background image

10

Interrupteur

ATTENTION:

Avant de brancher l’outil, assurez-vous toujours
que la gâchette fonctionne correctement et revient
en position d’arrêt une fois relâchée.

Pour mettre l’outil en marche, appuyez simplement sur la
gâchette. La vitesse de l’outil augmente à mesure que
l’on accroît la pression exercée sur la gâchette. Pour
l’arrêter, relâchez la gâchette.
Pour un fonctionnement continu, appuyez sur la gâchette
puis enfoncez le bouton de verrouillage.
Pour arrêter l’outil alors qu’il est en position verrouillée,
appuyez à fond sur la gâchette puis relâchez-la.

NOTE:

Même si l’interrupteur est enclenché et que le
moteur tourne, l’embout ne tournera pas tant que
vous n’aurez pas inséré la pointe de l’embout dans
la tête de vis et que vous n’exercerez pas de
pression vers l’avant pour engager l’embrayage.

Inverseur

L’outil possède un inverseur qui permet de changer le
sens de rotation. Déplacez le levier inverseur sur la

position  

(côté A) pour une rotation dans le sens des

aiguilles d’une montre, ou sur la position 

 (côté B)

pour une rotation dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.

ATTENTION:

Vérifiez toujours le sens de rotation avant de mettre
l’outil en marche.

N’actionnez l’inverseur qu’une fois que l’outil est
complètement arrêté. Si vous changez le sens de
rotation avant l’arrêt de l’outil, vous risquez de
l’endommager.

Crochet

Le crochet est pratique pour accrocher temporairement
l’outil.

Pour utiliser le crochet, sortez-le en le tirant dans le sens
A, puis poussez-le dans le sens B pour le fixer en
position.
Quand vous ne vous servez pas du crochet, ramenez-le
à sa position initiale en procédant dans l’ordre inverse
des explications ci-dessus.

ASSEMBLAGE

ATTENTION:

Avant d’effectuer toute intervention sur l’outil,
assurez-vous toujours qu’il est hors tension et
débranché.

Installation et retrait du foret

Pour retirer l’embout, retirez d’abord le positionneur du
manchon de verrouillage en tirant. Saisissez ensuite
l’embout avec une paire de pinces et dégagez l’embout
du porte-embout magnétique. L’embout est parfois plus
facile à retirer si on le fait bouger avec les pinces tout en
tirant.

1. Positionneur

1. Gâchette
2. Bouton de 

verrouillage

1. Levier inverseur

1

1mm (3/64")

002620

1

2

002628

A

B

1

002635

1. Crochet

A

1

002644

B

002645

Summary of Contents for 6825

Page 1: ...VERTISSEMENT Pour votre propre s curit pri re de lire attentivement avant l utilisation GARDER CES INSTRUCTIONS POUR R F RENCE ULT RIEURE ADVERTENCIA Para su seguridad personal LEA DETENIDAMENTE este...

Page 2: ...tions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord to carry the tools or pull the plug from an outlet Keep cord away from heat oil sh...

Page 3: ...must be performed only by qualified repair personnel Service or maintenance per formed by unqualified personnel could result in a risk of injury 24 When servicing a tool use only identical replacemen...

Page 4: ...tely 1 mm 3 64 as shown in the figures Drive a trial screw into your material or a piece of duplicate material If the depth is still not suitable for the screw continue adjusting until you obtain the...

Page 5: ...rying out any work on the tool Installing or removing the bit To remove the bit first pull the locator out of the locking sleeve Then grasp the bit with a pair of pliers and pull the bit out of the ma...

Page 6: ...d materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or...

Page 7: ...prise de courant mise la terre 5 vitez tout contact corporel avec des surfaces mises la terre tuyauterie radiateurs cuisini res r frig rateurs etc Le risque de choc lectrique est plus grand si votre c...

Page 8: ...s novices 20 Prenez soin de bien entretenir les outils Les outils de coupe doivent tre toujours bien aff t s et propres Des outils bien entretenus dont les ar tes sont bien tranchantes sont moins susc...

Page 9: ...I AVERTISSEMENT La MAUVAISE UTILISATION de l outil ou l ignorance des consignes de s curit indiqu es dans ce manuel d instructions peut entra ner une blessure grave SYMBOLES USD201 2 Les symboles util...

Page 10: ...ur une rotation dans le sens inverse des aiguilles d une montre ATTENTION V rifiez toujours le sens de rotation avant de mettre l outil en marche N actionnez l inverseur qu une fois que l outil est co...

Page 11: ...mode d emploi L utilisation de tout autre accessoire ou pi ce compl mentaire peut comporter un risque de blessure N utilisez les accessoires ou pi ces qu aux fins auxquelles ils ont t con us Si vous d...

Page 12: ...es droits sp cifiques reconnus par la loi et possiblement d autres droits qui varient d un tat l autre Certains tats ne permettant pas l exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirect...

Page 13: ...ento elimina la necesidad de disponer de un cable de alimentaci n de tres hilos conectado a tierra y de un sistema de suministro de corriente conectado a tierra 5 Evite tocar con el cuerpo superficies...

Page 14: ...iente antes de hacer ajustes cambiar accesorios o guardar la herramienta Tales medidas de seguridad preventiva reducir n el riesgo de que la herramienta pueda ser puesta en marcha por descuido 19 Guar...

Page 15: ...podr an estar muy calientes y producirle quemaduras de piel GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES AVISO El USO INCORRECTO o el no seguir las normas de seguridad que se declaran en este instructivo podr a resulta...

Page 16: ...or corriendo la broca no rotar hasta que encaje la punta de la broca en la cabeza del tornillo y aplique presi n a favor para enganchar el embrague clutch Accionamiento del interruptor de inversi n Es...

Page 17: ...rague clutch se interponga Luego suelte el gatillo del interruptor PRECAUCI N Cuando encaje el tornillo en la punta de la broca tenga cuidado de no empujar el tornillo Si el tornillo se empuja hacia a...

Page 18: ...r mano de obra o material defectuoso Makita la reparar o a nuestra opci n reemplazar sin cobrar Esta garant a no ser aplicable cuando se hayan hecho o intentado hacer reparaciones por otros se requier...

Page 19: ...19...

Page 20: ...dos por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nacimiento...

Reviews: