background image

17 ESPAÑOL

ESPAÑOL (Instrucciones originales)

ESPECIFICACIONES

Modelo

2107F / 2107FZ

Especificaciones eléctricas en México

120 V

  6,5 A  50/60 Hz

Capacidad máxima de corte

Pieza de trabajo redonda

120 mm (4-3/4") de diámetro

Pieza de trabajo rectangular

120 mm x 120 mm (4-3/4" x 4-3/4")

Velocidad del disco

1,0 mps - 1,7 mps

Tamaño del disco

Largo

1 140 mm (44-7/8")

Ancho

13 mm (1/2")

Grosor

0,5 mm (0,020")

Medidas totales (altura x ancho x largo)

523 mm x 188 mm x 269 mm  (20-5/8" x 7-3/8" x 10-5/8")

Peso neto

6,0 kg (13,1 lbs)

• Debido a nuestro programa continuo de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí dadas están sujetas a 

cambios sin previo aviso.

• Las especificaciones pueden ser diferentes de país a país.

• Peso de acuerdo al procedimiento de EPTA-01/2003

Advertencias de seguridad generales 

para herramientas eléctricas

ADVERTENCIA: lea todas las advertencias de segu-

ridad e instrucciones.

 Si no sigue todas las advertencias e 

instrucciones indicadas a continuación, podrá ocasionar una 

descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones graves.

Guarde todas las advertencias 

e instrucciones para su futura 

referencia.

El término "herramienta eléctrica" se refiere, en todas 

las advertencias que aparecen a continuación, a su 

herramienta eléctrica de funcionamiento con conexión 

a la red eléctrica (con cableado eléctrico) o herramienta 

eléctrica de funcionamiento a batería (inalámbrica).

Seguridad en el área de trabajo

1. 

Mantenga el área de trabajo limpia y bien ilu-

minada.

 Las áreas oscuras o desordenadas son 

propensas a accidentes.

2. 

No utilice las herramientas eléctricas en 

atmósferas explosivas, tal como en la presen-

cia de líquidos, gases o polvo inflamables.

 Las 

herramientas eléctricas crean chispas que pueden 

prender fuego al polvo o los humos.

3. 

Mantenga a los niños y curiosos alejados 

mientras utiliza una herramienta eléctrica.

 Las 

distracciones le pueden hacer perder el control.

Seguridad eléctrica

4. 

Las clavijas de conexión de las herramientas 

eléctricas deberán encajar perfectamente en la 

toma de corriente. No modifique nunca la cla

-

vija de conexión de ninguna forma. No utilice 

ninguna clavija adaptadora con herramientas 

eléctricas que tengan conexión a tierra (puesta 

a tierra).

 La utilización de clavijas no modifica

-

das y que encajen perfectamente en la toma de 

corriente reducirá el riesgo de que se produzca 

una descarga eléctrica.

5. 

Evite tocar con el cuerpo superficies conec

-

tadas a tierra o puestas a tierra tales como 

tubos, radiadores, cocinas y refrigeradores.

 Si 

su cuerpo es puesto a tierra o conectado a tierra 

existirá un mayor riesgo de que sufra una des-

carga eléctrica.

6. 

No exponga las herramientas eléctricas a la 

lluvia ni a condiciones húmedas.

 La entrada de 

agua en una herramienta eléctrica aumentará el 

riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.

7. 

No jale el cable. Nunca utilice el cable para 

transportar, jalar o desconectar la herramienta 

eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, 

aceite, objetos cortantes o piezas móviles.

 Los 

cables dañados o atrapados aumentan el riesgo 

de sufrir una descarga eléctrica.

8. 

Cuando utilice una herramienta eléctrica en 

exteriores, utilice un cable de extensión apro-

piado para uso en exteriores.

 La utilización de un 

cable apropiado para uso en exteriores reducirá el 

riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.

9. 

Si no es posible evitar usar una herramienta 

eléctrica en condiciones húmedas, utilice un 

alimentador protegido con interruptor de cir-

cuito de falla en tierra (ICFT).

 El uso de un ICFT 

reduce el riesgo de descarga eléctrica.

Seguridad personal

10. 

Manténgase alerta, preste atención a lo que 

está haciendo y utilice su sentido común 

cuando opere una herramienta eléctrica. No 

utilice la herramienta eléctrica cuando esté 

cansado o bajo la influencia de drogas, alco

-

hol o medicamentos.

 Un momento de distracción 

mientras opera la máquina puede dar como resul-

tado heridas personales graves.

11. 

Use equipo de protección personal. Póngase 

siempre protección para los ojos.

 El equipo 

protector tal como máscara contra el polvo, zapa-

tos de seguridad antiderrapantes, casco rígido y 

protección para oídos utilizado en las condiciones 

apropiadas reducirá las heridas personales.

Summary of Contents for 2107F 2107FZ

Page 1: ... MANUAL DE INSTRUCCIONES Portable Band Saw Scie à Ruban Portative Sierra de Banda Portátil 2107F 2107FZ IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Lea antes de usar DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO ...

Page 2: ... will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of ...

Page 3: ...ension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating Table 1 shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating If in doubt use the next heavier gage The smaller the gage number the heavier the cord Table 1 Minimum gage for cord Ampere R...

Page 4: ...hout a fully operative switch trigger Any tool with an inoperative switch is HIGHLY DANGEROUS and must be repaired before further usage or serious per sonal injury may occur For your safety this tool is equipped with a lock off button which prevents the tool from unin tended starting NEVER use the tool if it runs when you simply pull the switch trigger without pressing the lock off button A switch...

Page 5: ...ool may be hung using the hook Hang tool on a pipe vice or other suitable stable structure ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and unplugged before carrying out any work on the tool Installing or removing the blade CAUTION Oil on the blade can cause the blade to slip or come off unexpectedly Wipe off all excess oil with a cloth before installing the blade Use caution when...

Page 6: ...the tool two or three times to make sure that the blade runs properly on the wheels CAUTION While making sure that the blade runs on the wheels properly keep your body away from the blade area To remove the blade follow the installation procedure in reverse CAUTION When turning the blade tightening lever clock wise to release the tension on the blade point the tool downward because the blade may c...

Page 7: ...n the figure after removing a cap of the cutting wax 1 1 Cutting wax CAUTION Never use cutting oil or apply excessive amount of wax to the blade It may cause the blade to slip or come off unexpectedly When cutting cast iron do not use any cutting wax MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and unplugged before attempting to perform inspec tion or maintenance Never use gaso...

Page 8: ...new ones and secure the brush holder caps 1 2 1 Screwdriver 2 Brush holder cap To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers always using Makita replacement parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recom mended for use with your Makita tool specified in this m...

Page 9: ...ent aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour les quelles elles ont été conçues vous réduirez les risques de choc électrique 5 Évitez tout contact corporel avec les surfaces mises à la terre telle...

Page 10: ...des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil électrique ou les présentes instructions d utilisation Les outils électriques représentent un danger entre les mains de personnes qui n en connaissent pas le mode d utilisation 21 Veillez à l entretien des outils électriques Assurez vous que les pièces mobiles ne sont pas désalignées ou coincées qu auc...

Page 11: ...sans surveillance 12 Ne touchez ni la lame ni la pièce immédiatement après la coupe Elles risquent d être extrême ment chaudes et de vous brûler la peau CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI MISE EN GARDE NE VOUS LAISSEZ PAS tromper au fil d une utilisation répétée par un sentiment d aisance ou de familiarité avec le produit en négligeant les consignes de sécu rité qui accompagnent le produit L utilisation n...

Page 12: ...Une vitesse plus élevée est obtenue lorsque le cadran est tourné dans le sens du numéro 5 Une vitesse plus basse est obtenue lorsqu il est tourné dans le sens du numéro 1 Sélectionnez la vitesse appropriée pour la pièce à couper ATTENTION Le cadran de réglage de la vitesse ne peut pas dépasser le 5 et le 1 Ne le forcez pas à dépas ser le 5 ou le 1 sinon la fonction de réglage de la vitesse risque ...

Page 13: ...inférieur Posez la lame autour des disques et insérez l autre côté de la lame à l intérieur du support supérieur et du support inférieur jusqu à ce que le dos de la lame entre en contact avec le fond du support supérieur et du support inférieur 1 2 3 4 1 Support supérieur 2 Support inférieur 3 Meule 4 Appuyer 1 2 3 1 Guide lame 2 Rainure 3 Fer Insérez la lame dans la rainure du guide lame Maintene...

Page 14: ... atteint sa pleine vitesse Abaissez doucement la lame dans la ligne de coupe Le propre poids de l outil ou une légère pression suffira pour assurer une pression adé quate pour la coupe Ne forcez pas l outil Au moment de terminer la coupe relâchez la pression et sans vraiment lever l outil soulevez le juste un peu de sorte qu il ne tombe pas sur la pièce ATTENTION L application d une pression exces...

Page 15: ...ube fluorescent 2 Boîtier de lampe 3 Vis autotaraudeuse ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et débranché avant de remplacer le tube fluorescent Évitez d appliquer une force sur le tube fluores cent de lui faire subir un choc ou de le rayer autrement il risquerait d éclater vous blessant ou blessant une personne se trouvant près de vous Avant de remplacer un tube fluorescen...

Page 16: ...oires ou pièces qu aux fins auxquelles ils ont été conçus Si vous désirez obtenir plus de détails concernant ces accessoires veuillez contacter le centre de service après vente Makita le plus près Lames de scie à ruban Clé hexagonale 4 Cire à coupe Support de scie à ruban portable NOTE Certains éléments de la liste peuvent être inclus avec l outil comme accessoires standard Ils peuvent varier suiv...

Page 17: ...ctamente en la toma de corriente No modifique nunca la cla vija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra puesta a tierra La utilización de clavijas no modifica das y que encajen perfectamente en la toma de corriente reducirá el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica 5 Evite tocar con el cuerpo superficies ...

Page 18: ...eléctricas son peligrosas en manos de personas que no saben operarlas 21 Realice el mantenimiento a las herramientas eléctricas Compruebe que no haya partes móviles desalineadas o estancadas piezas rotas y cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica Si la herramienta eléctrica está dañada haga que se la reparen antes de uti lizarla Muchos accidentes son...

Page 19: ...ación 8 Sujete la herramienta firmemente con ambas manos 9 Mantenga las manos alejadas de las piezas giratorias 10 Al cortar metal tenga cuidado con los trocitos calientes que salgan volando 11 No deje la herramienta en marcha sin supervisión 12 No toque la cuchilla o la pieza de trabajo inme diatamente después de la operación estarán muy calientes y podrían quemarle la piel GUARDE ESTAS INSTRUCCI...

Page 20: ...UNCA inhabilite el botón de desbloqueo manteniéndolo presionado con cinta adhesiva o mediante otro método El uso de un botón de desbloqueo inhabilitado puede ocasionar una activación no intencional la cual puede causar graves lesiones personales Control de ajuste de velocidad 1 1 Control de ajuste de velocidad La velocidad de la herramienta puede regularse en forma ilimitada entre 1 0 m s y 1 7 m ...

Page 21: ...ja alrededor de las ruedas e inserte la otra cara de dicha hoja en los soportes superior e inferior hasta que la parte trasera haga contacto con el pie de los soportes superior e inferior 1 2 3 4 1 Soporte superior 2 Soporte inferior 3 Rueda 4 Presionar 1 2 3 1 Guía de la hoja 2 Ranura 3 Hoja de sierra Coloque la hoja sobre la ranura en la guía de la hoja Sostenga la hoja de corte en su lugar y gi...

Page 22: ...ta y espere hasta que la hoja alcance la velocidad máxima Baje suavemente la hoja hacia la posición de corte El peso de la herramienta o la presión leve sobre ésta brindará la presión adecuada para el corte No force la herramienta A medida que se aproxime al fin del corte disminuya la presión y sin realmente levantar la herramienta súbala levemente de modo que no caiga sobre la pieza PRECAUCIÓN Si...

Page 23: ...IÓN Siempre asegúrese de que la herramienta está apagada y desenchufada antes de reemplazar el tubo fluorescente No presione golpee ni raye el tubo fluorescente De hacerlo el vidrio del tubo podría romperse y ocasio narle heridas a usted o a otras personas presentes Deje a un lado el tubo fluorescente por un momento inmediatamente luego de utilizarlo o substituirlo De lo contrario podría sufrir qu...

Page 24: ... necesita cualquier ayuda para más detalles en relación con estos accesorios pregunte a su centro de servicio Makita local Hojas de sierra de banda Llave hexagonal 4 Cera para corte Soporte de sierra de banda portátil NOTA Algunos de los artículos en la lista puede que vengan junto con el paquete de la herramienta como accesorios incluidos Puede que estos accesorios varíen de país a país GARANTÍA ...

Page 25: ...25 ...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...reados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ...

Reviews: