background image

12 

NORSK (originalinstruksjoner) 

Oversiktsforklaring 

 

1-1. Sperreknapp 
1-2. Startbryter 
2-1. Hastighetsinnstillingshjul 
4-1. Skrue 
4-2. Fronthåndtak 
5-1. Håndtakets fot 
5-2. Makita-logo 
8-1. Støvpose 
9-1. Støvmunnstykke 

10-1. Støvmunnstykke 
11-1. Spor 
11-2. Festepapp foran 
11-3. Forsiden av papirstøvposen 
12-1. Klemmer 
12-2. Overdel 
13-1. Fordypning 
13-2. Føring 
15-1. Festeklemme 

16-1. Støvboks 
16-2. Støvmunnstykke 
17-1. Klemme 
17-2. Støvmunnstykke 
20-1. Polersvamp 
21-1. Filtpute 
22-1. Ullpolerhette 

TEKNISKE DATA 

Modell BO5040 

BO5041 

Papirformat 

125 mm 

125 mm 

Sykluser per minutt (min

-1

12 000 

4 000 - 12 000 

Mål (L x B x H) 

218 mm x 123 mm x 153 mm

218 mm x 123 mm x 153 mm 

Nettovekt 

1,4 kg 

1,4 kg 

Sikkerhetsklasse 

/II 

/II 

• Som følge av vårt kontinuerlige forsknings- og utviklingsprogram kan de tekniske dataene endres uten ytterligere forvarsel. 
• Tekniske data kan variere fra land til land. 
• Vekt i henhold til EPTA-prosedyre 01/2003 

 

ENE052-1 

Beregnet bruk

 

Denne maskinen er laget for å pusse store treflater, plast 
og metallmaterialer samt malte overflater. 

ENF002-1 

Strømforsyning

 

Maskinen må bare kobles til en strømkilde med samme 
spenning som vist på typeskiltet, og kan bare brukes 
med enfase-vekselstrømforsyning. Det er dobbelt 
verneisolert i samsvar med europeiske standarder, og 
kan derfor også brukes i kontakter uten jordledning. 

ENG102-3 

Støy

 

Typisk A-vektet lydtrykknivå er bestemt i henhold til 
EN60745: 

Lydtrykknivå (L

pA

) : 81 dB(A) 

Lydeffektnivå (L

WA

) : 92 dB(A) 

Usikkerhet (K): 3 dB(A) 

Bruk hørselvern. 

ENG211-2 

Vibrasjon 

Den totale vibrasjonsverdien (triaksial vektorsum) 
bestemt i henhold til EN60745: 

Arbeidsmodus: pussing av metallplate 
Genererte vibrasjoner (a

h

): 3,5 m/s

Usikkerhet (K): 1,5 m/s

ENG901-1 

• 

Den angitte verdien for de genererte vibrasjonene 
er blitt målt i samsvar med standardtestmetoden og 
kan brukes til å sammenlikne et verktøy med et 
annet. 

• 

Den angitte verdien for de genererte vibrasjonene 
kan også brukes til en foreløpig vurdering av 

eksponeringen. 

 

ADVARSEL: 

• 

De genererte vibrasjonene ved faktisk bruk av 
elektroverktøyet kan avvike fra den oppgitte 
vibrasjonsverdien, avhengig av hvordan verktøyet 
brukes. 

• 

Vær påpasselig med å finne sikkerhetstiltak som 
beskytter operatøren, basert på en oppfatning av 
risiko under faktiske bruksforhold (på bakgrunn av 
alle sider ved brukssyklusen, som når verktøyet 
slås av og når det går på tomgang, i tillegg til 
oppstarten). 
 

ENH101-14 

Gjelder bare land i Europa 

EF-samsvarserklæring 

Som ansvarlig produsent erklærer Makita 
Corporation at følgende Makita-maskin(er): 

Maskinbetegnelse:  
Eksenterslipemaskin 
Modellnr./type: BO5040,BO5041 
er serieprodusert og 

samsvarer med følgende europeiske direktiver: 

2006/42/EC 

og er produsert i samsvar med følgende standarder eller 
standardiserte dokumenter: 

EN60745 

Den tekniske dokumentasjonen oppbevares hos vår 
autoriserte representant i Europa, som er: 

Makita International Europe Ltd. 

Summary of Contents for BO5041K

Page 1: ...ksenterslipemaskin BRUKSANVISNING FIN Epäkeskohiomakone KÄYTTÖOHJE LV Ekscentra slīpmašīna LIETOŠANAS INSTRUKCIJA LT Becentris orbitinis šlifuotuvas NAUDOJIMO INSTRUKCIJA EE Eksentriklihvija KASUTUSJUHEND RUS Эксцентриковая шлифовальная машина РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ BO5040 BO5041 ...

Page 2: ...2 1 2 1 010743 1 2 010744 3 010809 1 2 4 010805 1 2 5 010804 6 010806 7 010745 1 8 010746 1 9 003323 1 10 003326 1 2 3 11 003742 1 2 12 003743 ...

Page 3: ...3 1 2 13 003744 14 003745 1 15 009094 1 2 16 009095 1 2 17 009092 18 009093 19 011083 1 20 011086 1 21 011085 1 22 011084 ...

Page 4: ...kets without earth wire ENG102 3 Noise The typical A weighted noise level determined according to EN60745 Sound pressure level LpA 81 dB A Sound power level LWA 92 dB A Uncertainty K 3 dB A Wear ear protection ENG211 2 Vibration The vibration total value tri axial vector sum determined according to EN60745 Work mode sanding metal plate Vibration emission ah 3 5 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 ENG901 1...

Page 5: ...gained from repeated use replace strict adherence to safety rules for the subject product MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the tool is switched off and unplugged before adjusting or checking function on the tool Switch action Fig 1 CAUTION Before plugging in the tool a...

Page 6: ... dust bag Fig 11 Place the paper dust bag on the paper dust bag holder with its front side upward Insert the front fixing cardboard of the paper dust bag into the groove of the paper dust bag holder Fig 12 Then press the upper part of the front fixing cardboard in arrow direction to hook it onto the claws Fig 13 Fig 14 Insert the notch of the paper dust bag into the guide of the paper dust bag hol...

Page 7: ...ply the wool pad gently to the work surface MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and unplugged before attempting to perform inspection or maintenance Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs carbon brush inspection and replacement any other maintenance or adju...

Page 8: ...ullernivån är mätt enligt EN60745 Ljudtrycksnivå LpA 81 dB A Ljudeffektnivå LWA 92 dB A Mättolerans K 3 dB A Använd hörselskydd ENG211 2 Vibration Det totala vibrationsvärdet treaxlig vektorsumma bestämt enligt EN60745 Arbetsläge Slipning av metallplåt Vibrationsemission ah 3 5 m s2 Mättolerans K 1 5 m s2 ENG901 1 Det deklarerade vibrationsemissionsvärdet har uppmätts i enlighet med standardtestme...

Page 9: ...ng eller underlåtenhet att följa säkerhetsanvisningarna i denna bruksanvisning kan leda till allvarliga personskador FUNKTIONSBESKRIVNING FÖRSIKTIGT Se alltid till att maskinen är avstängd och nätsladden urdragen innan du justerar eller funktionskontrollerar maskinen Avtryckarens funktion Fig 1 FÖRSIKTIGT Innan du ansluter maskinen till elnätet ska du kontrollera att avtryckaren fungerar och återg...

Page 10: ...ntering av dammpåse Montering av pappersdammpåse Fig 11 Placera pappersdammpåsen i dammpåsehållaren med dess framsida uppåt Sätt i pappersdammpåsens främre fästskiva av papp i dammpåsehållarens spår Fig 12 Tryck sedan den övre delen av fästskivan i pilens riktning så att den hakar fast i klorna Fig 13 Fig 14 Sätt fast skåran i dammpåsen på ledskenan i hållaren för pappersdammpåsar Montera sedan hå...

Page 11: ...en med låg hastighet för att ta bort vaxet 3 Polering Fig 22 Använd en lammullshätta som finns som separat tillbehör Kör maskinen med låg hastighet och anlägg lammullshättan försiktigt mot arbetsytan UNDERHÅLL FÖRSIKTIGT Se alltid till att maskinen är avstängd och nätkabeln urdragen innan inspektion eller underhåll utförs Använd inte bensin thinner alkohol eller liknande Missfärgning deformation e...

Page 12: ...Støy Typisk A vektet lydtrykknivå er bestemt i henhold til EN60745 Lydtrykknivå LpA 81 dB A Lydeffektnivå LWA 92 dB A Usikkerhet K 3 dB A Bruk hørselvern ENG211 2 Vibrasjon Den totale vibrasjonsverdien triaksial vektorsum bestemt i henhold til EN60745 Arbeidsmodus pussing av metallplate Genererte vibrasjoner ah 3 5 m s2 Usikkerhet K 1 5 m s2 ENG901 1 Den angitte verdien for de genererte vibrasjone...

Page 13: ...føler deg fortrolig med det er det likevel svært viktig at du følger nøye de retningslinjene for sikkerhet som er utarbeidet for dette produktet MISBRUK av verktøyet eller mislighold av sikkerhetsreglene i denne brukerhåndboken kan resultere i alvorlige helseskader FUNKSJONSBESKRIVELSE FORSIKTIG Forviss deg alltid om at maskinen er slått av og støpselet trukket ut av kontakten før du justerer mask...

Page 14: ...å du montere støvdysen på støvposen igjen Drei støvdysen litt med klokken for at den skal låses på plass Monter så støvposen på maskinen som beskrevet i Montere støvposen Montere papirstøvpose Fig 11 Plasser papirstøvposen på papirstøvposeholderen med forsiden oppover Stikk papplaten på forsiden av støvposen inn i sporet til papirstøvposeholderen Fig 12 Trykk så den øvre delen av papplaten i retni...

Page 15: ...Fig 22 Bruk en ullpute tilleggsutstyr Kjør maskinen med lavt turtall og legg ullputen forsiktig inntil arbeidsflaten VEDLIKEHOLD FORSIKTIG Forviss deg alltid om at maskinen er slått av og støpselet trukket ut av kontakten før du foretar inspeksjon eller vedlikehold Aldri bruk gasolin bensin tynner alkohol eller lignende Det kan føre til misfarging deformering eller sprekkdannelse For å oppretthold...

Page 16: ...se voidaan siten kytkeä myös maadoittamattomaan pistorasiaan ENG102 3 Melutaso Tyypillinen A painotettu melutaso määräytyy EN60745 standardin mukaan Äänenpainetaso LpA 81 dB A Äänen tehotaso LWA 92 dB A Epätarkkuus K 3 dB A Käytä korvassuojia ENG211 2 Värähtely Tärinän kokonaisarvo kolmisakselisen vektorin summa määräytyy EN60745 standardin mukaisesti Työtila metallilevyn hionta Värähtelynpäästö a...

Page 17: ...murtumat voivat aiheuttaa henkilövahinkoja SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET VAROITUS ÄLÄ anna työkalun helppokäyttöisyyden tai toistuvan käytön tuudittaa sinua väärään turvallisuuden tunteeseen niin että laiminlyöt työkalun turvaohjeiden noudattamisen VÄÄRINKÄYTTÖ tai tämän käyttöohjeen turvamääräysten laiminlyönti voi johtaa vakaviin henkilövahinkoihin TOIMINTAKUVAUS HUOMAUTUS Varmista aina ennen säätöjä tai ...

Page 18: ...ölysuutinta hieman myötäpäivään sen paikalleen lukitsemiseksi Kiinnitä sitten pölypussi työkaluun Pölypussin kiinnitys osassa kuvatulla tavalla Paperipölypussin kiinnitys Kuva11 Aseta paperipölypussi sen pitimeen siten että sen etupuoli osoittaa ylöspäin Kiinnitä paperipölypussin etukiinnityskartonki paperipölypussin pitimen uraan Kuva12 Paina sitten etukiinnityspahvin ylempää osaa nuolen suuntaan...

Page 19: ...iseksi 3 Kiillotus Kuva22 Käytä vaihtoehtoisesti lampaanvilla tyynyä Käytä työkalua alhaisella nopeudella ja käytä lampaanvilla tyynyä hellävarien työkappaleen pintaan HUOLTO HUOMAUTUS Varmista aina ennen tarkastuksia tai huoltotöitä että laite on sammutettu ja kytketty irti virtalähteestä Älä koskaan käytä bensiiniä ohentimia alkoholia tai tms aineita Muutoin pinta voi halkeilla tai sen värit ja ...

Page 20: ...tandartu tāpēc tos var izmantot bez zemējuma ENG102 3 Troksnis Tipiskais A svērtais trokšņa līmenis ir noteikts saskaņā ar EN60745 Skaņas spiediena līmeni LpA 81 dB A Skaņas jaudas līmenis LWA 92 dB A Nenoteiktība K 3 dB A Lietojiet ausu aizsargus ENG211 2 Vibrācija Vibrācijas kopējā vērtība trīs asu vektora summa noteikta saskaņā ar EN60745 Darba režīms metāla plāksne nolīdzināšanai Vibrācijas em...

Page 21: ...tošanas laikā tas var gadīties pēc darbarīka daudzkārtējas izmantošanas rūpīgi ievērojiet urbšanas drošības noteikumus šim izstrādājumam NEPAREIZAS LIETOŠANAS vai šīs rokasgrāmatas drošības noteikumu neievērošanas gadījumā var gūt smagas traumas FUNKCIJU APRAKSTS UZMANĪBU Pirms regulējat vai pārbaudāt instrumenta darbību vienmēr pārliecinieties vai instruments ir izslēgts un atvienots no barošanas...

Page 22: ...griežot to pretēji pulksteņrādītāja virzienam Iztukšojiet putekļu maisu viegli pa to pasitot Att 10 Pēc maisa iztukšošanas uzstādiet uz tā putekļu sprauslu Viegli pagrieziet putekļu sprauslu pulksteņrādītāja virzienā lai nostiprinātu tai paredzētajā vietā Tad uzstādiet putekļu maisu uz darbarīka kā aprakstīts sadaļā Putekļu maisa uzstādīšana Papīra putekļu maisa uzstādīšana Att 11 Novietojiet papī...

Page 23: ... vienmērīgi Vienmēr darbiniet darbarīku ar lēnu ātrumu Ja darbināsiet darbarīku ar lielu ātrumu vasks var izšķiesties 2 Vaska notīrīšana Att 21 Lietojiet papildpiederumu filca paliktni Darbiniet darbarīku ar lēnu ātrumu lai notīrītu vasku 3 Pulēšana Att 22 Lietojiet papildpiederumu vilnas paliktni Darbiniet darbarīku ar lēnu ātrumu un uzmanīgi uzlieciet vilnas paliktni uz darba virsmas APKOPE UZMA...

Page 24: ...inys veikia tik su vienfaze kintamąja srove Visi įrenginiai turi dvigubą izoliaciją kaip reikalauja Europos standartas todėl juos galima jungti į elektros lizdą neįžemintus ENG102 3 Triukšmas Tipiškas A svertinis triukšmo lygis nustatytas pagal EN60745 Garso slėgio lygis LpA 81 dB A Garso galios lygis LWA 92 dB A Paklaida K 3 dB A Naudokite ausų apsaugą ENG211 2 Vibracija Vibracijos bendroji vertė...

Page 25: ...ami patikrinkite ar diskas nėra įskilęs ar sulūžęs Įsikilimai ir lūžimai gali sužeisti SAUGOKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS ĮSPĖJIMAS NELEISKITE kad patogumas ir gaminio pažinimas įgyjamas pakartotinai naudojant susilpnintų griežtą saugos taisyklių taikytinų šiam gaminiui laikymąsi Dėl NETINKAMO NAUDOJIMO arba saugos taisyklių nesilaikymo kurios pateiktos šioje instrukcijoje galima rimtai susižeisti VEIKIM...

Page 26: ...ug pusė maišelio įrankį išjunkite ir ištraukite laido kištuką iš lizdo Nuimkite nuo įrankio dulkių maišelį Tada atlaisvinę antgdulkių siurbimo antgalį nuo dulkių maišelio nuimkite jį truputį pasukdami prieš laikrodžio rodyklę Atsargiai paplekšnodami iškratykite dulkių maišelį Pav 10 Iškratę maišelį įtaisykite dulkių siurbimo antgalį į dulkių maišelį Dulkių siurbimo antgalį truputį pasukite pagal l...

Page 27: ...nt poliruojamo daikto kad įrankis nesubraižytų jo paviršiaus arba kad daiktas nebūtų padengtas vašku nelygiai Naudokite įrankį pasirinkę mažiausią greitį Jeigu įrankį naudosite pasirinkę didelį greitį vaškas gali išsitaškyti 2 Vaško pašalinimas Pav 21 Naudokite pasirenkamą fetrinį padą Norėdami pašalinti vašką paleiskite įrankį mažu greičiu 3 Poliravimas Pav 22 Naudokite pasirenkamą vilnonį padą P...

Page 28: ...hendatult ENG102 3 Müra Tüüpiline A korrigeeritud müratase vastavalt EN60745 Müratase LpA 81 dB A Helivõimsuse tase LWA 92 dB A Määramatus K 3 dB A Kasutage kõrvaklappe ENG211 2 Vibratsioon Vibratsiooni koguväärtus kolmeteljelise vektori summa on määratud vastavalt EN60745 Töörežiim metallplaadi lihvimine Vibratsioonitase ah 3 5 m s2 Määramatus K 1 5 m s2 ENG901 1 Deklareeritud vibratsiooniemissio...

Page 29: ...harjumustel mis on saadud korduva kasutuse jooksul asendada vankumatut toote ohutuseeskirjade järgimist VALE KASUTUS või käesoleva kasutusjuhendi ohutusnõuete eiramine võib põhjustada tõsiseid vigastusi FUNKTSIONAALNE KIRJELDUS HOIATUS Kandke alati hoolt selle eest et tööriist oleks enne reguleerimist ja kontrollimist välja lülitatud ja vooluvõrgust lahti ühendatud Lüliti funktsioneerimine Joon 1 ...

Page 30: ...tupäeva ning eemaldage see tolmukoti küljest Tühjendage tolmukott koputades seda kergelt Joon 10 Pärast tolmukoti tühjendamist paigaldage tolmuotsak tolmukoti külge Tolmuotsaku kinnitamiseks oma kohale keerake seda kergelt päripäeva Seejärel paigaldage tolmukott lõigus Tolmukoti paigaldamine toodud näpunäidete kohaselt tööriista külge Pabertolmukoti paigaldamine Joon 11 Asetage pabertolmukott pabe...

Page 31: ...ne võib põhjustada vaha pritsimist 2 Vaha eemaldamine Joon 21 Kasutage lisavarustusse kuuluvat viltpatja Kasutage tööriista madalal kiirusel et vaha eemaldada 3 Poleerimine Joon 22 Kasutage lisavarustusse kuuluvat villapatja Kasutage tööriista madalal kiirusel ja rakendage villapatja õrnalt töödeldaval pinnal HOOLDUS HOIATUS Kandke alati enne kontroll või hooldustoimingute teostamist hoolt selle e...

Page 32: ... соответствующим напряжению указанному на идентификационной пластинке и может работать только от однофазного источника переменного тока В соответствии с европейским стандартом данный инструмент имеет двойную изоляцию и поэтому может подключаться к розеткам без провода заземления ENG102 3 Шум Типичный уровень взвешенного звукового давления A измеренный в соответствии с EN60745 Уровень звукового дав...

Page 33: ...фовки обеспечьте хорошую вентиляцию места работ 6 Некоторые материалы могут содержать токсичные химические вещества Примите соответствующие меры предосторожности чтобы избежать вдыхания или контакта с кожей таких веществ Соблюдайте требования указанные в паспорте безопасности материала 7 Использование данного инструмента для шлифовки некоторых материалов краски и древесины может привести к воздейс...

Page 34: ...ней рукоятки Рис 4 Откройте основание рукоятки и прикрепите ее к инструменту в области логотипа Makita Рис 5 Закрыв основание рукоятки надежно затяните ее с помощью резьбового соединения в основании Рис 6 Для снятия ослабьте и снимите переднюю рукоятку затем снимите основание рукоятки Установка или снятие абразивного диска Рис 7 Для установки абразивного диска сначала очистите опорную пластину от ...

Page 35: ...ите инструмент и подождите пока он наберет полную скорость После этого мягко коснитесь инструментом поверхности обрабатываемой детали Держите опорную пластину заподлицо с обрабатываемой деталью и прилагайте небольшое давление к инструменту ПРЕДУПРЕЖДЕНИ Шлифовальная подушка вращается по часовой стрелке при работе под нагрузкой но при работе без нагрузки она может вращаться против часовой стрелки О...

Page 36: ...ЛЕЖНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИ Эти принадлежности или насадки рекомендуется использовать вместе с Вашим инструментом Makita описанным в данном руководстве Использование каких либо других принадлежностей или насадок может представлять опасность получения травм Используйте принадлежность или насадку только по указанному назначению Если Вам необходимо содействие в получении дополнительной информации по этим ...

Page 37: ...37 ...

Page 38: ...38 ...

Page 39: ...39 ...

Page 40: ...40 Makita Corporation Anjo Aichi Japan www makita com 884946 981 ...

Page 41: ...живое сообщество людей Они общаются на форуме задают вопросы о способах и особенностях использования техники На все вопросы очень быстро находятся ответы от таких же посетителей сайта экспертов или администраторов Вопрос можно задать как на форуме так и в специальной форме на странице где описывается интересующая вас техника ...

Reviews: