...h l zati fesz lts g Probl ma aTSS eszk zzel L pjen kapcsolatba a legk zelebbi m rkaszervizzel Hosszabb ideig nem haszn lt k a k sz l ket A k sz l k h toldal n l v ny l son kereszt l az L szersz m seg...

Page 87: ...ericol de scurt circuit 2 1 15 Asigura i v de faptul c nu trec automobile peste furtunul de mare presiune 2 1 16 NU muta i aparatul prin tragere de furtunul de mare presiune Pericol de explozie 2 1 17...

Page 88: ...rui alt fel de piese de schimb care nu sunt destinate n mod precis pentru modelul n cauz este interzis Sunt interzise orice fel de modific ri efectuate asupra aparatului Orice fel de modific ri efectu...

Page 89: ...dat pentru modelele f r dispozitivTSS 7 3 Oprirea aparatului 1 Seta i ntrerup torul n pozi ia OFF Oprit 0 2 Ap sa i dispozitivul de deblocare a pistolului i elimina i presiunea rezidual din interioru...

Page 90: ...cu dispozitivulTSS Contacta i cel mai apropiat Service autorizat Aparatul de cur at nu a mai fost utilizat o perioad lung de timp Utiliz nd instrumentul L debloca i motorul prin orificiul din partea...

Page 91: ...neyi y ksek bas n hortumundan ekerek hareket ettirmeyiniz nfilak TEHL KES 2 1 17 Lastikler lastiksupaplar vebas n alt ndabulunandi erkomponentler zerine y ksek bas n l su jetlerinin y nlendirilmesi po...

Page 92: ...taraf ndan kullan m yasakt r Makinenin tutu abilir patlay c ve zehirli s v lar ile beslenmesi yasakt r Makinenin potansiyel olarak tutu abilir veya patlay c atmosferde kullan lmas yasakt r Orijinal o...

Page 93: ...7 3 Durma 1 al t rma mekanizmas n OFF 0 pozisyonuna getirin 2 Tabancay a n ve borular n i indeki bas nc bo alt n 3 Emniyet mandal n devreye al n D 7 4 Yeniden al t rma 1 Emniyet mandal n devreden kar...

Page 94: ...ninde problemler Yetkili Teknik Servis Merkezine ba vurun Makine uzun s redir al m yor Motoru arka delikten bir alet L ile debloke edin bu i lemi ng ren modeller i in res 5 Su s z nt lar S zd rmazl k...

Page 95: ...ratkog spoja 2 1 15 Pobrinite se da automobili ne voze preko visokotla ne cijevi 2 1 16 Ne pomi ite ure aj povla enjem za visokotla no crijevo Opasnost od eksplozije 2 1 17 Kad se usmjeri prema gumama...

Page 96: ...rovnih teku ina u ure aj Zabranjena je upotreba ure aja u potencijalno zapaljivom ili eksplozivnom okru enju Zabranjeno je kori tenje dodatne opreme koja nije originalna ili namijenjena posebno za taj...

Page 97: ...aj OFF 0 2 Pritiskom na okida pi tolja oslobodite preostali tlak iz cijevi 3 Aktivirajte osigura D 7 4 Pokretanje 1 Otpustite osigura D 2 Pritiskom na okida pi tolja oslobodite preostali zrak iz cijev...

Page 98: ...erite je li utika u uti nici i ima li napajanja elektri nom energijom Problemi s ure ajem TSS Obratite se najbli em ovla tenom servisu Ure aj je du e vrijeme izvan uporabe Uz pomo u alata L odblokiraj...

Page 99: ...piediena cauruli brauc automa nas 2 1 16 Nep rvietojiet iek rtu velkot aiz augstspiediena tenes Uzspr g anas briesmas 2 1 17 V r ot to pret riep m riepu venti iem vai citiem komponentiem kuros ir spie...

Page 100: ...t auts lietot tikai ori in l s rezerves da as un tikai t s rezerves da as kas paredz tas tie i im ier ces modelim Aizliegta jebk da ier ces modific ana Jebk du modifik ciju gad jum atbilst bas deklar...

Page 101: ...as aizb dni D 7 4 Palaide 1 Atveriet dro bas aizb dni D 2 Nospiediet sprauslas palaid ju un izlaidiet paliku o gaisu no caurul m 3 Pagrieziet sl dzi atpaka st vokl ON 1 7 5 Uzglab ana 1 Izsl dziet ier...

Page 102: ...nis ir stingri iesl gts rozet un vai str vas vad ir spriegums Probl mas ar TSS ier ci Sazinieties ar tuv ko pilnvaroto servisa centru Ier ce ilgi nav lietota Izmantojot r ku L atbr vojiet motoru no ie...

Page 103: ...idaks le seadme k rgsurvevooliku 2 1 16 rge liigutage seadet survevoolikust t mmates Plahvatuse oht 2 1 17 Rehvide rehviventiilide v i muude r hu all olevate komponentide poole suunatuna v ib surveju...

Page 104: ...tamine Keelatud on seadme kasutamine potentsiaalselt tule v i plahvatusohtlikus keskkonnas Keelatud on piraatvaruosade kasutamine Kasutage vaid spetsiaalselt k esoleva mudeli tarvis valmistatud varuos...

Page 105: ...ljal litamine 1 Keerake l liti asendisse OFF 0 2 Suruge p stoli p stikule ning vabastage voolikutesse j nud hk 3 Kinnitage turvakaitse D 7 4 Taask ivitamine 1 Vabastage turvakaitse D 2 Suruge p stoli...

Page 106: ...s korralikult pesas Viga on seotud TSS i seadmega V tke hendust l hima volitatud hoolduskeskusega Seadet pole pikka aega kasutatud Vabastage kinnikiilunud mootor kruvikeeraja L abil l bi seadme tagak...

Page 107: ...2 2 1 2 1 1 2 1 2 2 1 3 2 1 4 2 1 5 2 1 6 2 1 7 2 1 8 2 1 9 2 1 10 2 1 11 2 1 12 2 1 13 2 1 14 2 1 15 2 1 16 2 1 17 30 2 2 2 2 1 2 2 2 30 2 2 3 2 2 4 2 2 5 2 2 6 EN12729 BA 2 2 7 2 2 8 2 2 9 2 2 10 2...

Page 108: ...3 2 1 3 2 1 A1 A2 A3 A4 3 3 3 4 E1 3 4 1 E2 E3 4 1 4 1 0 1 1 0 C EN 60335 2 79 A1 4 2 4 3 4 4 B1 B2 B3 B4 B5 B6 4 4 1 1 C1 C2 C3 C4 C5 4 5 D 5 2 5 1 2 5 2 25 5 3 2 30 5 3 1 IPX5 I 5 4 5 4 1 l OUTLET...

Page 109: ...F 6 3 E 6 4 G 7 4 7 1 H ON 1 a TSS b TSS low high Low High OFF 0 I 4 7 2 1 2 D 3 ON 1 TSS TSS 4 TSS 4 5 L1 L2 L3 10 TSS 7 3 1 OFF 0 2 3 D 7 4 1 D 2 3 ON 1 7 5 1 OFF 0 2 3 4 5 6 D 7 6 7 7 1 2 30 8 5 8...

Page 110: ...110 UK 9 5 E 3 5 L L 5 2 TTS TTS L 5 TTS 5 TTS 5 5 2 3...

Page 111: ...111...

Page 112: ...presi n sonora medida LwA es igual a 86 8 dB A La presi n sonora garantizada Ld es de 88 dB A La documentaci n t cnica se encuentra depositada en las oficinas de DOLMAR GmbH Jenfelder Stra e 38 Abtei...

Page 113: ...mpatibilite 2004 108 ES smernica o emisi ch hluku 2000 14 ES D a29 12 2009nadobudne innos smernica 2006 42 ES ktor nahrad smernicu 98 37 ES V robok je v s lade s po iadavkami tejto smernice V z ujme p...

Reviews: