background image

3

ENGLISH

Symbols

The followings show the symbols used for the equipment. Be sure that you understand their meaning before use.

•  Indoor use only.

•  Read instruction manual.

•  DOUBLE INSULATION

•  Ready to charge.

•  Charging.

•  Charging complete.

•  Delay charge (Battery cooling, or 

too cold battery).

•  Defective battery.

•  Delay  charge  (Too  hot  or  too  cold 

battery).

•  Cooling abnormality.

•  Do not short battery.

•  Do not destroy battery by fire.

•  Do  not  expose  battery  to  water  or 

rain.

•  Always recycle battery.

Specification:

Model

DC10SB

DC10WD

Input

A.C. 120 V 50 – 60 HZ

Output

D.C. 10.8 V – D.C. 12 V (max.)

Weight

0.63 kg (1.5 lbs)

0.35 kg (0.77 lbs)

•  Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without 

notice.

•  Specifications may differ from country to country.

•  Weight according to EPTA-Procedure 01/2003

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

CAUTION:

1.   

SAVE THESE 

INSTRUCTIONS

 

–  This  manual  contains  important  safety  and 

operating instructions for battery charger.

2.  Before  using  battery  charger,  read  all  instructions 

and cautionary markings on (1) battery charger, (2) 

battery, and (3) product using battery.

3.  CAUTION  –  To  reduce  risk  of  injury,  charge  only 

Makita  type  rechargeable  batteries.  Other  types 

of  batteries  may  burst  causing  personal  injury  and 

damage.

4.  Non-rechargeable batteries cannot be charged with 

this battery charger.

5.  Use a power source with the voltage specified on the 

nameplate of the charger.

6.  Do  not charge  the  battery cartridge  in  presence  of 

flammable liquids or gases.

7.  Do not expose charger to rain or snow.

8.  Never carry charger by cord or yank it to disconnect 

from receptacle.

9.  After charging or before attempting any maintenance 

or  cleaning,  unplug  the  charger  from  the  power 

source.  Pull  by  plug  rather  than  cord  whenever 

disconnecting charger.

10.  Make  sure  cord  is  located  so  that  it  will  not  be 

stepped on, tripped over, or otherwise subjected to 

damage or stress.

11.  Do not operate charger with damaged cord or plug. If 

the cord or plug is damaged, ask Makita authorized 

service center to replace it in order to avoid a hazard.

12.  Do  not  operate  or  disassemble  charger  if  it  has 

received a sharp blow, been dropped, or otherwise 

damaged  in  any  way;  take  it  to  a  qualified 

serviceman. Incorrect use or reassembly may result 

in a risk of electric shock or fire.

13.  The battery charger is not intended for use by young 

children or infirm persons without supervision.

14.  Young children should be supervised to ensure that 

they do not play with the battery charger.

15.  Do  not  charge  battery  cartridge  when  room 

temperature is BELOW 10°C (50°F) or ABOVE 40°C 

(104°F). At the cold temperature, charging may not 

start.

16.  Do  not  attempt  to  use  a  step-up  transformer,  an 

engine generator or DC power receptacle.

17.  Do not allow anything to cover or clog the charger 

vents.

Summary of Contents for DC10WD

Page 1: ...GB Battery Charger 3 F Chargeur 5 E Cargador de Batería 8 DC10SB DC10WD IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire ce qui suit avant d utiliser cet outil IMPORTANTE Leer antes de usar ...

Page 2: ...15mm 4 17 32 110mm 4 11 32 30mm 1 3 16 30mm 1 3 16 8mm 5 16 180mm 7 3 32 69mm 2 23 32 90mm 3 9 16 DC10WD 30mm 1 3 16 40mm 1 19 32 50mm 1 31 32 105mm 4 5 32 65mm 2 9 16 113mm 4 15 32 55mm 2 3 16 35mm 1 3 8 4mm 5 32 113mm 4 15 32 115mm 4 17 32 1 2 3 4 ...

Page 3: ...cannot be charged with this battery charger 5 Use a power source with the voltage specified on the nameplate of the charger 6 Do not charge the battery cartridge in presence of flammable liquids or gases 7 Do not expose charger to rain or snow 8 Never carry charger by cord or yank it to disconnect from receptacle 9 After charging or before attempting any maintenance or cleaning unplug the charger ...

Page 4: ... of cooling fan vent on the charger and battery which can be sometime clogged with dust The cooling system is in order although no sound of cooling fan comes out if the yellow warning light will not flash Always keep clean the vent on charger and battery for cooling The products should be sent to repair or maintenance if the yellow warning light will frequently flash Charging 1 Plug the battery ch...

Page 5: ...One more screw only for DC10SB 4mm 5 32 x more than 40mm 1 9 16 for supporting the charger Tools for tightening screws You can mount the charger on the wall either horizontal or vertical direction Fig 1 2 1 Fix the two screws for hanging on the wall as illustrated Fig 3 2 Hang the charger with the screws fixed in step 1 3 Mount the charger on the wall by tightening the anchor screw completely Fig ...

Page 6: ...adroit peut entraîner un risque de choc électrique ou d incendie 13 Ce chargeur ne doit pas être utilisé sans supervision par les jeunes enfants et par les personnes handicapées 14 Les jeunes enfants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec le chargeur 15 Ne chargez pas la batterie lorsque la température de la pièce est INFÉRIEURE à 10 C 50 F ou SUPÉRIEURE à 40 C 104 F À ba...

Page 7: ...de refroidissement Toujours garder les évents du chargeur et de la batterie propres pour permettre le refroidissement Si le témoin jaune d avertissement clignote souvent les produits doivent êtres envoyés pour réparation ou entretien Montage mural Avertissement Vous devez utiliser deux vis pour suspendre le chargeur au mur et ancrer le chargeur au mur avec une autre vis Autrement le chargeur risqu...

Page 8: ... alimentación cuya tensión sea igual a la especificada en la placa de características del cargador 6 No cargue el cartucho de batería en presencia de líquidos o gases inflamables 7 No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve 8 No coja nunca el cargador por el cable ni tire del cable para desconectarlo de la toma de corriente 9 Después de la carga o antes de intentar cualquier mantenimiento o ...

Page 9: ...e Verifique el sonido del ventilador de enfriamiento la ventilación en el cargador y la batería ya que en ocasiones puede haber obstrucción por polvo Si la luz amarilla de aviso no parpadea el sistema de enfriamiento estará bien aunque no se escuche el sonido del ventilador de enfriamiento Mantenga siempre limpios los orificios de ventilación del cargador y la batería Las productos deberán ser lle...

Page 10: ...jo de montaje o la operación de carga El peso bruto del cargador y la batería llega a ser de aproximadamente 1 1 kg 2 43 lb DC10SB 0 8 kg 1 76 lb DC10WD proporcione un refuerzo adecuado para la pared en caso de ser necesario Cosas que necesita tener Dos tornillos para colgar el cargador Tamaño de los tornillos 4 mm más de 20 mm 5 32 más de 13 16 Tamaño de la cabeza de los tornillos ø9 0 mm o menos...

Page 11: ...11 ...

Page 12: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 885431A949 IDE ...

Reviews: