background image

2 ENGLISH

ENGLISH (Original instructions)

SPECIFICATIONS

Model

2107F / 2107FZ

Max. cutting capacity

Round workpiece

120 mm (4-3/4") dia.

Rectangular workpiece

120 mm x 120 mm (4-3/4" x 4-3/4")

Blade speed

1.0 - 1.7 m/s  (200 - 350 ft/min)

Blade size

Length

1,140 mm (44-7/8")

Width

13 mm (1/2")

Thickness

0.5 mm (0.020")

Overall dimensions (H x W x L)

523 mm x 188 mm x 269 mm  (20-5/8" x 7-3/8" x 10-5/8")

Net weight

6.0 kg (13.1 lbs)

• Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change with

-

out notice.

• Specifications may differ from country to country.

• Weight according to EPTA-Procedure 01/2003

General Power Tool Safety Warnings

WARNING Read all safety warnings and all 

instructions.

 Failure to follow the warnings and instruc-

tions may result in electric shock, fire and/or serious 

injury.

Save all warnings and instruc-

tions for future reference.

The term "power tool" in the warnings refers to your 

mains-operated (corded) power tool or battery-operated 

(cordless) power tool.

Work area safety

1. 

Keep work area clean and well lit.

 Cluttered or 

dark areas invite accidents.

2. 

Do not operate power tools in explosive atmo-

spheres, such as in the presence of flammable 

liquids, gases or dust.

 Power tools create sparks 

which may ignite the dust or fumes.

3. 

Keep children and bystanders away while 

operating a power tool.

 Distractions can cause 

you to lose control.

Electrical safety

4. 

Power tool plugs must match the outlet. Never 

modify the plug in any way. Do not use any 

adapter plugs with earthed (grounded) power 

tools.

 Unmodified plugs and matching outlets will 

reduce risk of electric shock.

5. 

Avoid body contact with earthed or grounded 

surfaces such as pipes, radiators, ranges and 

refrigerators.

 There is an increased risk of elec-

tric shock if your body is earthed or grounded.

6. 

Do not expose power tools to rain or wet con-

ditions.

 Water entering a power tool will increase 

the risk of electric shock.

7. 

Do not abuse the cord. Never use the cord for 

carrying, pulling or unplugging the power tool. 

Keep cord away from heat, oil, sharp edges 

or moving parts.

 Damaged or entangled cords 

increase the risk of electric shock.

8. 

When operating a power tool outdoors, use an 

extension cord suitable for outdoor use.

 Use of 

a cord suitable for outdoor use reduces the risk of 

electric shock.

9. 

If operating a power tool in a damp location is 

unavoidable, use a ground fault circuit inter-

rupter (GFCI) protected supply.

 Use of an GFCI 

reduces the risk of electric shock.

Personal safety

10. 

Stay alert, watch what you are doing and use 

common sense when operating a power tool. 

Do not use a power tool while you are tired or 

under the influence of drugs, alcohol or med

-

ication.

 A moment of inattention while operating 

power tools may result in serious personal injury.

11. 

Use personal protective equipment. Always 

wear eye protection.

 Protective equipment such 

as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or 

hearing protection used for appropriate conditions 

will reduce personal injuries.

12. 

Prevent unintentional starting. Ensure the 

switch is in the off-position before connecting 

to power source and/or battery pack, picking 

up or carrying the tool.

 Carrying power tools with 

your finger on the switch or energising power tools 

that have the switch on invites accidents.

13. 

Remove any adjusting key or wrench before 

turning the power tool on.

 A wrench or a key left 

attached to a rotating part of the power tool may 

result in personal injury.

14. 

Do not overreach. Keep proper footing and 

balance at all times.

 This enables better control 

of the power tool in unexpected situations.

15. 

Dress properly. Do not wear loose clothing or 

jewellery. Keep your hair, clothing, and gloves 

away from moving parts.

 Loose clothes, jewel

-

lery or long hair can be caught in moving parts.

16. 

If devices are provided for the connection of 

dust extraction and collection facilities, ensure 

these are connected and properly used.

 Use of 

dust collection can reduce dust-related hazards.

Summary of Contents for 2107F 2107FZ

Page 1: ... MANUAL DE INSTRUCCIONES Portable Band Saw Scie à Ruban Portative Sierra de Banda Portátil 2107F 2107FZ IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Lea antes de usar DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO ...

Page 2: ... will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of ...

Page 3: ...ension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating Table 1 shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating If in doubt use the next heavier gage The smaller the gage number the heavier the cord Table 1 Minimum gage for cord Ampere R...

Page 4: ...hout a fully operative switch trigger Any tool with an inoperative switch is HIGHLY DANGEROUS and must be repaired before further usage or serious per sonal injury may occur For your safety this tool is equipped with a lock off button which prevents the tool from unin tended starting NEVER use the tool if it runs when you simply pull the switch trigger without pressing the lock off button A switch...

Page 5: ...ool may be hung using the hook Hang tool on a pipe vice or other suitable stable structure ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and unplugged before carrying out any work on the tool Installing or removing the blade CAUTION Oil on the blade can cause the blade to slip or come off unexpectedly Wipe off all excess oil with a cloth before installing the blade Use caution when...

Page 6: ...the tool two or three times to make sure that the blade runs properly on the wheels CAUTION While making sure that the blade runs on the wheels properly keep your body away from the blade area To remove the blade follow the installation procedure in reverse CAUTION When turning the blade tightening lever clock wise to release the tension on the blade point the tool downward because the blade may c...

Page 7: ...n the figure after removing a cap of the cutting wax 1 1 Cutting wax CAUTION Never use cutting oil or apply excessive amount of wax to the blade It may cause the blade to slip or come off unexpectedly When cutting cast iron do not use any cutting wax MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and unplugged before attempting to perform inspec tion or maintenance Never use gaso...

Page 8: ...new ones and secure the brush holder caps 1 2 1 Screwdriver 2 Brush holder cap To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers always using Makita replacement parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recom mended for use with your Makita tool specified in this m...

Page 9: ...ent aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour les quelles elles ont été conçues vous réduirez les risques de choc électrique 5 Évitez tout contact corporel avec les surfaces mises à la terre telle...

Page 10: ...des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil électrique ou les présentes instructions d utilisation Les outils électriques représentent un danger entre les mains de personnes qui n en connaissent pas le mode d utilisation 21 Veillez à l entretien des outils électriques Assurez vous que les pièces mobiles ne sont pas désalignées ou coincées qu auc...

Page 11: ...sans surveillance 12 Ne touchez ni la lame ni la pièce immédiatement après la coupe Elles risquent d être extrême ment chaudes et de vous brûler la peau CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI MISE EN GARDE NE VOUS LAISSEZ PAS tromper au fil d une utilisation répétée par un sentiment d aisance ou de familiarité avec le produit en négligeant les consignes de sécu rité qui accompagnent le produit L utilisation n...

Page 12: ...Une vitesse plus élevée est obtenue lorsque le cadran est tourné dans le sens du numéro 5 Une vitesse plus basse est obtenue lorsqu il est tourné dans le sens du numéro 1 Sélectionnez la vitesse appropriée pour la pièce à couper ATTENTION Le cadran de réglage de la vitesse ne peut pas dépasser le 5 et le 1 Ne le forcez pas à dépas ser le 5 ou le 1 sinon la fonction de réglage de la vitesse risque ...

Page 13: ...inférieur Posez la lame autour des disques et insérez l autre côté de la lame à l intérieur du support supérieur et du support inférieur jusqu à ce que le dos de la lame entre en contact avec le fond du support supérieur et du support inférieur 1 2 3 4 1 Support supérieur 2 Support inférieur 3 Meule 4 Appuyer 1 2 3 1 Guide lame 2 Rainure 3 Fer Insérez la lame dans la rainure du guide lame Maintene...

Page 14: ... atteint sa pleine vitesse Abaissez doucement la lame dans la ligne de coupe Le propre poids de l outil ou une légère pression suffira pour assurer une pression adé quate pour la coupe Ne forcez pas l outil Au moment de terminer la coupe relâchez la pression et sans vraiment lever l outil soulevez le juste un peu de sorte qu il ne tombe pas sur la pièce ATTENTION L application d une pression exces...

Page 15: ...ube fluorescent 2 Boîtier de lampe 3 Vis autotaraudeuse ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et débranché avant de remplacer le tube fluorescent Évitez d appliquer une force sur le tube fluores cent de lui faire subir un choc ou de le rayer autrement il risquerait d éclater vous blessant ou blessant une personne se trouvant près de vous Avant de remplacer un tube fluorescen...

Page 16: ...oires ou pièces qu aux fins auxquelles ils ont été conçus Si vous désirez obtenir plus de détails concernant ces accessoires veuillez contacter le centre de service après vente Makita le plus près Lames de scie à ruban Clé hexagonale 4 Cire à coupe Support de scie à ruban portable NOTE Certains éléments de la liste peuvent être inclus avec l outil comme accessoires standard Ils peuvent varier suiv...

Page 17: ...ctamente en la toma de corriente No modifique nunca la cla vija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra puesta a tierra La utilización de clavijas no modifica das y que encajen perfectamente en la toma de corriente reducirá el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica 5 Evite tocar con el cuerpo superficies ...

Page 18: ...eléctricas son peligrosas en manos de personas que no saben operarlas 21 Realice el mantenimiento a las herramientas eléctricas Compruebe que no haya partes móviles desalineadas o estancadas piezas rotas y cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica Si la herramienta eléctrica está dañada haga que se la reparen antes de uti lizarla Muchos accidentes son...

Page 19: ...ación 8 Sujete la herramienta firmemente con ambas manos 9 Mantenga las manos alejadas de las piezas giratorias 10 Al cortar metal tenga cuidado con los trocitos calientes que salgan volando 11 No deje la herramienta en marcha sin supervisión 12 No toque la cuchilla o la pieza de trabajo inme diatamente después de la operación estarán muy calientes y podrían quemarle la piel GUARDE ESTAS INSTRUCCI...

Page 20: ...UNCA inhabilite el botón de desbloqueo manteniéndolo presionado con cinta adhesiva o mediante otro método El uso de un botón de desbloqueo inhabilitado puede ocasionar una activación no intencional la cual puede causar graves lesiones personales Control de ajuste de velocidad 1 1 Control de ajuste de velocidad La velocidad de la herramienta puede regularse en forma ilimitada entre 1 0 m s y 1 7 m ...

Page 21: ...ja alrededor de las ruedas e inserte la otra cara de dicha hoja en los soportes superior e inferior hasta que la parte trasera haga contacto con el pie de los soportes superior e inferior 1 2 3 4 1 Soporte superior 2 Soporte inferior 3 Rueda 4 Presionar 1 2 3 1 Guía de la hoja 2 Ranura 3 Hoja de sierra Coloque la hoja sobre la ranura en la guía de la hoja Sostenga la hoja de corte en su lugar y gi...

Page 22: ...ta y espere hasta que la hoja alcance la velocidad máxima Baje suavemente la hoja hacia la posición de corte El peso de la herramienta o la presión leve sobre ésta brindará la presión adecuada para el corte No force la herramienta A medida que se aproxime al fin del corte disminuya la presión y sin realmente levantar la herramienta súbala levemente de modo que no caiga sobre la pieza PRECAUCIÓN Si...

Page 23: ...IÓN Siempre asegúrese de que la herramienta está apagada y desenchufada antes de reemplazar el tubo fluorescente No presione golpee ni raye el tubo fluorescente De hacerlo el vidrio del tubo podría romperse y ocasio narle heridas a usted o a otras personas presentes Deje a un lado el tubo fluorescente por un momento inmediatamente luego de utilizarlo o substituirlo De lo contrario podría sufrir qu...

Page 24: ... necesita cualquier ayuda para más detalles en relación con estos accesorios pregunte a su centro de servicio Makita local Hojas de sierra de banda Llave hexagonal 4 Cera para corte Soporte de sierra de banda portátil NOTA Algunos de los artículos en la lista puede que vengan junto con el paquete de la herramienta como accesorios incluidos Puede que estos accesorios varíen de país a país GARANTÍA ...

Page 25: ...25 ...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...reados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ...

Reviews: