background image

20

9.

Retire las llaves de ajuste y de apriete antes de
encender la herramienta.

 Una llave de ajuste o

llave de apriete que sea dejada puesta en una parte
giratoria de la herramienta podrá resultar en heridas
personales.

10. No utilice la herramienta donde no alcance.

Mantenga los pies sobre suelo firme y el
equilibrio en todo momento.

 El mantener los pies

sobre suelo firme y el equilibrio permiten un mejor
control de la herramienta en situaciones
inesperadas.

11. Utilice equipo de seguridad. Póngase siempre

protección para los ojos.

 Las mascaras contra el

polvo, botas antideslizantes, casco rígido, o
protección para los oídos deberán ser utilizados
para las condiciones apropiadas.

Utilización y cuidado de las herramientas

12. Utilice mordazas u otros medios de sujeción

prácticos para sujetar y apoyar la pieza de
trabajo en una plataforma estable.

 El sujetar la

pieza de trabajo con la mano o contra su cuerpo es
inestable y puede llevar a la pérdida del control.

13. No fuerce la herramienta. Utilice la herramienta

adecuada para su tarea.

 La herramienta correcta

realizará la tarea mejor y de forma más segura a la
potencia para la que ha sido diseñada.

14. No utilice la herramienta si el interruptor no la

enciende o la apaga.

 Una herramienta que no

pueda ser controlada con el interruptor será
peligrosa y deberá ser reparada.

15. Desconecte la batería de la herramienta o ponga

el interruptor en la posición bloqueada o
desactivada antes de hacer cualquier ajuste,
cambiar accesorios, o guardar la herramienta.

Tales medidas de seguridad preventiva reducirán el
riesgo de que la herramienta pueda ser puesta en
marcha por descuido.

16. Guarde las herramientas que no esté utilizando

fuera del alcance de los niños y otras personas
no preparadas.

 Las herramientas son peligrosas en

manos de personas no preparadas.

17. Cuando la batería no esté siendo utilizada,

manténgala alejada de otros objetos metálicos
como: sujetapapeles, monedas, llaves, clavos,
tornillos, u otros objetos metálicos pequeños
que pueden hacer una conexión de un terminal a
otro.

 Si se cortocircuitan entre sí los terminales de

la batería podrán producirse chispas, quemaduras,
o un incendio.

18. Mantenga las herramientas con cuidado.

Mantenga los implementos de corte afilados y
limpios.

 Las herramientas bien mantenidas con el

borde de corte afilado son menos propensas a
estancarse y más fáciles de controlar.

19. Compruebe que no haya partes móviles

desalineadas o estancadas, partes rotas, y
cualquier otra condición que pueda afectar al

funcionamiento de la herramienta. Si la
herramienta está dañada, haga que se la reparen
antes de utilizarla.

 Muchos accidentes son

ocasionados por herramientas mal mantenidas.

20. Utilice solamente accesorios que estén

recomendados por el fabricante para su modelo.

Los accesorios que puedan ser apropiados para
una herramienta podrán crear un riesgo de incendio
o heridas cuando se utilicen con otra herramienta.

Servicio

21. El servicio de la herramienta deberá ser

realizado solamente por personal de reparación
cualificado.

 Un servicio o mantenimiento realizado

por personal no cualificado podrá resultar en un
riesgo de sufrir heridas.

22. Cuando haga el servicio a la herramienta, utilice

solamente piezas de repuesto idénticas. Siga las
instrucciones de la sección de Mantenimiento de
este manual.

 La utilización de piezas no

autorizadas o el no seguir las instrucciones de
mantenimiento podrá crear un riesgo de descargas
eléctricas o heridas.

NORMAS ESPECÍFICAS DE 
SEGURIDAD

USB068-2

NO deje que la comodidad o la
familiaridad con el producto (a base de
utilizarlo repetidamente) sustituya la
estricta observancia de las normas de
seguridad para la sierra circular. Si utiliza
esta herramienta de forma no segura o
incorrecta, puede sufrir graves daños
corporales.

1.

¡PELIGRO! Mantenga las manos alejadas de la
zona de corte y del disco. Mantenga apoyada en
el mango auxiliar o en el alojamiento del motor
la mano que no sujeta la herramienta.

 Si ambas

manos están sujetando la herramienta, no habrá
peligro de que las corte el disco.

Colóquese en uno de los dos lados del disco de
sierra, pero no en línea con éste.

 Un

RETROCESO BRUSCO podría hacer saltar la sierra
hacia atrás. (Véase “Causas de un retroceso brusco
y medidas de prevención para el operario”)

No meta las manos por debajo de la pieza de
trabajo.

 El protector no le protegerá del disco por

debajo de ésta. No trate de retirar el material de
corte con el disco en movimiento.
PRECAUCIÓN: Los discos se mueven por inercia
después de apagar la herramienta. Espere a que se
pare el disco antes de recoger el material de corte.

2.

Compruebe que el protector inferior esté bien
cerrado antes de cada uso. No utilice la sierra si

Summary of Contents for 5093D

Page 1: ...TIONS FOR FUTURE REFERENCE AVERTISSEMENT Pour votre propre sécurité prière de lire attentivement avant l utilisation GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ADVERTENCIA Para su seguridad personal LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la herramienta GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA Cordless Circular Saw Scie circulaire sans fil Sierra sin Cordon 5093D 5094D 001319 ...

Page 2: ...ile tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inat tention while operating power tools may result in serious personal injury 7 Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Contain long hair Keep your hair cloth ing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in mov ing parts 8 Avoid accidental starting Be sure switch is i...

Page 3: ... cannot be cut by the blade Keep your body positioned to either side of the saw blade but not in line with the saw blade KICKBACK could cause the saw to jump backwards See Causes and Operator Prevention of Kick back Do not reach underneath the work The guard can not protect you from the blade below the work Do not attempt to remove cut material when blade is moving CAUTION Blades coast after turn ...

Page 4: ...inding When restarting a saw in the workpiece center the saw blade in the kerf and check that teeth are not engaged into the material If saw blade is bind ing it may walk up or KICKBACK from the work piece as the saw is restarted Support large panels to minimize the risk of blade pinching and KICKBACK Large panels tend to sag under their own weight Supports must be placed under the panel on both s...

Page 5: ... vent loss of control which could cause personal injury Fig 4 illustrates typical hand support of the saw 17 Place the wider portion of the saw base on that part of the workpiece which is solidly supported not on the section that will fall off when the cut is made As examples Fig 5 illustrates the RIGHT way to cut off the end of a board and Fig 6 the WRONG way If the workpiece is short or small cl...

Page 6: ...incinerate the battery cartridge even if it is severely damaged or is completely worn out The battery cartridge can explode in a fire 9 Be careful not to drop or strike battery SAVE THESE INSTRUCTIONS Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the battery cartridge before completely discharged Always stop tool operation and charge the bat tery cartridge when you notice less tool power 2 Ne...

Page 7: ... battery cartridge into the tool always check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the OFF position when released To prevent the switch trigger from being accidentally pulled a lock off lever is provided To start the tool slide the lock off lever and pull the switch trigger Release the switch trigger to stop ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off a...

Page 8: ...fol low your intended cut line do not attempt to turn or force the tool back to the cut line Doing so may bind the blade and lead to dangerous kickback and possible serious injury Release switch wait for blade to stop and then withdraw tool Realign tool on new cut line and start cut again Attempt to avoid positioning which exposes opera tor to chips and wood dust being ejected from saw Use eye pro...

Page 9: ...lop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without charge This Warranty does not apply where repairs have been made or attempted by others repairs are required because of normal wear and tea...

Page 10: ...atterie 5 N utilisez un outil alimenté par batterie qu avec le bloc pile spécifié pour l outil en question L utilisation de toute autre batterie peut comporter un risque d incendie Sécurité des personnes 6 Restez alerte concentrez vous sur votre travail et faites preuve de jugement N utilisez pas un outil électrique si vous êtes fatigué ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un ...

Page 11: ...s sont causés par des outils en mauvais état 20 N utilisez que des accessoires que le fabricant recommande pour votre modèle d outil Des accessoires adéquats pour un outil donné peuvent comporter un risque de blessure lorsque utilisés sur un autre outil Réparation 21 La réparation des outils électriques doit être confiée à un réparateur qualifié L entretien ou la réparation d un outil électrique p...

Page 12: ...endommagé ou incorrect Les boulons et rondelles de fixation de la lame sont conçus spécialement pour votre scie et jouent un rôle essentiel dans le bon fonctionnement et la sécurité de l outil 11 Causes du retour d outil et prévention par l utilisateur Le retour d outil est une brusque réaction au pincement au coincement ou au désalignement de la lame de scie qui amène la scie à sauter hors du mat...

Page 13: ... une perte de précision voire un choc en retour Ne forcez jamais la scie Cela pourrait provoquer des coupes inégales ou une perte de précision voire un choc en retour 12 Ayez bien conscience que l outil est constamment en état de marche car il n a pas à être raccordé au secteur 13 Redoublez de prudence lorsque vous coupez du bois humide du bois traité sous pression ou du bois qui contient des nœud...

Page 14: ... la poussière dégagée lors du travail ne soit inhalée ou n entre en contact avec la peau Suivez les consignes de sécurité du fournisseur du matériau CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI AVERTISSEMENT La MAUVAISE UTILISATION de l outil ou l ignorance des consignes de sécurité indiquées dans ce manuel d instructions peut entraîner une blessure grave SYMBOLES USD301 1 Les symboles utilisés pour l outil sont pr...

Page 15: ...tionnement Installation ou retrait de la batterie Mettez toujours l outil hors tension avant d insérer ou de retirer la batterie Pour retirer la batterie sortez la de l outil tout en appuyant sur les boutons des deux côtés de la batterie Pour insérer la batterie alignez sa languette sur l entaille qui se trouve à l intérieur du carter puis glissez la batterie pour la mettre en place Insérez la tou...

Page 16: ...e est installée avec les dents orientées vers le haut à l avant de l outil Utilisez exclusivement une clé Makita pour installer ou retirer la lame Pour retirer la lame enfoncez complètement le blocage de l arbre de sorte que la lame ne puisse pas tourner et utilisez la clé pour desserrer le boulon hexagonal en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre Retirez ensuite le boulon he...

Page 17: ...e et de provoquer un dangereux choc en retour pouvant causer une blessure grave Relâchez la gâchette attendez jusqu à l arrêt complet de la lame puis retirez l outil Réalignez l outil sur une nouvelle ligne de coupe puis poursuivez la coupe Évitez toute position vous exposant aux copeaux et sciures de bois éjectés par la scie Portez des lunettes de protection pour réduire les risques de blessure G...

Page 18: ...ou à un centre de service après vente Makita Makita réparera l outil gratuitement ou le remplacera à sa discrétion si un défaut de fabrication ou un vice de matériau est découvert lors de l inspection Cette garantie ne s applique pas dans les cas où des réparations ont été effectuées ou tentées par un tiers des réparations s imposent suite à une usure normale l outil a été malmené mal utilisé ou m...

Page 19: ...batería podrá crear un riesgo de incendio cuando se utilice con otra batería 5 Utilice la herramienta de funcionamiento a batería solamente con la batería designada específicamente para ella La utilización de otras baterías podrá crear un riesgo de incendio Seguridad personal 6 Esté alerta concéntrese en lo que esté haciendo y emplee el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica No uti...

Page 20: ...dos y limpios Las herramientas bien mantenidas con el borde de corte afilado son menos propensas a estancarse y más fáciles de controlar 19 Compruebe que no haya partes móviles desalineadas o estancadas partes rotas y cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta Si la herramienta está dañada haga que se la reparen antes de utilizarla Muchos accidentes son ocasiona...

Page 21: ... encajen con las piezas de montaje de la sierra girarán excéntricamente y producirán una pérdida de control 10 Nunca utilice arandelas o pernos de disco dañados o del tipo incorrecto Las arandelas y los pernos del disco han sido especialmente diseñados para el funcionamiento óptimo y seguro de la sierra 11 Causas de un retroceso brusco y medidas de prevención para el operario Un retroceso brusco e...

Page 22: ...unca fuerce la sierra De lo contrario la sierra puede producir cortes desiguales perder precisión y posiblemente dar un retroceso brusco Empuje la sierra hacia adelante a una velocidad a la que el disco corte sin ralentizarse 12 Tenga en cuenta que esta herramienta siempre está en estado operativo puesto que no tiene que enchufarse en un tomacorriente 13 Proceda con extremada precaución al cortar ...

Page 23: ...to con la piel Siga los datos de seguridad del proveedor del material GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES AVISO El MAL USO o la inobservancia de las normas de seguridad expuestas en este manual de instrucciones puede ocasionar graves daños corporales SÍMBOLOS USD301 1 A continuación se muestran los símbolos utilizados para la herramienta V voltios corriente directa velocidad en vacío min revoluciones o alt...

Page 24: ... el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en la herramienta Instalación o desmontaje del cartucho de batería Apague siempre la herramienta antes de insertar o desmontar el cartucho de bateria Para extraer el cartucho de batería sáquelo de la herramienta mientras presiona los botones a ambos lados del cartucho Para insertar el cartucho de batería alinee la l...

Page 25: ...empre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta Desmontaje o instalación del disco de sierra PRECAUCIÓN Asegúrese de que el disco esté instalado con los dientes orientados hacia arriba en la parte delantera de la herramienta Utilice solamente la llave Makita para instalar o desmontar el disco Para quitar el disco pres...

Page 26: ...oceso brusco y posibles heridas graves Suelte el interruptor espere hasta que el disco se pare y después retire la herramienta Realinee la herramienta en una nueva línea de corte y comience el corte de nuevo Hay que evitar posturas en las que el operario quede expuesto a las virutas y el aserrín que expulsa la herramienta Utilice protección ocular para ayudar a evitar heridas Guía lateral Regla gu...

Page 27: ...torizados Makita Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso Makita la reparará o a nuestra opción reemplazará sin cobrar Esta garantía no será aplicable cuando se hayan hecho o intentado hacer reparaciones por otros se requieran reparaciones debido al desgaste normal la herramienta haya sido abusada mal usada o mantenido indebidamente se hayan h...

Page 28: ...ENCIA Algunos tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nacimiento y otros peligros de reproduccion Algunos ejemplos de estos productos quimicos son plomo de pinturas a base de plomo silice cristalino de ladrillos y cemento y otros p...

Reviews: