background image

9 ENGLISH

Installing driver bit holder

Optional accessory

► 

Fig.11:

    

1.

 Driver bit holder 

2.

 Driver bit

Fit the driver bit holder into the protrusion at the tool foot 

on either right or left side and secure it with a screw.

When not using the driver bit, keep it in the driver bit 

holders. Driver bits 45 mm-long can be kept there.

Installing side grip (auxiliary handle)

Optional accessory

► 

Fig.12:

    

1.

 Protrusion 

2.

 Arm 

3.

 Recess 

4.

 Grip

Insert the side grip so that the protrusions on the arm 

fit in the recesses on the tool. Then tighten the grip by 

turning clockwise.

Depending the operations, you can install the side grip 

either right or left side of the tool.

OPERATION

CAUTION:

 

Always insert the battery cartridge 

all the way until it locks in place.

 If you can see the 

red indicator on the upper side of the button, it is not 

locked completely. Insert it fully until the red indicator 

cannot be seen. If not, it may accidentally fall out of 

the tool, causing injury to you or someone around 

you.

CAUTION:

 

When the speed comes down 

extremely, reduce the load or stop the tool to 

avoid the tool damage.

Hold the tool firmly with one hand on the grip and the 

other hand on the bottom of the battery cartridge to 

control the twisting action.

► 

Fig.13

Screwdriving operation

CAUTION:

 

Adjust the adjusting ring to the 

proper torque level for your work.

CAUTION:

 

Make sure that the driver bit is 

inserted straight in the screw head, or the screw 

and/or driver bit may be damaged.

Place the point of the driver bit in the screw head and 

apply pressure to the tool. Start the tool slowly and then 

increase the speed gradually. Release the switch trigger 

as soon as the clutch cuts in.

NOTE:

 When driving wood screw, pre-drill a pilot hole 

2/3 the diameter of the screw. It makes driving easier 

and prevents splitting of the workpiece.

Drilling operation

First, turn the adjusting ring so that the arrow points to 

the 

 marking. Then proceed as follows.

Drilling in wood

When drilling in wood, the best results are obtained 

with wood drills equipped with a guide screw. The guide 

screw makes drilling easier by pulling the drill bit into 

the workpiece.

Drilling in metal

To prevent the drill bit from slipping when starting a 

hole, make an indentation with a center-punch and 

hammer at the point to be drilled. Place the point of the 

drill bit in the indentation and start drilling.

Use a cutting lubricant when drilling metals. The excep

-

tions are iron and brass which should be drilled dry.

CAUTION:

 

Pressing excessively on the tool 

will not speed up the drilling.

 In fact, this excessive 

pressure will only serve to damage the tip of your drill 

bit, decrease the tool performance and shorten the 

service life of the tool.

CAUTION:

 

Hold the tool firmly and exert care 

when the drill bit begins to break through the 

workpiece.

 There is a tremendous force exerted on 

the tool/drill bit at the time of hole break through.

CAUTION:

 

A stuck drill bit can be removed 

simply by setting the reversing switch to reverse 

rotation in order to back out. However, the tool 

may back out abruptly if you do not hold it firmly.

CAUTION:

 

Always secure workpieces in a 

vise or similar hold-down device.

CAUTION:

 

If the tool is operated continuously 

until the battery cartridge has discharged, allow 

the tool to rest for 15 minutes before proceeding 

with a fresh battery.

MAINTENANCE

CAUTION:

 

Always be sure that the tool is 

switched off and the battery cartridge is removed 

before attempting to perform inspection or 

maintenance.

NOTICE:

 

Never use gasoline, benzine, thinner, 

alcohol or the like. Discoloration, deformation or 

cracks may result.

To maintain product SAFETY and RELIABILITY, 

repairs, any other maintenance or adjustment should 

be performed by Makita Authorized or Factory Service 

Centers, always using Makita replacement parts.

Summary of Contents for DDF484Z

Page 1: ...EN Cordless Driver Drill INSTRUCTION MANUAL 4 ID Bor Obeng Tanpa Kabel PETUNJUK PENGGUNAAN 11 VI Máy Khoan Và Vặn Vít Cầm Tay Hoạt Động Bằng Pin TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN 19 TH สว านไขควงแบบไร สาย คู มือการใช งาน 27 ...

Page 2: ...1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 Fig 4 1 Fig 5 1 A B Fig 6 1 Fig 7 1 3 2 Fig 8 2 ...

Page 3: ...1 3 2 Fig 9 1 3 2 Fig 10 1 2 Fig 11 2 4 3 1 Fig 12 Fig 13 3 ...

Page 4: ... safety warnings WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instruc tions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool Work area safety 1 Keep work area clean and ...

Page 5: ...heck for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools 6 Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control 7 Use the ...

Page 6: ...e battery cartridge can explode in a fire 8 Be careful not to drop or strike battery 9 Do not use a damaged battery 10 The contained lithium ion batteries are subject to the Dangerous Goods Legislation require ments For commercial transports e g by third parties forwarding agents special requirement on pack aging and labeling must be observed For preparation of the item being shipped consult ing a...

Page 7: ... tem This system automatically cuts off power to the motor to extend tool and battery life The tool will auto matically stop during operation if the tool or battery is placed under one of the following conditions Overload protection When the tool battery is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current the tool automatically stops without any indication In this sit uation ...

Page 8: ...8 1 Adjusting ring 2 Graduation 3 Arrow The fastening torque can be adjusted in 22 levels by turning the adjusting ring Align the graduations with the arrow on the tool body You can get the minimum fastening torque at 1 and maximum torque at marking The clutch will slip at various torque levels when set at the number 1 to 21 The clutch does not work at the marking Before actual operation drive a t...

Page 9: ...ing of the workpiece Drilling operation First turn the adjusting ring so that the arrow points to the marking Then proceed as follows Drilling in wood When drilling in wood the best results are obtained with wood drills equipped with a guide screw The guide screw makes drilling easier by pulling the drill bit into the workpiece Drilling in metal To prevent the drill bit from slipping when starting...

Page 10: ...risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing these accessories ask your local Makita Service Center Drill bits Driver bits Driver bit holder Hook Side grip Makita genuine battery and charger NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories They may differ from country ...

Page 11: ...ulator serta Limbah Baterai dan Akumulator dan pelaksanaannya sesuai dengan ketentuan hukum nasional peralatan listrik dan baterai dan paket baterai yang telah habis umur pakainya harus dikumpulkan secara terpisah dan dikembalikan ke fasilitas daur ulang yang kompatibel secara lingkungan Penggunaan Mesin ini digunakan untuk mengebor dan memasang sekrup pada kayu logam dan plastik PERINGATAN KESELA...

Page 12: ...njang waktu Hal ini memungkinkan kendali yang lebih baik atas mesin listrik dalam situasi yang tidak diharapkan 6 Kenakan pakaian dengan baik Jangan memakai pakaian yang kedodoran atau perhiasan Jaga jarak antara rambut pakaian dan sarung tangan Anda dengan bagian mesin yang bergerak Pakaian kedodoran perhiasan atau rambut panjang dapat tersangkut pada bagian yang bergerak 7 Jika tersedia fasilita...

Page 13: ...a mungkin masih sangat panas dan dapat membakar kulit Anda 9 Bahan tertentu mengandung zat kimia yang mungkin beracun Hindari menghirup debu dan persentuhan dengan kulit Ikuti data keselamatan bahan dari pemasok 10 Jika mata bor tidak dapat dikendurkan bahkan saat Anda membuka rahang gunakan tang untuk menariknya keluar Dalam kasus semacam itu menarik mata bor dengan tangan dapat mengakibatkan ced...

Page 14: ...gin terlebih dahulu sebelum diisi ulang 4 Isi ulang daya kartrid baterai jika Anda tidak menggunakannya untuk jangka waktu yang lama lebih dari enam bulan DESKRIPSI FUNGSI PERHATIAN Selalu pastikan bahwa mesin dimatikan dan kartrid baterai dilepas sebelum menyetel atau memeriksa kerja mesin Memasang atau melepas baterai PERHATIAN Selalu matikan mesin sebelum memasang atau melepas kartrid baterai P...

Page 15: ...cu saklar untuk menyalakan lampu Lampu tetap menyala selama picu saklar ditarik Lampu akan padam kira kira 10 detik setelah melepas picu saklar CATATAN Apabila mesin terlalu panas mesin akan berhenti secara otomatis dan lampu akan mulai menyala Dalam keadaan ini lepaskan pelatuk sakelar Lampu akan mati dalam satu menit CATATAN Gunakan kain kering untuk mengelap kotoran dari lensa lampu Hati hati j...

Page 16: ...am Masukkan mata obeng mata bor ke dalam cekam sejauh mungkin Putar selongsong searah jarum jam untuk mengencangkan cekam Untuk melepas mata obeng mata bor putar selongsong berlawanan arah jarum jam Memasang kait PERHATIAN Ketika memasang kait selalu kencangkan sekrup kuat kuat Jika tidak kait mungkin akan terlepas dari alat dan mengakibatkan cedera badan Gbr 10 1 Alur 2 Kait 3 Sekrup Kait bisa di...

Page 17: ...du Sekrup pemandu mempermudah pengeboran dengan menarik mata bor ke dalam benda kerja Mengebor logam Untuk mencegah mata bor selip ketika mulai membuat lubang buatlah takik dengan penitik lalu palu pada titik yang akan dibor Letakkan ujung mata bor pada takik dan mulailah mengebor Gunakan cairan pendingin saat mengebor logam Pengecualian untuk besi dan kuningan yang harus dibor kering PERHATIAN Me...

Page 18: ...sori atau perangkat tambahan sesuai dengan peruntukkannya Jika Anda memerlukan bantuan lebih rinci berkenaan dengan aksesori ini tanyakan pada Pusat Layanan Makita terdekat Mata bor Mata obeng Pemegang mata obeng Kait Gagang sisi Baterai dan pengisi daya asli buatan Makita CATATAN Beberapa item dalam daftar tersebut mungkin sudah termasuk dalam paket mesin sebagai aksesori standar Hal tersebut dap...

Page 19: ...t vít vào gỗ kim loại và nhựa CẢNH BÁO AN TOÀN Cảnh báo an toàn chung dành cho dụng cụ máy CẢNH BÁO Đọc tất cả các cảnh báo an toàn và tất cả hướng dẫn Việc không tuân theo các cảnh báo và hướng dẫn có thể dẫn đến điện giật hỏa hoạn và hoặc thương tích nghiêm trọng Lưu giữ tất cả cảnh báo và hướng dẫn để tham khảo sau này Thuật ngữ dụng cụ máy trong các cảnh báo đề cập đến dụng cụ máy có dây được ...

Page 20: ... toàn hơn theo giá trị định mức được thiết kế của dụng cụ máy đó 2 Không sử dụng dụng cụ máy nếu công tắc không bật và tắt được dụng cụ máy đó Mọi dụng cụ máy không thể điều khiển được bằng công tắc đều rất nguy hiểm và phải được sửa chữa 3 Rút phích cắm ra khỏi nguồn điện và hoặc ngắt kết nối bộ pin khỏi dụng cụ máy trước khi thực hiện bất kỳ công việc điều chỉnh thay đổi phụ tùng hay cất giữ dụn...

Page 21: ...gắn hơn quá mức hãy ngừng vận hành ngay lập tức Ðiều này có thể dẫn đến rủi ro quá nhiệt có thể gây bỏng và thậm chí là nổ 4 Nếu chất điện phân rơi vào mắt hãy rửa sạch bằng nước sạch và đến cơ sở y tế ngay lập tức Chất này có thể khiến bạn giảm thị lực 5 Không để hộp pin ở tình trạng đoản mạch 1 Không chạm vào cực pin bằng vật liệu dẫn điện 2 Tránh cất giữ hộp pin trong hộp có các vật kim loại kh...

Page 22: ...ợc dùng sức lắp hộp pin Nếu hộp pin không nhẹ nhàng trượt vào vị trí có nghĩa là pin vẫn chưa được lắp đúng Chỉ báo dung lượng pin còn lại Chỉ dành cho hộp pin có đèn chỉ báo Hình2 1 Các đèn chỉ báo 2 Nút Check kiểm tra Ấn nút check kiểm tra trên hộp pin để chỉ báo dung lượng pin còn lại Các đèn chỉ báo bật sáng lên trong vài giây Các đèn chỉ báo Dung lượng còn lại Bật sáng Tắt Nhấp nháy 75 đến 10...

Page 23: ...TRỌNG Luôn luôn kiểm tra hướng xoay trước khi vận hành THẬN TRỌNG Chỉ sử dụng công tắc đảo chiều sau khi dụng cụ đã dừng hoàn toàn Việc thay đổi hướng xoay trước khi dụng cụ dừng có thể làm hỏng dụng cụ THẬN TRỌNG Khi vận hành dụng cụ luôn đặt nút công tắc đảo chiều ở vị trí chính giữa Dụng cụ này có một công tắc đảo chiều để thay đổi chiều xoay Nhấn nút công tắc đảo chiều từ mặt A để xoay theo ch...

Page 24: ... mở các mấu ngàm kẹp Đặt mũi bắt vít mũi khoan vào trong ngàm kẹp hết mức có thể Xoay trụ ngoài theo chiều kim đồng hồ để vặn chặt ngàm kẹp Để tháo gỡ mũi bắt vít mũi khoan hãy xoay trụ ngoài ngược chiều kim đồng hồ Lắp móc treo THẬN TRỌNG Khi lắp đặt móc treo luôn siết vít thật chặt Nếu không làm vậy móc treo có thể rơi ra khỏi dụng cụ và gây thương tích cá nhân Hình10 1 Rãnh 2 Móc treo 3 Vít Móc...

Page 25: ...n vào kim loại Để phòng ngừa đầu mũi khoan bị trượt ra lúc bắt đầu khoan lỗ hãy tạo một vết lõm bằng cách dùng dùi đục tâm và đóng vào điểm cần khoan Đặt điểm đầu mũi khoan vào chỗ lõm này và bắt đầu khoan Sử dụng dầu nhờn để cắt khi khoan kim loại Trừ các trường hợp dùng sắt và đồng thau cần phải được khoan khô THẬN TRỌNG Nhấn dụng cụ quá mức sẽ không tăng tốc độ khoan lên được Trên thực tế việc ...

Page 26: ...sử dụng phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm cho mục đích đã quy định sẵn của chúng Nếu bạn cần bất kỳ sự hỗ trợ nào để biết thêm chi tiết về các phụ tùng này hãy hỏi Trung tâm Dịch vụ của Makita tại địa phương của bạn Các mũi khoan Mũi bắt vít Hộp chứa đầu mũi vít Móc treo Tay cầm hông Pin và bộ sạc chính hãng của Makita LƯU Ý Một số mục trong danh sách có thể được bao gồm trong gói dụng cụ làm phụ ki...

Page 27: ... ต อไปนี คือสัญลักษณ ที ใช ส ำหรับอุปกรณ โปรดศึกษาความ หมายของสัญลักษณ ให เข าใจก อนการใช งาน อ านคู มือการใช งาน Ni MH Li ion ส ำหรับประเทศในสหภาพยุโรปเท านั น ห ามทิ งอุปกรณ ไฟฟ าหรือชุดแบตเตอรี รวม กับขยะครัวเรือนทั วไป เพื อให เป นไปตามกฎระเบียบของยุโรป เกี ยวกับขยะจ ำพวกอุปกรณ ไฟฟ าและ อิเล กทรอนิกส และขยะจ ำพวกแบตเตอรี และหม อสะสมไฟฟ า และการปฏิบัติตาม กฎหมายในประเทศ ต องเก บอุปกรณ ไฟฟ า และ...

Page 28: ...งของการเกิดไฟฟ าช อต ความปลอดภัยส วนบุคคล 1 ให ระมัดระวังและมีสติอยู เสมอขณะใช งานเครื องมือ ไฟฟ า อย าใช งานเครื องมือไฟฟ าในขณะที คุณก ำลัง เหนื อย หรือในสภาพที มึนเมาจากยาเสพติด เครื อง ดื ม แอลกอฮอล หรือการใช ยา ชั วขณะที ขาดความ ระมัดระวังเมื อก ำลังใช งานเครื องมือไฟฟ าอาจท ำให ได รับบาดเจ บร ายแรง 2 ใช อุปกรณ ป องกันส วนบุคคล สวมแว นตาป องกันเสมอ อุปกรณ ป องกัน เช น หน ากากกันฝุ น รองเท านิ...

Page 29: ...ขั วแบตเตอรี อาจท ำให ร อนจัดหรือเกิดไฟไหม 4 ในกรณีที ใช งานไม ถูกต อง อาจมีของเหลวไหลออก จากแบตเตอรี ให หลีกเลี ยงการสัมผัส หากสัมผัส โดนของเหลวโดยไม ตั งใจ ให ล างออกด วยน ำ หาก ของเหลวกระเด นเข าตา ให รีบไปพบแพทย ของเหลว ที ไหลออกจากแบตเตอรี อาจท ำให ผิวหนังระคายเคือง หรือไหม การซ อมบ ำรุง 1 น ำเครื องมือไฟฟ าเข ารับบริการจากช างซ อมที ผ าน การรับรองโดยใช อะไหล แบบเดียวกันเท านั น เพราะจะ ท ำให...

Page 30: ...ngerous Goods Legislation ส ำหรับการขนส งเพื อการพาณิชย เช น โดยบุคคลที สาม ตัวแทนขนส งสินค า จะต องตรวจสอบข อก ำหนด พิเศษในด านการบรรจุหีบห อหรือการติดป ายสินค า ในการเตรียมสินค าที จะขนส ง ให ปรึกษาผู เชี ยวชาญ ด านวัตถุอันตราย โปรดตรวจสอบข อก ำหนดใน ประเทศที อาจมีรายละเอียดอื นๆ เพิ มเติม ให ติดเทปหรือปิดหน าสัมผัสและห อแบตเตอรี ใน ลักษณะที แบตเตอรี จะไม เคลื อนที ไปมาในหีบห อ 11 เมื อก ำจัดตลั...

Page 31: ...ั งตลับแบตเตอรี โดยใช แรง มากเกินไป หากตลับแบตเตอรี ไม เลื อนเข าไปโดยง าย แสดงว าใส ไม ถูกต อง การระบุระดับพลังงานแบตเตอรี ที เหลืออยู ส ำหรับตลับแบตเตอรี ที มีตัวแสดงสถานะเท านั น หมายเลข 2 1 ไฟแสดงสถานะ 2 ปุ มตรวจสอบ กดปุ ม ตรวจสอบ บนตลับแบตเตอรี เพื อดูปริมาณแบตเตอรี ที เหลือ ไฟแสดงสถานะจะสว างขึ นเป นเวลาสองสามวินาที ไฟแสดงสถานะ แบตเตอรี ที เหลือ ไฟสว าง ดับ กะพริบ 75 ถึง 100 50 ถึง 75 25 ถึง...

Page 32: ...ำให ส องสว างได น อยลง การใช งานสวิตช เปลี ยนทิศทาง หมายเลข 6 1 ก านสวิตช เปลี ยนทิศทาง ข อควรระวัง ตรวจสอบทิศทางการหมุนก อนการใช งานเสมอ ข อควรระวัง ใช สวิตช เปลี ยนทิศทางหลังจากเครื อง มือหยุดสนิทแล วเท านั น การเปลี ยนทิศทางการหมุนก อน เครื องมือหยุดสนิทอาจท ำให เครื องมือเสียหายได ข อควรระวัง เมื อไม ได ใช งานเครื องมือ ให เลื อนก าน สวิตช เปลี ยนทิศทางไปที ต ำแหน งปกติเสมอ เครื องมือนี มีสวิต...

Page 33: ...หรือดอกสว านลงไปในหัวจับจนสุด หมุนปลอกตาม เข มนาฬิกาเพื อขันหัวจับให แน น เพื อถอดดอกไขควงหรือ ดอกสว านออก ให หมุนปลอกทวนเข มนาฬิกา ขอเกี ยวติดตั ง ข อควรระวัง เมื อท ำการติดตั งขอเกี ยว ให ขันสกรูให แน นเสมอ ไม เช นนั น ขอเกี ยวอาจหลุดออกจากเครื องมือ และอาจท ำให ได รับบาดเจ บได หมายเลข 10 1 ร อง 2 ขอเกี ยว 3 สกรู ขอเกี ยวให ความสะดวกส ำหรับการแขวนเครื องมือไว ชั วคราว ซึ งสามารถติดตั งไว ที ด าน...

Page 34: ...ว านลงในชิ นงาน การเจาะโลหะ เพื อป องกันดอกสว านเลื อนเมื อเริ มเจาะรู ให ท ำรอยตัดด วย เหล กเจาะน ำศูนย และค อนในจุดที จะเจาะ วางปลายดอก สว านที รอยตัด และเริ มเจาะ ใช สารหล อลื นส ำหรับการตัดเมื อเจาะโลหะ ยกเว นการเจาะ เหล กและทองเหลือง ซึ งควรเจาะแบบแห ง ข อควรระวัง การออกแรงกดบนเครื องมือไม ช วย ให การเจาะเร วขึ น ตามข อเท จจริงแล ว แรงกดที มากเกิน ไปจะท ำให ปลายดอกสว านเสียหาย ลดประสิทธิภาพแล...

Page 35: ...าดเจ บ ใช อุปกรณ เสริมหรืออุปกรณ ต อ พ วงตามวัตถุประสงค ที ระบุไว เท านั น หากต องการทราบรายละเอียดเพิ มเติมเกี ยวกับอุปกรณ เสริม เหล านี โปรดสอบถามศูนย บริการ Makita ใกล บ านคุณ ดอกสว าน ดอกไขควง ที ยึดดอกไขควง ขอเกี ยว ด ามจับด านข าง แบตเตอรี และเครื องชาร จ Makita ของแท หมายเหตุ อุปกรณ บางรายการอาจจะรวมอยู ในชุดเครื อง มือเป นอุปกรณ มาตรฐาน ซึ งอาจแตกต างกันไปในแต ละ ประเทศ 35 ภาษาไทย ...

Page 36: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 885510B373 EN ID VI TH 20190624 ...

Reviews: