background image

USER’S MANUAL

RDP-DS02

○ шлайфмашина за стени и 

тавани

○ drywall sander

○ masina pentru slefuirea 

peretilor si a plafoanelor

○ машина за полирање на 

ѕидови и плафони

○ brusilice za zid i plafon

○ brúska na steny a stropy

○ ηλεκ. τριβειο τοιχων

○ машинка шлифовальная

○  zidna brusilica

www.raider.bg

Contents

2

BG

схема

5

BG

оригинална инструкция за употреба

11

EN

original instructions’ manual

16

RO

instructiuni originale

21

MK

инструкции

27

SR

originalno uputstvo za upotrebu

32

SL

preklad pôvodného návodu na použitie

37

EL

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

37

SL

preklad pôvodného návodu na použitie

37

HR

preklad pôvodného návodu na použitie

RAIDER

pro

Summary of Contents for RDP-DS02

Page 1: ... τριβειο τοιχων машинка шлифовальная zidna brusilica www raider bg Contents 2 BG схема 5 BG оригинална инструкция за употреба 11 EN original instructions manual 16 RO instructiuni originale 21 MK инструкции 27 SR originalno uputstvo za upotrebu 32 SL preklad pôvodného návodu na použitie 37 EL Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης 37 SL preklad pôvodného návodu na použitie 37 HR preklad pôvodného návodu na použ...

Page 2: ...5 mm с едрина 80 100 120 150 180 и 240 2 Четири метра гъвкав маркуч с адаптер за прахосмукачка 3 Двойнофункционална отвертка 1 бр 4 Комплект карбонови четки 1 бр 9 8 Прочетете ръководството преди употреба Refer to instruction manual booklet Носете защитни антифони Always wear hearing protection Носете защитна маска Wear dust mask Носете защитни очила Wear safety glases Двойна изолация Double isola...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...4 www raider bg ...

Page 5: ... търговската марка RAIDER Адресът на управление на фирмата е гр София 1231 бул Ломско шосе 246 тел 359 700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com От 2006 година във фирмата е въведена системата за управление на качеството ISO 9001 2008 с обхват на сертификацията Търговия внос износ и сервиз на професионални и хоби електрически пневматични и механични инструменти и о...

Page 6: ...подвижни звена на други машини Повредени или усукани кабели увеличават риска от възникване на токов удар 1 2 5 Когато работите на открито включвайте машината само в инсталации оборудвани с електрически прекъсвач Fi прекъсвач за защитно изключване с дефектнотокова защита а токът на утечка при който се задейства ДТЗ трябва да е не повече от 30 mA съгласно Наредба 3 за устройство на електрическите ур...

Page 7: ... използвани от лица които не са запознати с начина на работа с тях и не са прочели тези инструкции Когато са в ръцете на неопитни потребители машините могат да бъдат изключително опасни 1 4 5 Поддържайте машините си грижливо Проверявайте дали подвижните звена функционират безукорно дали не заклинват дали има счупени или повредени детайли които нарушават или изменят функциите на машината Преди да и...

Page 8: ...о понякога се образуват когато използвате шлайфмашината Един от 40мм до 47мм адаптер адаптира 40 милиметров конектор за маркуч към 47мм прахосмукачка Шест каишки за да свържете кабела на шлайфмашината към вакуумния маркуч за предотвратяване на заплитане 4 Инсталирайте както следва 4 1 Инсталирайте специална торба за прах за шлайфмашина във Вашата прахосмукачка следвайки инструкциите доставени с пр...

Page 9: ...1 Свалете абразивния тампон виж СМЯНА НА АБРАЗИВНИЯ ТАМПОН 2 Използвайте кръстата отвертка за премахване на шестте задържащи винта B Фиг 5 3 Извадете подложката от леглото й 4 Поставете новата подложка в леглото и инсталирайте шестте задържащи винта 5 Монтирайте обратно абразивния тампон 8 ШЛАЙФМАШИНА ЗА СТЕНИ И ТАВАНИ Шлайфмашината за стени и тавани има уникална въртяща се шлифовъчна глава която ...

Page 10: ...РАН АБРАЗИВ за предотвратяване на сериозни щети по време на работа 9 4 Позиционирайте новата абразивна подложка върху резервният диск като се уверите че дупката в центъра на абразивния диска е в центъра на главината Б Фиг 10 на резервният диск 9 5 Поставете голямата метална шайба Б Фиг 9 и гайката A Фиг 9 9 6 Завъртете гайката на ръка по посока на часовниковата стрелка докато държите абразивния та...

Page 11: ...ns Euromaster Import Export Ltd is an authorized representative of the manufacturer and owner of the trademark RAIDER Adress Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Since 2006 the company introduced the system of quality management ISO 9001 2008 with scope of certification Trade import export and se...

Page 12: ...are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury 1 3 2 Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries 1 3 3 Prevent unintention...

Page 13: ...nder is grounded 3 OPERATING INSTRUCTIONS FOREWORD The Drywall Sander is designed for sanding walls and ceilings that are made of drywall or plaster The Sander provides a superior finish and is faster than conventional finishing methods for both new construction and renovation work Clean up time is minimized by the use of an external Vacuum Cleaner attached to the Sander ABRASIVE DISC SELECTION Th...

Page 14: ...m end of the button is labeled ON To start the Sander depress the bottom ON end of the switch button To stop the Sander depress the top OFF end of the switch button 6 SPEED CONTROL The Drywall Sander is equipped with a variable speed control The speed is adjusted by turning the control knob B Fig 4 The control knob is numbered 1 through 5 with 1 being the slowest speed approximately 1000 RPM and 5...

Page 15: ... Rotate the pad retaining nut A Fig 9 counterclockwise and remove 9 3 Lift off the large metal washer B Fig 9 and the abrasive pad C Fig 9 NOTE When the abrasive pad C Fig 9 is lifted off the Sander the abrasive back up disc A Fig 10 is exposed Please note that this back up disc is also covered with an abrasive material This abrasive material is ONLY used to prevent slippage between the back up di...

Page 16: ...le de siguranţă şi de exploatare Euromaster Import Export SRL este reprezentantul un producător şi proprietar al marcii Raider Adresa companiei este Sofia 1231 B dul Lom Road 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Începând cu anul 2006 compania a introdus un sistem de management al calităţii ISO 9001 2008 de certificare cu domeniul de aplicar...

Page 17: ...reduce riscul de electrocutare 1 2 6 Dacă aveţi nevoie să utilizaţi aparatul într un mediu umed utilizează comutato rul curenţilor de scurgere de siguranta Utilizarea comutatorului curenţilor de scurgere de siguranţă reduce riscul de electrocutare 1 3 Mod sigur de lucru 1 3 1 Fiţi întotdeauna atenţi la ceea ce faci si rezonabile Nu folosiţi aparatul când sunteţi obosit sau sub influenţa drogurilor...

Page 18: ...or 2 2 Păstraţi postura corpului Utilizarea corespunzătoare schele Nu te intinde 2 3 Vopsea slefuit pe bază de plumb nu este recomandată Pe baza de plumb vopsea trebuie indepartate de catre profesionisti 2 4 De şlefuit cu pereţi şi plafoane de slefuire poate duce la acumularea de electricitate statică pe instrument Pentru siguranţa dumneavoastră acest instrument este la pământ 3 INSTRUCŢIUNI Prefa...

Page 19: ...rea Sander Asiguraţi vă că sistemul este aceeaşi tensiune astfel cum a indicat pe plăcuţa cu Sander şi că aparatul este deconectat de la butonul OFF Conectaţi vă cu un lant de putere masina de slefuit Sander este echipat cu un întrerupător A Fig 4 La comutatorul de sus este etichetat OFF iar în partea de jos este etichetat ON Pentru a porni masina de slefuit apăsaţi pe marginea inferioară a comuta...

Page 20: ...ineţi tampon abraziv şi de pat ataşaţi pad la pat pentru a preveni rotirea a substratului 9 2 Rotiţi piuliţa de a deţine tampon A Fig 9 invers acelor de ceasornic şi scoateţi l 9 3 Ridicaţi placa de metal mare B Fig 9 şi burete abraziv C Fig 9 NOTĂ Atunci când abrazive pad C Fig 9 creştere de Sander disc de rezervă este vizibil A Fig 10 Vă rugăm să reţineţi faptul că acest CD este de asemenea acop...

Page 21: ... тоа Упатствата за употреба треба да се предаде заедно со неа за да може новиот корисник да се запознае со соодветни мерки за безбедност и упатствата за работа Евромастер Импорт Експорт ООД е овластен претставник на производителот и сопственик на трговската марка RAIDER Адресата на управување на компанијата е Софија 1231 бул Ломско улица 246 тел 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterb...

Page 22: ...титете ја вашата машина од дожд и влага Навлегување на вода во машината зголемува опасноста од струен удар 1 2 4 Не користете кабелот за целите за кои тој не е предвиден на пр за да носите машината за кабелот или да ја извадите приклучокот од штекерот Заштитете го кабелот од загревање измрсување контакт со остри рабови или подвижни единици на други машини Оштетени или извртени жици го зголемуваат ...

Page 23: ... нема да ја користите машината исклучете го приклучокот за напојување мрежа Оваа мерка отстранува опасноста од активирање на машината ненамерно 1 4 4 Чувајте машините на места каде што не можат да бидат постигнати од деца Не дозволувајте тие да се користи од лица кои не се запознаени со начинот на работа со нив и не се прочитале овие упатства Кога се во рацете на неискусни корисници машините можат...

Page 24: ...ки Еден од 40мм до 47мм адаптер адаптира 40 мм конектор за црево 47мм правосмукалка Шест каишки за да го поврзете кабелот на точилки во вакуум црево за спречување на заплитане 4 Инсталирајте како што следува 4 1 Инсталирајте специјална торба за прашок за точилки во Вашата правосмукалка следејќи ги упатствата доставени со правосмукалка ВНИМАНИЕ Ако не користите торба за прав со точилки ќе се подигн...

Page 25: ...длогата од креветот нејзината 4 Ставете ја новата подлога во кревет и инсталирајте шесте уапсени шрафа 5 Вратете абразивни памук 8 Точилки за ѕидови и тавани Точилки за ѕидови и тавани има уникатна ротирачка шлифовъчна глава која може да се врти во неколку насоки што им овозможува на абразивни тампон да се приспособува кон работната површина види фигури 6 7 и 8 Ова им овозможува на операторот да ш...

Page 26: ... новата абразивна подлога на резервниот диск како се уверите дека дупката во центарот на абразивни дискот е во центарот на раткапната Б Сл 10 на резервниот диск 9 5 Ставете големата метална подлошки Б Сл 9 и навртката A Сл 9 9 6 Свртете навртката на рака во насока на стрелките на часовникот додека го држите абразивни тампон како што е опишано во чекор 1 10 Заштита на животната средина Со цел зашти...

Page 27: ...o mu uz nju dajte i Instrukcije za upotrebu kako bi se novi vlasnik upoznao s postojećim merama za bezbednost i instrukcijama za rad Isključivi predstavnik RAIDER a je firma Euromaster Import Eksport OOD grad Sofija 1231 bul Lomsko šose 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od 2006 te godine firma poseduje sistem upravljanja kvalitetom ISO 9...

Page 28: ...pogodnog za spoljno područje smanjuje rizik od električnog udara 1 2 6 Ako morate da koristite mašinu u vlažnoj sredini koriste sigurnosni prekidač struje curenja Koristec i sigurnosni prekidač struje curenja smanjuje rizik od električnog udara 1 3 Bezbedan način rada 1 3 1 Budite pažljivi pazite šta radite i razumno Ne koristite mašinu kada ste umorni ili pod uticajem droga alkohola ili droga Mom...

Page 29: ... plafona može dovesti do nagomilavanja statičkog elektriciteta na instrument Za vašu bezbednost ovaj alat je uzemljen 3 UPUTSTVO Predgovor Brušenje zidova i plafona je namenjen za brušenje zidova i plafona od driuall ili maltera Brušenje zidova i plafona pružaju visok nivo poljskom i brže od konvencionalnih metoda završne kako za novogradnju i za popravke Čišc enje vreme je minimalan sa upotrebom ...

Page 30: ... podešava okretanjem kontrole B Sl 4 Kontrola dugme je numerisan od 1 do 5 1 je najsporiji brzina 1000 RPM i 5 je najbrži brzina oko 1650 obrtaja Koristite više postavki brzine za brzo uklanjanje materijala Koristite malom brzinom za preciznu kontrolu brušenja 7 Brusni jastučic i Brusni Pad Sl 5 okružuje abrazivnih pada Ova ploča ima dva cilja 1 jastučic i nalazi ispod površine abrazivnih pad tako...

Page 31: ...ekriven abrazivnih materijala Ovo abrazivnih materijala se koristi samo za sprečavanje klizanje između rezervnih disk i pena koja pokriva zadnji deo abrazivnih pada Tom disku nije pogodan za upotrebu kao brušenje NEMOJTE KORISTITI BEZ odgovarajuc e instalacije brušenje abraziva da se spreči teške povrede na radu 9 4 Mesto novog abrazivni Pad On rezervnih disku vodec i računa da rupu u centru brusn...

Page 32: ...paj z njim da se novim uporabnikom da se seznanijo s varnostna navodila in navodila Euromaster Import Export doo je zastopnik proizvajalca in lastnika znamke RAIDER Naslov podjetja je Sofia 1231 Blvd Lom Road 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od leta 2006 je družba uvedla sistem vodenja kakovosti ISO 9001 2008 certificiranje s področja t...

Page 33: ...ljška primernega za na prostem zmanjšuje tveganje električnega udara 1 2 6 Če morate uporabiti naprave v vlažnem okolju uporabi varnostnih tokovi uhajanje stikalo Uporaba varnostnih tokovi uhajanje stikalo zmanjšuje tveganje električnega udara 1 3 Varen način dela 1 3 1 Bodite zbrani in pazite kaj delate in razumne Ne uporabljajte stroja če ste utrujeni ali pod vplivom mamil alkohola ali drog En s...

Page 34: ... utemeljena s tem orodjem 3 NAVODILA Predgovor Brusilnik sten in stropov je namenjen za brušenje sten in stropov iz sten ali ometa Brušenje sten in stropov zagotavljajo visoko stopnjo brušenja in je hitrejši od običajnih dodelave tako za novogradnje in za popravila Čiščenje je zmanjšano na minimum z uporabo zunanjega sesalnika pritrjena na brusilnikom Izbira brusilnega kolesa Sander prihaja s smir...

Page 35: ...i A Sl 5 obdaja brusilni materijal To list ima dva cilja 1 listi ki se nahajajo pod površino brusilnih listov tako da najprej poveže z delovno površino To postavlja brušenje glave vzporedno z delovno površino pred brušenje smirkovim papirjem na dotik delovnega območja ki preprečuje pridobivanje brusilne iz glave 2 list prav tako pomaga ohranjati prahu v stroj sesalec dokler se ne vleče Če je subst...

Page 36: ... brusilne podloge Ta disk ni primeren za uporabo kot brušenja NE uporabo brez ustrezne namestitve mletje brusilcev za preprečitev resne poškodbe pri delu 9 4 Položaj novega brusilnega lista na rezervni disk pazite da luknjo v sredini brusilnega diska je v središču pesta B slika 10 od varnosti za disk 9 5 Kraj veliki kovinski plošči B slika 9 in matico A Sl 9 9 6 Obrni matico z roko v smeri urinega...

Page 37: ... Αν το πουλήσει σε έναν νέο ιδιοκτήτη εγχειρίδιο χρήσης πρέπει να υποβληθούν μαζί με αυτό να επιτρέψει στους νέους χρήστες να εξοικειωθούν με τις οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας Euromaster Import Export Ltd είναι εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος του κατασκευαστή και ιδιοκτήτη του RAIDER εμπορικό σήμα Διεύθυνση της εταιρείας είναι η Σόφια 1231 blvd Lom Road 246 τηλ 02 934 33 33 934 10 10 www raider ...

Page 38: ...δυση του νερού στο μηχάνημα αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας 1 2 4 Μην χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο ρεύματος για σκοπούς για τους οποίους προβλέπεται για παράδειγμα να μεταφέρουν το μηχάνημα το τράβηγμα ή βγάζοντας το ηλεκτρικό εργαλείο Κρατήστε το καλώδιο από τη θερμότητα λάδι αιχμηρές ακμές ή κινούμενα μέρη των μηχανημάτων Χαλασμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας 1 2 5 ...

Page 39: ... τα μηχανήματα σε μέρη όπου μπορεί να προσεγγιστεί από τα παιδιά Να μην τους επιτρέπουν να χρησιμοποιηθούν από άτομα που δεν είναι εξοικειωμένοι με το πώς να δουλέψει μαζί τους και δεν έχουν διαβάσει αυτές τις οδηγίες Όταν βρίσκονται στα χέρια των ανεκπαίδευτο χρηστών μηχανές μπορεί να είναι εξαιρετικά επικίνδυνη 1 4 5 Κρατήστε το εργαλειομηχανές Έλεγχος για τη λειτουργία ευθυγράμμισης άψογα αν ξό...

Page 40: ...υποδοχή για 47 σωλήνα mm ως προς την ηλεκτρική σκούπα Έξι ιμάντες για να συνδέσετε το καλώδιο στο κενό Sander σωλήνα για να μην μπερδεύονται τα καλώδια 4 Εγκαταστήστε ως εξής 4 1 Εγκαταστήστε ειδική σακούλα συλλογής σκόνης στον τριβείο σκούπα σας ακολουθώντας τις οδηγίες που παρέχονται με την ηλεκτρική σκούπα ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν χρησιμοποιείτε ένα τριβείο σακούλα συλλογής σκόνης θα αυξήσει το επίπεδο των...

Page 41: ...μαξιλάρι στο κρεβάτι και να εγκαταστήσετε τις έξι βίδες συγκράτησης 5 Τοποθετήστε λειαντικό πανάκι 8 Μύλος για τοίχους και οροφές Λείανση τοίχους και οροφές έχει ένα μοναδικό περιστρεφόμενη κεφαλή λείανσης που μπορεί να περιστρέφεται σε διάφορες κατευθύνσεις επιτρέποντας στο λειαντικό πανάκι για να προσαρμοστεί στην επιφάνεια εργασίας βλ σχήματα 6 7 και 8 Αυτό επιτρέπει στο χειριστή να άμμος στην ...

Page 42: ...ψη σοβαρών τραυματισμών στο χώρο εργασίας 9 4 Τοποθετήστε το νέο λειαντικό πανάκι σε έναν εφεδρικό δίσκο βεβαιωθείτε ότι η τρύπα στο κέντρο του λειαντικού δίσκου είναι στο κέντρο της πλήμνης Β Σχήμα 10 από το αντίγραφο ασφαλείας δίσκου 9 5 Τοποθετήστε μια μεγάλη μεταλλική πλάκα B Σχήμα 9 και το παξιμάδι A Σχήμα 9 9 6 Γυρίστε το παξιμάδι με το χέρι σε μια δεξιόστροφη κατεύθυνση κρατώντας το λειαντι...

Page 43: ...i vlastní zodpovednost prohlašujeme že je tento výrobek v souladu s následujícími standardy a normami SK Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednost že tento výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a predpismi SLO S polno odgovornostjo izjavljamo da je ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjim standardom ter predpisom PL Deklarujemy na własna odpowiedzialnosc ze ten produkt spełnia ...

Page 44: ...06 г за хармонизиране на законодателствата на държавите членки относно електрически съоръжения предназначени за използване в определени граници на напрежението 2004 108 ЕC на Европейския парламент и на Съвета от 15 декември 2004г за сближаване на законодателствата на държавите членки относно електромагнитната съвместимост и отговаря на изискванията на следните стандарти EN 60745 1 2009 EN 60745 2 ...

Page 45: ...er 2006 on the harmonisation of the laws of Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits 2004 108 EC of the European Parliament and of the Council of 15 December 2004 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility and fulfils requirements of the following standards EN 60745 1 2009 EN 60745 2 6 2003 A1...

Page 46: ...S Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12 decembra 2006 o uskladitvi zakonodaje držav članic v zvezi z električno opremo namenjena za uporabo znotraj določenih napetostnih mej 2004 108 ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15 decembra 2004 o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi z elektromagnetno združljivost in če izpolnjuje zahteve naslednjih standardov EN 60745 1 2009 EN 60745 2 6 200...

Page 47: ...lui European şi a Consiliului din 12 decembrie 2006 privind armonizarea legislaţiilor statelor membre referitoare la echipamentele electrice destinate utilizării în cadrul unor anumite limite de tensiune Directiva 2004 108 CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 15 decembrie 2004 privind compatibilitatea electromagnetică este în conformitate cu următoarele standarde EN 60745 1 2009 EN 607...

Page 48: ...48 www raider bg Exploded drawing of Drywall Sander RDP DS02 ...

Page 49: ...49 Spare Parts List of Drywall Sander RDP DS02 ...

Page 50: ...skovno ploščo 1pcs 73 tesnilni obroč 1pcs 24 2300C pogonska gred 1pcs 74 prisluškovanje vijak M4x55 4pcs 25 2300C navodila cev 1pcs 75 2300C stator 1pcs 26 trak 1pcs 76 J 5 suaare rozeta 2pcs 27 kabel 1pcs 77 2300C EMC vezje 1pcs 28 plašču kabla 1pcs 78 lupine 1pcs 29 2300C matico 1pcs 79 2300C ogljikov krtača 1pair 30 vakuumski adapter HSG levo 1pcs 80 čopič prevoznik 1pair 31 vakuumski adapter H...

Page 51: ...от служителя запознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация изделието е в техническа изправност и окомплектовка попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис Централен сервиз София бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 безплатен за цялата страна за подробности виж гаранционните услови...

Page 52: ...и ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнителни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник кутии свредла дискове за рязане секачи ножове вериги шкурки ограничители полир шайби патронници захвати и държачи на режещият инструмент макарата за корда и самата корда за косачки и др ръчен стартерен механизъм и...

Page 53: ...сени от собствениците им един месец след законния срок за ремонт Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства която Евромастер Импорт Експорт ООД дава за територията на Република България е както следва 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Industrial Raider Pro 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Power Tools Raider Garden Tools Гаранци...

Page 54: ...в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стока съгласно чл 114 4 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора ...

Page 55: ...ice____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie de utilizare 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str ___________________nr ____________cu factura nr _______________din______...

Page 56: ...i asupra produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura de cumparare certificatul de garantie si reclamatia referitoare la deficientele produsului 7 Vanzatorul este obligat fata de consummator pentru produsul reclamat in cadrul termenului de garan...

Page 57: ...r 6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire garantie Garantie ptr service Nume si semnatura depanator Semnatura consumator 1 2 3 4 5 6 7 IMPORTATOR VANZATOR SC Euromaster SRL Semnatura stampila 15 AM CITIT CONDITIILE DE ACORDARE A GARANTIEI SI AM L...

Page 58: ...čenje noževi lanci šmirgle graničnici kabli i dr elktrični osigurači i sijalice mehanička oštećenja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu štitnici za oči štitnici za dodatke za sečenje gumene ploče učvršćivači lenjiri kabal i utičnica celokupna oštrćenja aparata nasatala kao poslrdica požara poplava zemljotresa i dr Otkaz garancije Pravo da otkaže popravku remont u garantnom roku ima u sl...

Page 59: ...ATUM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvođača Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvođača Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 10 10 ZEMLJA POREKLA KINA UVOZNIKE BRIKO SPEC D O O Dorda Stanojevica 12 11070 Beograd Srbija SERVIS ELMAG ADRESA NIS TRG UCITELJ TASE 4 TEL 018 240 799 2 GODINE ...

Page 60: ...60 www raider bg ...

Page 61: ...атот настанато како последица од пожар поплава земјотрес и сл Поништување на гаранцијата Правото да се поништи поправката ремонт во рамките на гарантниот период е во следниве случаи Серискијот број заведен во гаранцијата не одговара со серискијот број на машината Налепницата за идентификација залепена на производот е избришана или е исчезната Доколку друго лице кое не е овластениот сервис се обиде...

Page 62: ...ene prodaje Ta garancija se izda samo za stranke ki so orodje plačila V primeru težav ki jih povzroča proizvodna napaka v garancijskem roku proizvajalec nadomestil brezplačno menjavo delov za priznano napako Pošiljanje orodja in delo se v vsakem primeru plača in bremenijo stranko Izključeno iz garancije škodo nastalo zaradi slabega vzdrževana malomarnosti in uporabe ki ni v skladu splošnimi pogoji...

Page 63: ...chanical components Damage caused by overload or lack of ventilation and insufficient lubrication of moving components Worn bearings or blocked due to overloading continuous duty or dust Fault in electrical switch or electronic control caused by dust or breakage Damaged box reducer head caused by the locking mechanism Damage to rotor or stator consisting of the bonding between them due to melting ...

Page 64: ...ό φυσικές καταστροφές όπως πλημμύρες πυρκαγιές σεισμοί κ λπ Απόσυρση από την εγγύηση Euromaster Ι Ε Ltd έχει το δικαίωμα να αρνηθεί την παροχή υπηρεσιών εγγύησης σε περιπτώσεις κατά τις οποίες Ασυνεπής ή κενό τον αύξοντα αριθμό του άρθρου αυτού με μια συμπληρωμένη κάρτα εγγύησης Indetifikatsionniyat να αφαιρεθεί το σήμα ή εντελώς λείπει ένα Προσπαθεί να ανεπίτρεπτη παρέμβαση στην παράνομη κατασκήν...

Page 65: ...65 ...

Page 66: ...d in by the employee I am familiar with warranty conditions and the operating device is in good working order and accessory be filled in by the employee be filled in by the employee SERVICE REPORT Receiving Protocol Date of adoption Description of the defect Date of transmission Signature Central Service Bulgaria Sofia Lomsko shose 246 tel 359 700 44 155 free for the whole country for details see ...

Page 67: ...67 ...

Page 68: ...68 www raider bg www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com ...

Reviews: