background image

4

3

1

2

Fig.15

2

1

3

Fig.16

1

Fig.17

1

2

Fig.18

1

2

Fig.19

1

2

3

Fig.20

4

Summary of Contents for DHW080

Page 1: ...О ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 50 HR Bežični visokotlačni uređaj za čišćenje PRIRUČNIK S UPUTAMA 66 МК Безжичен апарат за миење под висок притисок УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА 79 SR Бежични перач високог притиска УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 94 RO Dispozitiv de spălare cu presiune ridicată cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 108 UK Акумуляторна мийка високого тиску ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 122 RU Аккумуляторная Мойка Высоко...

Page 2: ...1 2 Fig 1 1 2 3 Fig 2 1 2 Fig 3 1 2 1 Fig 4 1 2 3 1 1 2 2 Fig 5 Fig 6 Fig 7 3 2 1 Fig 8 2 ...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 8 7 Fig 9 1 Fig 10 1 Fig 11 1 Fig 12 1 2 Fig 13 1 2 3 4 Fig 14 3 ...

Page 4: ...4 3 1 2 Fig 15 2 1 3 Fig 16 1 Fig 17 1 2 Fig 18 1 2 Fig 19 1 2 3 Fig 20 4 ...

Page 5: ...1 2 3 Fig 21 1 2 3 Fig 22 2 1 3 Fig 23 1 2 Fig 24 1 Fig 25 1 2 2 Fig 26 1 2 Fig 27 5 ...

Page 6: ...Fig 28 1 2 Fig 29 1 2 3 1 1 2 2 Fig 30 1 Fig 31 Fig 32 Fig 33 Fig 34 1 2 Fig 35 6 ...

Page 7: ...1 2 2 3 Fig 36 1 Fig 37 1 2 3 Fig 38 1 2 Fig 39 1 2 3 Fig 40 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Fig 41 Fig 42 Fig 43 7 ...

Page 8: ...Fig 44 Fig 45 Fig 46 Fig 47 Fig 48 Fig 49 Fig 50 Fig 51 8 ...

Page 9: ...2 3 1 Fig 52 Fig 53 Fig 54 1 2 Fig 55 9 ...

Page 10: ...t aerosols a respiratory mask of class FFP 2 or equivalent may be needed depending on the cleaning environment The employer shall perform a risk assessment in order to spec ify the necessary protective measures regarding aerosols depending on the surface to be cleaned and its environment Respiratory masks of class FFP 2 an equivalent or higher are suitable for the protection against hydrous aeroso...

Page 11: ... W x H 438 mm x 218 mm x 269 mm Weight 7 1 kg 7 7 kg Water protection IPX5 1 When using the washing brush 2 When using the spray lance Due to our continuing program of research and development the specifications herein are subject to change without notice Specifications may differ from country to country The weight may differ depending on the attachment s including the battery cartridge The lighte...

Page 12: ...nd may be used for comparing one tool with another NOTE The declared noise emission value s may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING Wear ear protection WARNING The noise emission during actual use of the power tool can differ from the declared value s depending on the ways in which the tool is used especially what kind of workpiece is processed WARNING Be sure to identify ...

Page 13: ...toxic liquids This may cause an explosion intoxication or damage to the machine 7 Do not direct the jet against yourself or others in order to clean clothes or foot wear 8 High pressure hoses fittings and couplings are important for the safety of the machine Use only hoses fittings and couplings recom mended by the manufacturer 9 Follow the instructions when changing accessories 10 Keep handles dr...

Page 14: ...nstructions specified in the manual 2 To ensure machine safety use only original spare parts from the manufacturer or approved by the manufacturer 3 Have your high pressure washer serviced by a qualified repair person using only identi cal replacement parts This will ensure that the safety of the high pressure washer is maintained 4 In case of breakdown or malfunction of the high pressure washer i...

Page 15: ... that it cannot move around in the packaging 11 When disposing the battery cartridge remove it from the tool and dispose of it in a safe place Follow your local regulations relating to disposal of battery 12 Use the batteries only with the products specified by Makita Installing the batteries to non compliant products may result in a fire exces sive heat explosion or leak of electrolyte 13 If the ...

Page 16: ...m The tool is equipped with a tool battery protection sys tem This system automatically cuts off power to the motor to extend tool and battery life The tool will auto matically stop during operation if the tool or battery is placed under one of the following conditions Overload protection When the battery is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current the tool automat ic...

Page 17: ...and hook it to the groove on the grip Fig 8 1 Trigger 2 Stopper 3 Groove NOTICE To avoid mechanical error in the pres sure switch always leave a two second interval between trigger operations Safety valve This appliance is equipped with a safety valve that prevents undue overpressure When the trigger is released the valve opens and the water recirculates through the pump inlet CAUTION Do not tampe...

Page 18: ... bleeding hole by tilting the container NOTICE Do not step on the container The lid may be broken NOTICE Do not leave the container filled with water for a long time Doing so may cause the con tainer damaged and result in water leakage After use follow the procedure below 1 Remove the cap on the drain outlet and discharge water Fig 17 1 Drain outlet 2 Wipe off the moisture inside of the container ...

Page 19: ...ergent into the tank and install it to the nozzle Fig 25 1 Tank NOTICE Always use neutral detergent Acidic or alkaline detergent may damage the tank or nozzle Placing plastic carrying case onto the container Optional accessory You can place Makita plastic carrying case on the top of the container Put the plastic carrying case onto the container so that it is secured with the mounts on the lid of t...

Page 20: ...e the trigger until the remaining water in the high pressure washer is discharged Fig 34 NOTICE Do not run the motor for longer than 1 minute 5 Switch off the high pressure washer and remove the battery cartridges Fig 35 1 Power switch 2 Battery cartridge 6 Disconnect the high pressure hose from the trig ger gun and the high pressure washer Fig 36 1 Trigger gun 2 High pressure hose 3 High pressure...

Page 21: ... supply water from a faucet to the inlet and squeeze the trigger with keeping the water supply for a while And then switch on the high pressure washer No water jet weak water jet No water supply Make sure that the faucet is open If using the suc tion hose set introduce water into the hose Poor water supply Turn on the faucet Poor water hose connection Check the connection between the high pressure...

Page 22: ...uch as car under body and roof gutter CAUTION Do not use the under body spray lance with the lance extension Splash guard Fig 49 Reduces splash back when cleaning corners with the dirt blaster Swivel joint Fig 50 Prevents the high pressure hose from being twisted Connecting joint Fig 51 A joint to connect with a nozzle from other model Some optional nozzles require the connecting joint optional ac...

Page 23: ...ti šob z zaščito boste morda potrebovali dihalno masko razreda FFP 2 ali nekaj podobnega odvisno od prostora čiščenja Delodajalec bo pripravil oceno tveganja v skladu s katero bo določil potrebne zaščitne ukrepe glede aerosolov odvisno od površine ki se bo čistila in njenega okolja Za zaščito pred vod nimi aerosoli so primerne dihalne maske razreda FFP 2 oziroma enakovrednega ali višjega Visokotla...

Page 24: ...m x 218 mm x 269 mm Teža 7 1 7 7 kg Vodna zaščita IPX5 1 pri uporabi čistilne krtače 2 pri uporabi sulice Ker nenehno opravljamo raziskave in razvijamo svoje izdelke se lahko tehnični podatki v tem dokumentu spremenijo brez obvestila Tehnični podatki se lahko razlikujejo od države do države Teža se lahko razlikuje glede na priključke vključno z akumulatorsko baterijo Najlažja in najtežja kombinaci...

Page 25: ...ko uporabljajo za primerjavo orodij OPOMBA Navedene vrednosti oddajanja hrupa se lahko uporabljajo tudi pri predhodni oceni izpostavljenosti OPOZORILO Uporabljajte zaščito za sluh OPOZORILO Oddajanje hrupa med dejansko uporabo električnega orodja se lahko razlikuje od navedenih vrednosti odvisno od načina uporabe orodja in predvsem vrste obdelovanca OPOZORILO Upravljavec mora za lastno zaščito poz...

Page 26: ...n jim preprečite igranje z napravo 6 Ne pršite vnetljivih in ali strupenih tekočin Takšne tekočine lahko povzročijo eksplozijo zastrupitev ali okvaro stroja 7 Curka ne usmerjajte vase ali druge osebe z namenom čiščenja oblačil ali obutve 8 Visokotlačne cevi nastavki in spoji so pomembni za varno delovanje stroja Uporabljajte samo cevi nastavke in spoje ki jih priporoča proizvajalec 9 Pri zamenjavi...

Page 27: ...ga temperaturnega obsega Nepravilno polnjenje ali polnjenje pri temperatu rah ki so zunaj določenega obsega lahko poško duje akumulator in poveča nevarnost požara Servis 1 Upoštevajte navodila za vzdrževanje v priročniku 2 Uporabljajte samo originalne nadomestne dele ki jih zagotavlja ali odobri proizvajalec da zagotovite varno delovanje stroja 3 Visokotlačni čistilnik lahko servisira samo usposob...

Page 28: ...a posvetovati s strokovnjakom za nevarne snovi Pri tem upoštevajte tudi podrobnejše nacio nalne predpise Odprte stike oblepite z lepilnim trakom ali jih dru gače zaščitite baterijo pa zapakirajte tako da se v embalaži ne more premikati 11 Ko odstranjujete akumulatorsko baterijo jo vzemite iz orodja in varno zavrzite Upoštevajte lokalne uredbe glede odlaganja baterije 12 Baterije uporabljajte le z ...

Page 29: ...a da podaljša življenjsko dobo orodja in akumula torja Orodje se samodejno zaustavi med delovanjem če orodje ali akumulator delujeta pod naslednjimi pogoji Zaščita pred preobremenitvijo Kadar akumulator uporabljate na način ki povzroča uporabo neobičajno visokega toka se orodje samo dejno ustavi brez kakršnih koli znakov V tem primeru izklopite orodje in prenehajte izvajati delo ki je povzro čilo ...

Page 30: ...rožilec curek teče neprekinjeno Sprožilec lahko blokirate za varno rokovanje s sprožilno pištolo Sprožilec blokirate tako da pritisnete omejeval nik in ga zataknete v utor na ročaju Sl 8 1 Sprožilec 2 Omejevalnik 3 Utor OBVESTILO Sprožilec vedno pritiskajte v dvo sekundnih presledkih da preprečite mehanske napake tlačnega stikala Varnostni ventil Naprava je opremljena z varnostnim ventilom ki prep...

Page 31: ... vsebnika in puščanja vode Po koncu uporabe naredite naslednje 1 Odstranite pokrovček z odprtine za iztekanje in iztočite vodo Sl 17 1 Odprtina za iztekanje 2 S krpo obrišite vlago znotraj vsebnika in povsem osušite vsebnik OBVESTILO Ne pospravite visokotlačnega čistilnika in dodatne opreme dokler je notranjost vsebnika mokra Preostala vlaga lahko povzroči okvaro naprave ali nastanek rje MONTAŽA P...

Page 32: ...26 1 Plastičen kovček za prenašanje 2 Nastavek Postavljanje vsebnika na voziček Dodatna oprema Pri prenašanju vsebnika z vozičkom Makita postavite vsebnik v pravilen položaj Poskrbite za to da se spo dnji del vsebnika prilega platformi vozička Sl 27 1 Spodnja stran vsebnika 2 Platforma vozička POZOR Ko uporabljate voziček vsebnik naj ne bo napolnjen z vodo Zaradi tega lahko izgubite ravnotežje in ...

Page 33: ...čistilnika Sl 36 1 Sprožilna pištola 2 Visokotlačna cev 3 Visokotlačni čistilnik OBVESTILO Izpraznite preostalo vodo iz viso kotlačne cevi preden jo shranite da preprečite morebitne poškodbe cevi VZDRŽEVANJE IN HRAMBA POZOR Preden začnete pregledovati orodje ali izvajati vzdrževalna dela se vedno prepričajte da je orodje izklopljeno in akumulatorska baterija odstranjena OBVESTILO Nikoli ne uporabl...

Page 34: ...snite sprožilec pri čemer nekaj časa ohranite dovod vode Nato visokotlačni čistilnik vklopite Ni vodnega curka šibek vodni curek Ni dovoda vode Prepričajte se ali je pipa odprta Če uporabljate komplet sesalne cevi napolnite cev z vodo Slab dovod vode Odprite pipo Slaba povezava vodne cevi Preverite povezavo med visokotlačnim čistilnikom in vodno pipo Zamašena cev filter ali šoba Odmašite cev filte...

Page 35: ...odnji del avtomobila in strešni žlebovi POZOR Ne uporabljajte sulice za težko dosto pne predele s podaljševalnimi sulicami Ščitnik proti škropljenju Sl 49 Zmanjša odboj vode ko čistite vogale s sulico za odstranjevanje trdovratne umazanije Vrtljivi spoj Sl 50 Preprečuje zvijanje visokotlačne cevi Povezovalni spoj Sl 51 Spoj za povezovanje šobe drugega modela Nekatere izbirne šobe morate na sprožil...

Page 36: ...o të gjitha aplikimet lejojnë përdorimin e një pajisjeje të tillë Nëse hundëzat e mbrojtura nuk janë të aplikueshme për mbrojtjen kundër aerosolëve mund të nevojitet një maskë fytyre e klasit FFP 2 ose ekuivalente në varësi të ambientit të pastrimit Punëdhënësi duhet të kryejë një vlerësim të rrezikut për të specifikuar masat e nevojshme mbrojtëse në lidhje me aerosolët në varësi të sipërfaqes që ...

Page 37: ... furnizimin me ujë të pijshëm nëse në tubin e furnizimit instalohet një valvul parandaluese e kthimit pas me pajisje shkarkimi SPECIFIKIMET Modeli DHW080 Volumi maks i furnizimit 1 6 3 L min Norma e qarkullimit të ujit 2 Regjimi i lartë 5 5 L min Regjimi i ulët 4 0 L min Presioni maks i lejueshëm 8 0 MPa Presioni i punës 2 Regjimi i lartë 5 5 MPa Regjimi i ulët 3 0 MPa Presioni maks i furnizimit 1...

Page 38: ...kryq të vendosur mbi pajisje Mos e lidhni me një rubinet uji të pijshëm Mos e drejtoni currilin te personat duke përfshirë veten tuaj kafshët dhe pajisjet elektrike që kanë korrent Niveli i garantuar i fuqisë së zhurmës sipas Direktivës së BE së për Nivelin e Zhurmës Jashtë Niveli i fuqisë së zhurmës sipas Rregullores së Australisë NSW për Kontrollin e Zhurmës Përdorimi i synuar Kjo vegël është pr...

Page 39: ... operatorët duhet të mbajnë veshur rrobat e duhura siç janë këpucë sigurie me qafa doreza sigurie helmeta sigurie me strehë mbrojtje për veshët etj 2 Mos e përdorni larësen me presion të lartë brenda një rrezeje ku ka persona përveçse kur ata veshin rroba mbrojtëse 3 Për të reduktuar rrezikun e lëndimit nevojitet monitorim i afërt kur produkti përdoret pranë fëmijëve 4 Nëse lidhja bëhet me sistemi...

Page 40: ...ullime të ndryshoni aksesorët ose të magazinoni pajisjen Masa të tilla parandaluese të sigurisë ulin rrezikun e ndezjes së pajisjes aksidentalisht 28 Mos e modifikoni apo mos u përpiqni të riparoni pajisjen ose paketën e baterisë përveçse siç tregohet në udhëzimet e përdorimit dhe kujdesit 29 PARALAJMËRIM Rrezik injektimi ose lëndimi Mos e shkarkoni rrjedhën direkt te njerëzit Përdorimi dhe kujdes...

Page 41: ...së Kjo mund të shkaktojë zjarr nxehtësi të lartë ose shpërthim 3 Nëse koha e përdorimit është shkurtuar jashtë mase ndalojeni punën menjëherë Kjo mund të rezultojë në rrezik mbinxehjeje djegie të mundshme madje edhe shpërthim 4 Nëse ju futen elektrolite në sy shpëlajini sytë me ujë të pastër dhe kërkoni ndihmë mjekësore menjëherë Kjo gjë mund të rezultojë në humbje të shikimit 5 Mos bëni lidhje të...

Page 42: ...të instaloni ose hiqni kutinë e baterisë KUJDES Mbajeni fort veglën dhe kutinë e baterisë kur montoni ose hiqni kutinë e baterisë Mosmbajtja fort e veglës dhe e kutisë së baterisë mund të bëjë që t ju rrëshqasin nga duart dhe të shkaktojë dëmtim të veglës dhe të kutisë së baterisë si dhe lëndim personal Për të instaluar kutinë e baterisë hapni kapakun ndërkohë që e shtyni levën e bllokimit Bashkër...

Page 43: ...ontrollit për të treguar kapacitetin e mbetur të baterisë Ka një tregues baterish për çdo bateri Fig 4 1 Treguesi i baterisë 2 Butoni i kontrollit Gjendja e treguesit të baterisë Kapaciteti i mbetur i baterisë Ndezur Fikur Duke pulsuar 50 deri 100 20 deri 50 0 deri 20 Ngarkojeni baterinë Çelësi i energjisë VINI RE Mos e rrotulloni çelësin e energjisë me forcë Kjo mund të bëjë që çelësi të keqfunks...

Page 44: ...e zorrës VINI RE Gjithmonë përdorni setin e zorrës së thithjes të Makita VINI RE Gjithmonë mbani një lartësi 1 m 3 28 ft ose më pak mes hyrjes në larësen me presion të lartë dhe sipërfaqes së ujit Ndryshe larësja me presion të lartë nuk do të jetë në gjendje të thithë ujë në pompë Për të futur ujë në zorrë hiqni hundëzën nga pistoleta me këmbëz dhe ndizni larësen me presion të lartë ndërsa këmbëza...

Page 45: ... në zorrën me presion të lartë në drejtim të akrepave të orës ndërsa e vidhosni atë në filetimin e vidës te hyrja Fig 19 1 Hyrja 2 Dadoja KUJDES Sigurohuni që zorra me presion të lartë të jetë e lidhur mirë Lidhja e liruar mund të hedhë tutje zorrën me presion të lartë duke rezultuar në lëndime personale Lidhja me rubinetin KUJDES Gjithmonë përdorni zorrë uji rezistente ndaj presionit me diametër ...

Page 46: ...jtoni atë vetes ose të tjerëve Currili i ujit është i rrezikshëm dhe mund t ju lëndojë juve ose të tjerëve PARALAJMËRIM Kur nxirrni currilin e ujit asnjëherë mos e mbani objektin që po pastroni në dorë ose mos i vendosni duart dhe këmbët pranë currilit të ujit KUJDES Qëndroni vigjilent ndaj rikthimit të currilit të ujit dhe objekteve që lëviz ai Mos e afroni hundëzën me objektin më afër se 30 cm K...

Page 47: ...qur përpara se të kryeni inspektim apo mirëmbajtje VINI RE Mos përdorni kurrë benzinë benzinë pastrimi hollues alkool dhe të ngjashme Mund të shkaktoni çngjyrosje deformime ose krisje Për të ruajtur SIGURINË dhe QËNDRUESHMËRINË riparimet dhe çdo mirëmbajtje apo rregullim tjetër duhen kryer nga qendrat e autorizuara të shërbimit ose të shërbimit të fabrikës të Makita s duke përdorur gjithnjë pjesë ...

Page 48: ...r shërbimi për riparim Curril uji i paqëndrueshëm Hundëz e bllokuar Zhbllokoni vrimën e nxjerrjes së hundëzës duke përdorur kunjin e pastrimit Thithje e dobët e ujit Kontrolloni zorrën e ujit duke filluar nga rubineti për ndonjë rrjedhje ose bllokim Hapni rubinetin Uji është tepër i nxehtë Furnizoni ujë më të ftohtë Keqfunksionim i valvulës Kontaktoni me një qendër të autorizuar shërbimi për ripar...

Page 49: ...ionale kërkojnë që bashkuesi i lidhjes aksesor opsional të bashkohet me pistoletën me këmbëz Bashkojeni bashkuesin lidhës me pistoletën me këmbëz në të njëjtën mënyrë si hundëza Fig 52 1 Hundëza 2 Bashkuesi lidhës 3 Pistoleta me këmbëz SHËNIM Bashkuesi lidhës nevojitet kur përdoren hundëzat e përfshira me një model tjetër HW112 ose HW121 Zorrë pastrimi tubash 10 m 15 m Fig 53 Për pastrimin dhe zhb...

Page 50: ...ето за почистване под високо налягане може да се използват накрайници с предпазни приспособления които ще намалят значително отделянето на съдържащи вода аерозоли Не при всички приложения обаче има възможност да се използват такива устройства Ако накрайниците с предпазни приспособления не са при ложими за предпазване от аерозоли може да е необходима дихателна маска от клас FFP 2 или еквивалентна в...

Page 51: ...да гарантирате безопасността на машината използвайте само оригинални резервни части от производителя или такива които са одобрени от производителя Винаги проверявайте дали инструментът е изключен и дали акумулаторните батерии са извадени преди да работите по инструмента Не използвайте машината ако са повредени важни нейни части напр устройства за безопасност маркучи за високо налягане пусков писто...

Page 52: ...да се различава в зависимост от принадлежността ите включително акумулаторната батерия Най леката и най тежката комбинация в съответствие с процедурата на EPTA 01 2014 са пока зани в таблицата Приложима акумулаторна батерия и зарядно устройство Акумулаторна батерия BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Зарядно устройство DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Някои от акумулато...

Page 53: ...ревиши 80 dB A ЗАБЕЛЕЖКА Обявената ите стойност и на шумовите емисии е са измерена и в съответ ствие със стандартни методи за изпитване и може да се използва т за сравняване на инструменти ЗАБЕЛЕЖКА Обявеното ите стойност и на шумови емисии може да се използва т също и за предварителна оценка на вредното въздействие ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Използвайте пред пазни средства за слуха ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Нивото на ш...

Page 54: ...ната ако са повредени важни части от нея напр устройства за безопасност маркучи за високо налягане или пусковият пистолет Ползване и грижи за електрическите инструменти 1 Прочетете всички инструкции преди да пристъпите към използване на продукта 2 Научете се как се спира и източва бързо водоструйката с високо налягане Запознайте се подробно с органите за управление 3 Струите с високо налягане мога...

Page 55: ...м хора Ползване и грижа за акумулаторните батерии 1 Презареждайте само със зарядното устройство което е посочено от производителя Зарядно устройство което е подходящо за едни акумула торни батерии може да създаде риск от пожар ако се използва с други акумулаторни батерии 2 Използвайте електрическите инструменти само с акумулаторни батерии конкретно предназначени за тях Използването на други акумул...

Page 56: ...же да доведе до тежки наранявания Важни инструкции за безопасност за акумулаторната батерия 1 Преди да използвате акумулаторната бате рия прочетете всички инструкции и преду предителни маркировки на 1 зарядното устройство за батериите 2 за батериите и 3 за използващия батериите продукт 2 Не разглобявайте и не променяйте акуму латорната батерия Това може да предизвика пожар прегряване или взрив 3 А...

Page 57: ...ждате 4 Когато не използвате акумулаторната бате рия извадете я от инструмента или заряд ното устройство 5 Заредете акумулаторната батерия ако не сте го използвали дълъг период от време повече от шест месеца ОПИСАНИЕ НА ФУНКЦИИТЕ ВНИМАНИЕ Винаги проверявайте дали инструментът е изключен и касетата с акумула торната батерия е извадена преди да регулирате или проверявате дадена функция на инструмент...

Page 58: ...о пока занията леко да се различават от действителния капацитет ЗАБЕЛЕЖКА Първият краен ляв светлинен индикатор ще мига когато системата за защита на батерията функционира Индикация на оставащия капацитет на акумулаторната батерия БЕЛЕЖКА Индикаторът на батерията не свети когато мрежовият ключ е в положение OFF Изкл За да проверите капацитета на акумулатор ната батерия завъртете мрежовия ключ в по...

Page 59: ... маркуч откачете корпуса на филтъра от маркуча и го присъединете към входа на водос труйката с високо налягане След това свържете маркуча към корпуса на филтъра ЗАБЕЛЕЖКА При сваляне свързване на маркуча от към корпуса на филтъра завъртете втулката докато държите маркуча така че той да не се върти заедно с нея Фиг 9 1 Резервоар съд 2 Kомплект за смукате лен маркуч 3 Съединение за воден мар куч 4 М...

Page 60: ...стигне до теч на вода След използване изпълнете процедурата по долу 1 Свалете капачката от отвора за източване и източете водата Фиг 17 1 Отвор за източване 2 Избършете с кърпа влагата вътрешността на контейнера и след това го подсушете напълно БЕЛЕЖКА Не съхранявайте водоструйката с високо налягане и аксесоарите в контейнера докато вътрешността му е мокра Оставащата в него влага може да предизвик...

Page 61: ...ник Свързване на пръскащия накрайник за пяна Допълнителни аксесоари ВНИМАНИЕ Винаги заключвайте спусъка на пусковия пистолет когато присъединявате разединявате пръскащия накрайник Преди да използвате пръскащия накрайник за пяна подгответе почистващ препарат 1 Махнете пръскащия накрайник от резервоара чрез въртене на същия обратно на часовниковата стрелка Присъединете пръскащия накрайник към пусков...

Page 62: ...инаги дръжте пусковия пис толет за ръкохватката и тялото когато изстрел вате водна струя БЕЛЕЖКА Не дърпайте насила пусковия пис толет по време на работа Това може да доведе до падане на водоструйката с високо налягане БЕЛЕЖКА Когато прекратявате работа за дълъг период от време изключете водоструй ката с високо налягане и стиснете спусъка за да изпразните напълно оставащата вода Ако водоструйката ...

Page 63: ...дния маркуч и отстранете замърсяванията и остатъците от вътрешността на филтъра Фиг 38 1 Съединение за воден маркуч 2 Филтър 3 Уплътняващ пръстен Когато използвате комплект за смукателен маркуч допълнителна принадлежност извадете филтъра от кутията на филтъра и отстранете замърсяванията и остатъците Фиг 39 1 Филтър 2 Корпус на филтър ЗАБЕЛЕЖКА За да поддържате оптималните работни характеристики по...

Page 64: ...а и го включете отново като в същото време натискате спусъка Повреден или износен пръскащ накрайник Сменете пръскащия накрайник Неизправност на помпата или клапана Свържете се с упълномощен сервизен център за ремонт Нестабилна водна струя Задръстен пръскащ накрайник Отпушете отвора за пръскане на пръскащия накрайник с почистващата игла Лошо засмукване на вода Проверете водния маркуч за теч или зап...

Page 65: ...Някои от допълнителни пръскащи накрайници се нуждаят от съединение за свързване допълни телна принадлежност за да бъдат присъединени към пусковия пистолет Закрепете съединението за свързване към пусковия пистолет по същия начин като пръскащия накрайник Фиг 52 1 Пръскащ накрайник 2 Съединение за свързване 3 Пусков пистолет ЗАБЕЛЕЖКА Съединението за свързване е необходимо когато се използват пръскащ...

Page 66: ...e mlaznica sa štitnikom ne može upotrijebiti za zaštitu od aerosola možda će biti potrebna zaštitna maska kategorije FFP 2 ili slična ovisno o području koje se čisti Zaposlenik obavlja procjenu rizika kako bi se odredile potrebne zaštitne mjere u vezi s aerosolima ovisno o površini koju treba očistiti i njezinu okruženju Za zaštitu od vodenih aerosola pri kladne su zaštitne maske kategorije FFP 2 ...

Page 67: ...visina usisa 1 m Nazivni napon DC 36 V Dimenzije D x Š x V 438 mm x 218 mm x 269 mm Težina 7 1 7 7 kg Zaštita od vode IPX5 1 Prilikom upotrebe četke za pranje 2 Prilikom upotrebe mlaznice za prskanje Zahvaljujući našem stalnom programu razvoja i istraživanja navedene specifikacije podložne su promjenama bez obavijesti Specifikacije mogu biti različite ovisno o zemlji Težina se može razlikovati ovi...

Page 68: ...MENA Deklarirana vrijednost emisije buke također se može rabiti za preliminarnu procjenu izloženosti UPOZORENJE Nosite zaštitu za uši UPOZORENJE Emisija buke tijekom stvar nog korištenja električnog ručnog alata se može razlikovati od deklariranih vrijednosti emisije ovi sno o načinu na koji se alat rabi posebice ovisno o tome kakav se izradak izrađuje UPOZORENJE Nemojte zaboraviti da iden tificir...

Page 69: ...m osobama kako biste očistili odjeću ili obuću 8 Visokotlačna crijeva nastavci ili spojnice važni su za sigurnost uređaja Upotrebljavajte samo crijeva nastavke i spojnice koje prepo ručuje proizvođač 9 Slijedite upute pri zamjeni pribora 10 Držite ručke suhima i čistima te bez ulja i masti 11 Budite oprezni postupajte pažljivo 12 Nemojte upotrebljavati proizvod ako ste umorni ili pod utjecajem alk...

Page 70: ...ve Na taj je način zajamčena sigurnost visokotlačnog uređaja za čišćenje 4 U slučaju neispravnog rada ili kvara visoko tlačnog uređaja za čišćenje odmah ga isklju čite i izvadite baterijske uloške Obratite se lokalnom trgovcu ili servisnom centru Dodatna sigurnosna upozorenja 1 Pridržavajte se propisa lokalne vodoopskrbe 2 Nemojte upotrebljavati alat kada postoji opa snost od udara munje 3 Kada al...

Page 71: ...ada ili kvara alata ili baterijskog uloška 17 Ako alat ne podržava upotrebu u blizini visokona ponskih električnih vodova nemojte upotreblja vati baterijski uložak u blizini a visokonaponskih električnih vodova To može dovesti do neispravnog rada ili kvara alata ili baterijskog uloška 18 Bateriju čuvajte podalje od djece ČUVAJTE OVE UPUTE OPREZ Uvijek upotrebljavajte originalne baterije Makita Upo...

Page 72: ... se donekle razli kovati od stvarnog kapaciteta NAPOMENA Prva krajnja lijeva žaruljica indikatora treperit će dok radi sustav za zaštitu baterije Prikaz preostalog kapaciteta baterije NAPOMENA Indikator baterije ne uključuje se ako je prekidač napajanja u položaju OFF isklju čeno Preostali kapacitet baterije provjerite tako da prekidač napajanja stavite u način rada viso kog ili niskog tlaka Priti...

Page 73: ...a pripazite da ne ozlijedite ruku vezicom za crijevom NAPOMENA Uvijek upotrebljavajte komplet usisnog crijeva Makita NAPOMENA Uvijek održavajte visinu 1 m 3 28 stopa ili manju između ulaza na visokotlačnom uređaju za čišćenje i površine vode U protivnom visokotlačni uređaj za čišćenje neće moći primiti vodu u pumpu Kako biste doveli vodu u crijevo uklonite mlaznicu s pištolja i uključite visokotla...

Page 74: ...visokotlačno crijevo na ulaz na pištolju Okrenite maticu na visokotlačnom crijevu u smjeru kazaljke na satu dok je zavrćete na navoj na ulazu Sl 19 1 Ulaz 2 Matica OPREZ Provjerite je li visokotlačno crijevo dobro pričvršćeno Labav spoj može dovesti do ispadanja visokotlačnog crijeva što može prouzročiti ozljede Pričvršćivanje na slavinu OPREZ Uvijek upotrebljavajte crijevo za vodu otporno na tlak...

Page 75: ... prema sebi ili drugima Mlaz je vode opasan i može ozlijediti vas ili druge osobe UPOZORENJE Prilikom ispuštanja mlaza vode nikada nemojte držati predmet koji čistite ili postavljati ruke i noge u blizini mlaza vode OPREZ Pazite na povratni udar mlaza vode i predmeta Nemojte mlaznicu približavati pred metu na manje od 30 cm OPREZ Nemojte upotrebljavati visokotlačni uređaj za čišćenje bez vode dulj...

Page 76: ...nzina razrjeđivač alkohol ili slično Kao rezultat toga može se izgubiti boja pojaviti deformacija ili pukotine Da biste zadržali SIGURNOST I POUZDANOST proi zvoda održavanje ili namještanja trebali biste prepustiti ovlaštenim servisnim ili tvorničkim centrima tvrtke Makita uvijek rabite originalne rezervne dijelove Čišćenje mlaznice Upotrebljavajte nastavak usisavača za uklanjanje prljavštine ili ...

Page 77: ...pe ili ventila Obratite se ovlaštenom servisnom centru za popravke Nestabilan mlaz vode Začepljena mlaznica Odčepite otvor za ispuštanje na mlaznici pomoću nastavka usisavača Slab usis vode Provjerite crijevo za vodu počevši od slavine i pregledajte ima li curenja ili začepljenja Otvorite slavinu Voda je prevruća Pustite hladniju vodu Kvar ventila Obratite se ovlaštenom servisnom centru za popravk...

Page 78: ...datne opreme potrebna je spojnica dodatna oprema za pričvršćivanje na pištolj Pričvrstite spojnicu na pištolj na isti način kao i mlaznicu Sl 52 1 Mlaznica 2 Spojnica 3 Pištolj NAPOMENA Spojnica je potrebna prilikom upotrebe mlaznice priložene uz drugi model HW112 ili HW121 Crijevo za čišćenje cijevi 10 m 15 m Sl 53 Za čišćenje i odčepljivanje vodovodnih cijevi i oluka OPREZ Posebno obratite pažnj...

Page 79: ...ната може да се користат заштитни млазници за чистење под висок притисок со што значително ќе се намали емисијата на водени аеросоли Сепак таквиот уред не може да се користи за сите примени Ако не може да се користат заштитните млазници за заштита од аеросоли можеби ќе биде потребна респираторна маска од класата FFP 2 или еквивалентна во зависност од средината на чистење Работодавачот треба да изв...

Page 80: ...лови од производителот или делови што тој ги одобрил Пред да извршите каква било работа на алатот секогаш проверувајте дали тој е исклучен и дали касетите за батеријата се извадени Не користете ја машината ако важните делови на машината се оштетени на пр безбедносните уреди цревата под висок притисок пушката за миење Секогаш отстранувајте ги касетите за батерија кога ја оставате машината без надзо...

Page 81: ...е ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Користете ги само касетите за батерии и полначите наведени погоре Користењето какви било поинакви касети за батерии и полначи може да создаде ризик од повреда и или пожар ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Не користете напојување со кабел како што се адаптер за батерии или пренослив пакет за напојување со оваа машина Кабелот од таквото напојување може да ја попречи работата и да резултира со телесна ...

Page 82: ...а вибрациите е измерена во согласност со стандардни методи за испитување и може да се користи за споредување алати НАПОМЕНА Вкупната вредност и на номиналната јачина на вибрациите може да се користи и како прелиминарна процена за изложеност ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Јачината на вибрациите при фактичкото користење на алатот може да се разликува од номиналната вредност и зависно од начинот на којшто се користи...

Page 83: ... 9 Следете ги упатствата кога ги менувате додатоците 10 Рачките треба да бидат суви чисти и без масло или маснотии 11 Бидете претпазливи внимавајте што правите 12 Не ракувајте со производот кога сте изморени или под влијание на алкохол или лекови 13 Не оставајте го апаратот за миење под висок притисок да работи без вода подолго од една минута Ќе се оштети моторот и ќе предизвика дефект 14 Секогаш ...

Page 84: ...од температурниот опсег наведен во упатството Неправилното менување или менувањето на температури надвор од наведениот опсег може да ја оштети батеријата и да ја зголеми опасноста од оган Сервисирање 1 Следете ги упатствата за одржување назначени во упатството 2 За да се осигури безбедност на машината користете само оригинални резервни делови од производителот или делови што тој ги одобрил 3 Серви...

Page 85: ...вање може да резултира со оган прекумерна топлина или експлозија 9 Не користете оштетена батерија 10 Содржаните батерии со литиумови јони се подложни на условите во Правилата за опасни предмети За комерцијален транспорт на пр од трети лица и посредници мора да се следат посебните услови на пакувањата или ознаките При подготовка на предметот кој треба да се испрати консултирајте се со експерт за оп...

Page 86: ...то тоа значи дека не е заклучена целосно во место По вметнувањето или отстранувањето на касетите за батерија затворете го капакот Сл 1 1 Капак 2 Лост за блокирање За да ги извадите касетите за батерија подигнете ја касетата за батерија додека го туркате копчето на предната страна на касетата Сл 2 1 Црвен индикатор 2 Копче 3 Касета за батерија ВНИМАНИЕ Секогаш монтирајте ја касетата за батеријата ц...

Page 87: ...риите Сл 4 1 Индикатор за батерија 2 Копче за проверка Статус на индикатор за батерија Преостанат капацитет на батеријата Вклучено Исклучено Трепка од 50 до 100 од 20 до 50 од 0 до 20 Наполнете ја батеријата Прекинувач за напојување ЗАБЕЛЕШКА Не вклучувајте го прекинувачот за напојување со сила Ова може да предизвика дефект на прекинувачот Свртете го прекинувачот за напојување надесно или налево з...

Page 88: ...ЕЛЕШКА Секогаш одржувајте 1 м 3 28 ft или помалку висина помеѓу влезниот отвор на апаратот за миење под висок притисок и површината на водата Во спротивно апаратот за миење под висок притисок нема да може да ја однесе водата во пумпата За да навлезе вода во цревото отстранете ја млазницата од пушката за миење и вклучете го апаратот за миење под висок притисок додека прекинувачот на пушката е прити...

Page 89: ...езниот отвор на пушката за миење Завртете ја навртката на цревото за висок притисок надесно додека ја зашрафувате на навојот на влезниот отвор Сл 19 1 Влезен отвор 2 Навртка ВНИМАНИЕ Осигурете се дека цревото за висок притисок е поврзано безбедно Ако не е поврзано цврсто цревото за висок притисок може да се откачи што може да резултира со телесна повреда Поврзување со чешма ВНИМАНИЕ Секогаш корист...

Page 90: ...а предизвика деформација на садот што води до протекување вода РАБОТЕЊЕ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Не допирајте го млазот вода и не насочувајте го кон вас или кон другите Млазот вода е опасен и може да ве повреди или да ги повреди другите ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Кога го пуштате млазот вода никогаш не држете го предметот што го чистите и не поставувајте ги рацете и нозете во близина на млазот ВНИМАНИЕ Водете сметка за ...

Page 91: ...моторот да работи без вода подолго од 1 минута 5 Исклучете го апаратот за миење под висок притисок и отстранете ги касетите за батерија Сл 35 1 Прекинувач за напојување 2 Касета за батерија 6 Откачете го цревото за висок притисок од пушката за миење и апаратот за миење под висок притисок Сл 36 1 Пушка за миење 2 Црево за висок притисок 3 Апарат за миење под висок притисок ЗАБЕЛЕШКА За да се спречи...

Page 92: ...атот за миење под висок притисок е оставен подолго време додека се одржува висок притисок Исклучете го апаратот за миење под висок притисок доведете вода од чешма во влезниот отвор и стиснете го прекинувачот со одржување на снабдувањето со вода некое време И потоа вклучете го апаратот за миење под висок притисок Нема млаз вода слаб млаз вода Нема довод на вода Проверете дали чешмата е отворена Ако...

Page 93: ...НИМАНИЕ Не користете ја цевката за прскање под каросерија со продолжетокот на цевката Штитник од прскање Сл 49 Го намалува прскањето при чистење агли со распрскувачот за нечистотии Вртлива спојка Сл 50 Спречува свиткување на цревото за висок притисок Поврзувачка спојка Сл 51 Спојка што се поврзува со млазница од друг модел За некои изборни млазници потребна е поврзувачка спојка изборен додаток за ...

Page 94: ...ће користити тај уређај Ако заштићене млазнице нису применљиве ради заштите од аеросола можда ће бити потребно користити респираторну маску класе FFP 2 или еквивалентне зависно од окружења у ком се врши чишћење Послодавац мора да изврши процену ризика да би одредио потребне заштитне мере у погледу аеросола зависно од површине која се чисти и окружења Респираторне маске класе FFP 2 еквивалентне или...

Page 95: ...улазна температура 40 C Максимална висина усисавања 1 м Номинални напон DC 36 V Димензије Д x Ш x В 438 мм x 218 мм x 269 мм Маса 7 1 7 7 кг Заштита од продора воде IPX5 1 Када користите четку за прање 2 Када користите млазну цев На основу нашег непрестаног истраживања и развоја задржавамо право измена наведених техничких података без претходне најаве Спецификације могу да се разликују у различити...

Page 96: ...ОМЕНА Декларисана вредност емисије буке се такође може користити за прелиминарну процену изложености УПОЗОРЕЊЕ Носите заштитне слушалице УПОЗОРЕЊЕ Емисије буке током стварне примене електричног алата могу се разликовати од декларисане вредности у зависности од начина на који се користи алат а посебно која врста предмета се обрађује УПОЗОРЕЊЕ Уверите се да сте идентификовали безбедносне мере за заш...

Page 97: ...ће играти с уређајем 6 Не распршујте запаљиве и или отровне течности То може да изазове експлозију тровање или оштећење машине 7 Не усмеравајте млаз на себе или на друге ради чишћења одеће и обуће 8 Црева спојнице и цевоводи високог притиска су важни за безбедност машине Користите само црева спојнице и цевоводе које препоручи произвођач 9 Придржавајте се упутстава при замени прибора 10 Ручке морај...

Page 98: ...е довести до експлозије 7 Придржавајте се свих упутстава за пуњење и немојте да пуните батерију или алат изнад опсега температуре који је наведен у упутствима Неисправно пуњење или пуњење на температурама изнад наведеног опсега може оштетити батерију и повећати ризик од пожара Сервисирање 1 Придржавајте се упутстава за одржавање наведених у овом упутству 2 Да бисте били сигурни да је машина безбед...

Page 99: ...терије подлежу Закону о превозу опасних материја Приликом комерцијалног превоза нпр од стране трећих лица и превозника мора се обратити посебна пажња на специјалне захтеве паковања и обележавања Приликом припреме материјала за превоз потребно је саветовати се са стручњаком за опасне материје Такође обратите пажњу на евентуалне даље националне прописе Омотајте траком или прекријте отворене контакте...

Page 100: ...жак не можете лако да гурнете то значи да га не постављате исправно ПАЖЊА Обавезно закључајте поклопац пре рада Систем за заштиту алата батерије Алат је опремљен системом за заштиту алата батерије Овај систем аутоматски прекида напајање мотора како би продужио век трајања алата и батерије Алат ће се аутоматски зауставити током рада ако алат или батерија уђу у једно од следећих стања Заштита од пре...

Page 101: ...ок је вучете ка пушци са окидачем Млазница може да спадне са пушке са окидачем и да вас повреди Dirt blaster У зависности од земље Слика7 Избацује спирални млаз Погодан за уклањање скорене прљавштине ОБАВЕШТЕЊЕ Не користите наставак dirt blaster за чишћење ломљивих предмета као што су прозори и каросерија Рад обарача Притисните окидач да бисте активирали млаз воде Млаз излази све док притискате ок...

Page 102: ...ем филтера Слика15 1 Увод на перачу високог притиска 2 Кућиште филтера 3 Прикључак за црево за воду 4 Црево 5 Поставите перач високог притиска на посуду тако да буде причвршћен држачима на поклопцу посуде Слика16 1 Перач високог притиска 2 Поклопац 3 Отвор за испуштање ваздуха ОБАВЕШТЕЊЕ Пажљиво рукујте кућиштем приликом ношења Ношење кућишта са перачем високог притиска и прибором или водом у уређ...

Page 103: ...Црево за воду које је отпорно на притисак НАПОМЕНА Употребите уређај за повезивање који одговара типу славине на коју повезујете црево Спремите одговарајући неимпровизован уређај за повезивање 3 Спојте прикључак за црево за воду на увод са ознаком славине и уметните прстенасту спојницу Слика22 1 Прстенаста спојница 2 Прикључак за црево за воду 3 Увод на перачу високог притиска Постављање скидање м...

Page 104: ...ка31 1 Граничник ПАЖЊА Добро држите пушку са окидачем Пушка са окидачем се трза при повлачењу окидача ПАЖЊА Увек држите пиштољ са окидачем за дршку и цев док избацујете млаз воде ОБАВЕШТЕЊЕ Водите рачуна да током рада не користите силу да повучете пушку са окидачем Тако можете да претурите перач високог притиска ОБАВЕШТЕЊЕ Када обустављате рад на дужи период искључите перач високог притиска и прит...

Page 105: ... Одвојте прикључак за црево за воду и уклоните прљавштину и опиљке из унутрашњости филтера Слика38 1 Прикључак за црево за воду 2 Филтер 3 Заптивни прстен Кад користите комплет усисног црева додатна опрема извадите филтер и очистите му кућиште од прљавштине и опиљака Слика39 1 Филтер 2 Кућиште филтера НАПОМЕНА Да бисте одржали оптималне радне карактеристике повремено очистите филтер Чување ПАЖЊА У...

Page 106: ...ли похабана Замените млазницу Квар пумпе или вентила Обратите се овлашћеном сервисном центру ради поправке Неравномеран млаз воде Запушена млазница Отпушите рупу за избацивање на млазници иглицом за чишћење Лоше усисавање воде Проверите да ли је црево за воду запушено или цури почевши од славине Одврните славину Вода је претопла Доводите хладнију воду Квар вентила Обратите се овлашћеном сервисном ...

Page 107: ...јни зглоб додатна опрема да бисте их повезали на пушку са окидачем Повежите спојни зглоб на пушку са окидачем на исти начин као и млазницу Слика52 1 Млазница 2 Спојни зглоб 3 Пушка са окидачем НАПОМЕНА Спојни зглоб је потребан кад се користе млазнице за други модел HW112 или HW121 Црево за чишћење цеви 10 м 15 м Слика53 За чишћење и отпушавање водоводних и олучних цеви ПАЖЊА Нарочито водите рачуна...

Page 108: ...mit utilizarea unui astfel de dispozitiv Dacă duzele cu protecție nu pot fi utilizate pentru protecția împotriva aerosoli lor este posibil să fie necesară o mască respiratorie clasa FFP 2 sau similară în funcție de mediul de curățare Angajatorul trebuie să efectueze o evaluare a riscurilor pentru a pre ciza măsurile de protecție necesare în ceea ce privește aerosolii în funcție de suprafața de cur...

Page 109: ... BA dispozitivul poate fi conectat şi la reţeaua de alimentare cu apă potabilă dacă pe furtunul de alimentare este instalată o supapă antireflux SPECIFICAŢII Model DHW080 Debit maxim de alimentare 1 6 3 l min Debit de apă 2 Mod cu debit crescut 5 5 l min Mod cu debit scăzut 4 0 l min Presiune max admisă 8 0 MPa Presiune de lucru 2 Mod cu debit crescut 5 5 MPa Mod cu debit scăzut 3 0 MPa Presiune m...

Page 110: ...neavoastră animale şi echipa mente electrice aflate sub tensiune Nivel de putere acustică garantat în con formitate cu Directiva UE privind zgomotul emis de echipamentele utilizate în exterior Nivel de putere acustică în conformitate cu Regulamentul NSW al Australiei privind atenuarea zgomotului Destinaţia de utilizare Această unealtă este destinată curăţării impurităţilor dificile prin intermediu...

Page 111: ...e lor propulsate de jet operatorii trebuie să poarte îmbrăcăminte corespunzătoare precum încălţă minte de protecţie mănuşi de protecţie căşti de protecţie cu vizor protecţie auditivă etc 2 Nu utilizaţi dispozitivul de curăţare cu presiune ridicată în raza de acţiune a persoanelor dacă acestea nu poartă îmbrăcăminte de protecţie 3 Pentru a reduce riscul de rănire utilizarea pro dusului în apropiere...

Page 112: ...poziţia oprit înainte de a conecta aparatul la acumu lator de a ridica sau de a transporta aparatul Transportarea aparatului ţinând degetul pe întreru pător sau punerea acestuia sub tensiune cu între rupătorul pornit duce foarte uşor la accidentări 27 Deconectaţi acumulatorul de la aparat înainte de a face vreo reglare de a schimba accesoriile sau de a depozita aparatul Măsurile de siguranţă pre v...

Page 113: ...rea nor melor de securitate din acest manual de instrucţi uni poate provoca vătămări corporale grave Instrucţiuni importante privind siguranţa pentru cartuşul acumulatorului 1 Înainte de a folosi cartuşul acumulatorului citiţi toate instrucţiunile şi atenţionările de pe 1 încărcătorul acumulatorului 2 acumulator şi 3 produsul care foloseşte acumulatorul 2 Nu dezasamblaţi şi nu interveniţi asupra c...

Page 114: ...nă sau din încărcător 5 Încărcaţi cartuşul acumulatorului în cazul în care nu a fost utilizat pe o perioadă mai lungă mai mult de şase luni DESCRIEREA FUNCŢIILOR ATENŢIE Asiguraţi vă întotdeauna că maşina este oprită şi cartuşul acumulatorului este scos înainte de a ajusta sau verifica funcţionarea maşinii Instalarea sau scoaterea cartuşului acumulatorului ATENŢIE Opriţi întotdeauna maşina îna int...

Page 115: ... va lumina intermitent când sistemul de pro tecție a acumulatorului funcționează Indicarea capacităţii rămase a acumulatorului NOTĂ Indicatorul acumulatorului nu luminează atunci când întrerupătorul pornire oprire se află în poziţia OFF Oprit Pentru a verifica capacitatea rămasă a acumulatorului potriviţi întrerupătorul pornire oprire la modul de presiune ridicată sau scăzută Apăsaţi butonul de ve...

Page 116: ...aveţi grijă să nu vă loviţi la mână cu banda furtunului NOTĂ Întotdeauna utilizaţi setul furtunului de aspiraţie de la Makita NOTĂ Menţineţi întotdeauna o înălţime de 1 m 3 28 ft sau mai puţin între orificiul de admisie de pe dispozitivul de spălare cu presiune ridicată şi suprafaţa apei În caz contrar dispozitivul de spălare cu presiune ridicată nu va putea prelua apa în pompă Pentru a introduce ...

Page 117: ...lanşator Conectaţi furtunul de presiune ridicată la racordul de admisie de pe pistolul declanşator Rotiţi piuliţa de pe furtunul de presiune ridicată spre dreapta în timp ce o înşurubaţi pe filetul racordului de admisie Fig 19 1 Racord de admisie 2 Piuliţă ATENŢIE Asiguraţi vă că furtunul de presi une ridicată este bine conectat O conexiune slă bită poate determina desprinderea violentă a furtunu ...

Page 118: ...ngeţi jetul de apă sau nu îl orientaţi spre dumneavoastră sau spre alţii Jetul de apă este periculos şi vă poate răni pe dum neavoastră sau alte persoane AVERTIZARE Atunci când acţionaţi jetul de apă nu ţineţi niciodată obiectul pe care îl curăţaţi sau nu puneţi niciodată mâinile sau picioarele lângă jetul de apă ATENŢIE Aveţi grijă la reculul jetului de apă şi la obiectele propulsate de acesta Nu...

Page 119: ...ul de presiune ridicată de la pistolul declanşator şi dispozitivul de spălare cu presiune ridicată Fig 36 1 Pistol declanşator 2 Furtun de presiune ridicată 3 Dispozitiv de spălare cu presiune ridicată NOTĂ Pentru a preveni deteriorarea furtunului de presiune ridicată eliminaţi apa rămasă în furtun înainte de depozitarea acestuia ÎNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE ATENŢIE Asiguraţi vă întotdeauna că maşina...

Page 120: ...alimentați cu apă de la un robinet la orificiu și strân geți declanșatorul menținând alimentarea cu apă pentru un timp Apoi porniți dispozitivul de spălare cu presiune ridicată Fără jet de apă jet de apă slab Fără alimentare cu apă Asiguraţi vă că robinetul este deschis Dacă utili zaţi setul furtunului de aspiraţie introduceţi apă în furtun Alimentare slabă cu apă Deschideţi robinetul Conexiune sl...

Page 121: ...rioară a caroseriilor şi a jgheaburilor pentru acoperiş ATENŢIE Nu utilizaţi lancea pentru elemen tele inferioare cu prelungirea pentru lance Apărătoare pentru stropi Fig 49 Reduce stropirea la curăţarea colţurilor cu aparatul de spălat cu presiune Îmbinare pivotantă Fig 50 Previne răsucirea furtunului de presiune ridicată Îmbinare de conectare Fig 51 O îmbinare pentru conectarea cu o duză de la a...

Page 122: ...високого тиску можна використовувати насадки з щитками які значно зменшують кількість утворюваних аерозолів на водній основі Однак під час деяких видів робіт використання таких пристроїв є неможливим Якщо використовувати насадки із щитками для захисту від аерозолів неможливо залежно від умов очищення може виникнути необхідність у використанні респіраторної маски класу FFP 2 або його еквівалента Ро...

Page 123: ...ьні запасні частини що постачаються або рекомендуються виробником Перед тим як проводити будь які роботи з інструментом слід переконатися що інструмент вимкнено й касети з акумулято рами знято Не слід користуватися пристроєм якщо пошкоджені його важливі компоненти як от запобіжні механізми шланги висо кого тиску чи пістолет розпилювач Залишаючи інструмент без нагляду обов язково виймайте касети з ...

Page 124: ...днання наприклад касети з акумулятором Найлегші та найважчі комплекти відповідно до стандарту EPTA Європейська асоціація виробників електроінструменту від січня 01 2014 року представлено в таблиці Застосовна касета з акумулятором і зарядний пристрій Касета з акумулятором BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Зарядний пристрій DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Деякі касети ...

Page 125: ...у вання й може використовуватися для порівняння одного інструмента з іншим ПРИМІТКА Заявлене значення шуму може також використовуватися для попереднього оцінювання впливу ПОПЕРЕДЖЕННЯ Користуйтеся засобами захисту органів слуху ПОПЕРЕДЖЕННЯ Залежно від умов використання рівень шуму під час фактичної роботи електроінструмента може відрізня тися від заявленого значення вібрації осо бливо сильно на ц...

Page 126: ... мийку високого тиску й швидко скинути тиск Старанно вивчіть засоби керування 3 Струмені високого тиску можуть становити небезпеку за умов неналежної експлуатації пристрою Не слід спрямовувати струмінь на людей увімкнені електроприлади й на самий пристрій 4 Цей пристрій не призначений для викори стання дітьми та особами з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими можливостями а також особами ...

Page 127: ...ій який підходить для одного типу акумуляторів може призвести до пожежі при використанні з акуму лятором іншого типу 2 Використовуйте електроінструменти лише з акумуляторами того типу який призна чений саме для цих електроінструментів Використання акумуляторів інших типів може призвести до отримання травм і виникнення пожежі 3 Коли акумулятор не використовується тримайте його подалі від таких мета...

Page 128: ...ти до серйозних травм Важливі інструкції з безпеки для касети з акумулятором 1 Перед тим як користуватися касетою з аку мулятором слід прочитати всі інструкції та застережні знаки щодо 1 зарядного при строю акумулятора 2 акумулятора та 3 виробів що працюють від акумулятора 2 Не розбирайте касету з акумулятором і не змінюйте її конструкцію Це може призвести до пожежі перегріву або вибуху 3 Якщо пер...

Page 129: ...ято ром слід зачекати доки вона охолоне 4 Коли касета з акумулятором не використо вується виймайте її з інструмента або зарядного пристрою 5 Якщо касета з акумулятором не використо вувалася тривалий час понад шість міся ців її слід зарядити ОПИС РОБОТИ ОБЕРЕЖНО Обов язково переконайтеся що прилад вимкнено а касету з акумулятором знято перед регулюванням або перевіркою функціонування інструмента Вс...

Page 130: ...су ПРИМІТКА Перша дальня ліва індикаторна лампа блимає під час роботи захисної системи акумулятора Відображення залишкового заряду акумулятора УВАГА Індикатор акумулятора не працює якщо перемикач живлення перебуває в поло женні OFF ВИМК Для перевірки залишкового заряду акумулятора встановіть перемикач живлення в положення що відповідає режиму високого або низького тиску Натисніть кнопку перевірки ...

Page 131: ...рпус фільтра 6 Вхідний отвір на мийці високого тиску 7 Ремінець шланга 8 Муфта ОБЕРЕЖНО Під час приєднання муфти до корпусу фільтра будьте обережні щоб не пора нити руку о хомут шланга УВАГА Використовуйте тільки комплект для всмоктування виробництва компанії Makita УВАГА Рівень води в резервуарі не повинен бути нижче отвору на мийці високого тиску більше ніж на 1 м 3 28 фута Інакше мийка висо ког...

Page 132: ...зведе до травмування Під єднання пістолета розпилювача Підключіть шланг високого тиску до вхідного отвору на пістолеті розпилювачі Обертайте гайку на шлангу високого тиску за годинниковою стрілкою накручу ючи її на роз єм вхідного отвору Рис 19 1 Вхідний отвір 2 Гайка ОБЕРЕЖНО Переконайтеся що шланг високого тиску під єднаний надійно Слабке з єднання може стати причиною різкого від єд нання шланга...

Page 133: ...витоку води РОБОТА ПОПЕРЕДЖЕННЯ Не торкайтеся до стру меня води та не спрямовуйте його на себе або на інших осіб Струмінь води може становити небезпеку для вас і інших людей ПОПЕРЕДЖЕННЯ Під час чищення об єкта струменем води в жодному разі не тримайте об єкт а також не розташовуйте руки й ноги поблизу струменя води ОБЕРЕЖНО Остерігайтесь рикошету стру меня води й об єктів відбитих струменем Не на...

Page 134: ...бензин розріджувач спирт та подібні речо вини Їх використання може призвести до зміни кольору деформації або появи тріщин Для забезпечення БЕЗПЕКИ та НАДІЙНОСТІ продук ції її ремонт а також роботи з обслуговування або регулювання повинні виконуватись уповноваженими або заводськими сервісними центрами Makita із вико ристанням запчастин виробництва компанії Makita Чищення насадки Використовуйте спиц...

Page 135: ...Повітря блокує потік води Вимкніть перемикач живлення а потім увімкніть його знову натискаючи на пусковий важіль Пошкоджена або зношена насадка Замініть насадку Насос або клапан несправні Зверніться до авторизованого сервісного центру для проведення ремонту Нестабільний струмінь води Засмічена насадка Прочистіть на випускний отвір насадки вико ристовуючи спицю для очищення Всмоктування води недост...

Page 136: ...га високого тиску З єднувальна муфта Рис 51 З єднувач для під єднання насадки від іншої моделі Деякі додаткові насадки вимагають використання з єднувальної муфти допоміжне приладдя для кріплення до пістолета розпилювача Приєднайте з єднувальну муфту до пістолета розпилювача таким самим способом що й насадку Рис 52 1 Насадка 2 З єднувальна муфта 3 Пістолет розпилювач ПРИМІТКА З єднувальна муфта нео...

Page 137: ... для очистки с помощью очистителя высокого давления могут использоваться насадки со щит ками которые значительно снижают количество образую щихся аэрозолей на водной основе Однако некоторые виды работы не позволяют использовать такие приспособления Если использовать насадки со щитками для защиты от аэрозолей нельзя в зависимости от условий очистки может возникнуть необходимость в использовании рес...

Page 138: ... безопасность устройства необходимо использовать только оригинальные или одобренные произ водителем запасные части Перед выполнением каких либо работ с инструментом обя зательно убедитесь что он выключен и из него вынуты блоки аккумуляторов Не используйте устройство в случае повреждения важных компонентов например предохранительных устройств шлангов высокого давления пистолета Оставляя устройство ...

Page 139: ...упны ОСТОРОЖНО Используйте только перечисленные выше блоки аккумуляторов и зарядные устройства Использование других блоков аккумуляторов и зарядных устройств может привести к травме и или пожару ОСТОРОЖНО Не используйте с этой машиной проводной источник электропитания например переходник зарядного устройства или портативный блок питания Кабель этого источника электропи тания может помешать работе ...

Page 140: ...аспространение вибрации ah 2 5 м с 2 или менее Погрешность K 1 5 м с2 ПРИМЕЧАНИЕ Заявленное общее значение рас пространения вибрации измерено в соответствии со стандартной методикой испытаний и может быть использовано для сравнения инструментов ПРИМЕЧАНИЕ Заявленное общее значение распространения вибрации можно также исполь зовать для предварительных оценок воздействия ОСТОРОЖНО Распространение ви...

Page 141: ...акже не имеющими надлежащего опыта и знаний 5 Следите за маленькими детьми чтобы они не использовали устройство в качестве игрушки 6 Не распыляйте легковоспламеняющиеся и или токсичные жидкости Невыполнение этого требования может привести к взрыву а также стать причиной отравления персо нала или повреждения устройства 7 Не направляйте струю на себя или других людей с целью очистить одежду или обув...

Page 142: ...работающего на аккумуляторах 1 Заряжайте аккумулятор только зарядным устройством указанным изготовителем Зарядное устройство подходящее для одного типа аккумуляторов может привести к пожару при его использовании с другим аккумулятор ным блоком 2 Используйте электроинструмент только с указанными аккумуляторными блоками Использование других аккумуляторных блоков может привести к травме или пожару 3 ...

Page 143: ...ктропитания например переходник зарядного устройства или пор тативный блок питания Кабель этого источ ника электропитания может помешать работе и стать причиной травмы СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ ОСТОРОЖНО НЕ ДОПУСКАЙТЕ чтобы удобство или опыт эксплуатации данного устройства полученный от многократного использования доминировали над строгим соблюдением правил техники безопасности при обращении с э...

Page 144: ...яторные батареи Makita Использование аккумуляторных батарей не про изведенных Makita или батарей которые были подвергнуты модификациям может привести к взрыву аккумулятора пожару травмам и повреж дению имущества Это также автоматически анну лирует гарантию Makita на инструмент и зарядное устройство Makita Советы по обеспечению мак симального срока службы аккумулятора 1 Заряжайте блок аккумуляторов...

Page 145: ...лучае дайте инструменту остыть перед повторным включением вкл Мигает Защита от переразрядки При истощении емкости аккумулятора инструмент автоматически останавливается В этом случае извлеките аккумулятор из инструмента и зарядите его Индикация оставшегося заряда аккумулятора Только для блоков аккумулятора с индикатором Рис 3 1 Индикаторы 2 Кнопка проверки Нажмите кнопку проверки на аккумуляторном ...

Page 146: ...рхностей таких как окна или кузова автомобилей Эксплуатация триггерного переключателя Нажмите на триггерный переключатель чтобы заставить устройство выпустить струю Струя про должает выпускаться пока вы удерживаете триггер ный переключатель в нажатом положении Триггерный переключатель можно заблокировать для предотвращения активации пистолета в целях обеспечения безопасности Чтобы заблокировать тр...

Page 147: ...стия водоструйного аппарата высо кого давления После этого подсоедините корпус фильтра ко входу и шланг к корпусу фильтра Рис 15 1 Входное отверстие водоструйного аппарата высокого давления 2 Корпус фильтра 3 Соединитель водяного шланга 4 Шланг 5 Установите водоструйный аппарат высокого давления на контейнер таким образом чтобы он был зафиксирован креплениями на крышке контейнера Рис 16 1 Водостру...

Page 148: ... к давлению водяной шланг 2 Гайка на соединительной муфте 3 Соединительная муфта ПРИМЕЧАНИЕ Если вы подключаете устойчивый к давлению водяной шланг к водопроводному крану с помощью соединительной муфты присое дините ко второму концу шланга еще одну соеди нительную муфту 2 Подключите устойчивый к давлению водяной шланг к водопроводному крану Используйте подхо дящий фитинг например хомут шланга или ...

Page 149: ...и обратитесь к врачу ПРИМЕЧАНИЕ Не держите водоструйный аппарат высокого давления включенным дольше 1 часа После использования устрой ства в течение 1 часа сделайте перерыв аналогичной длины перед дальнейшей эксплуатацией ПРИМЕЧАНИЕ Чтобы защитить механизм водоструйного аппарата высокого давления используйте воду температурой не более 40 C 1 Присоедините один конец шланга высокого давления к писто...

Page 150: ...ием только сменных частей производства Makita Чистка насадки Используйте очистной штырь чтобы удалять грязь из насадки или прочищать последнюю Рис 37 1 Очистной штырь ПРИМЕЧАНИЕ Для поддержания оптимальной производительности необходимо периодически выполнять очистку насадки ПРИМЕЧАНИЕ Не прилагайте повышен ных усилий при удалении грязи и засоров Невыполнение этого требования может привести к травм...

Page 151: ...ывающим шлангом начните подачу воды в шланг Подается недостаточное количество воды Откройте кран водопровода Ненадежное крепление водяного шланга Проверьте соединение водоструйного аппарата высокого давления с краном подачи воды Засор в шланге фильтре или насадке Устраните засор в шланге фильтре или насадке Воздух препятствует прохождению потока воды Переведите переключатель в положение Off Выкл а...

Page 152: ...щаются во время выпуска струи Отлично подходит для удаления грязи с наружной части стены кузова автомобиля ванны и т п Удлинитель для распылителя Рис 47 Трубы увеличивающие длину пистолета Доступно три настройки длины Для перехода между ними необходимо изменить количество используемых труб Распылитель для очистки объектов снизу Рис 48 Удлиненный распылитель с изогнутой насадкой Идеально подходит д...

Page 153: ...во рота насадки ОСТОРОЖНО Устанавливайте на удли нитель только распылительную насадку регулируемой мощности Не присоединяйте к удлинителю другие дополнительные удлини тели Используйте только приспособления реко мендованные производителем несоблюдение этого требования может стать причиной травмы или повреждения имущества ВНИМАНИЕ При регулировании давления струи запрещается вращать насадку смещая е...

Page 154: ...154 ...

Page 155: ...155 ...

Page 156: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885721E964 EN SL SQ BG HR МК SR RO UK RU 20210402 ...

Reviews: