
19
19
19
11. Перед
использованием
инструмента
на
действительном рабочем изделии выполните
пробный прогон инструмента на самой
высокой
скорости
в
незагруженном
состоянии в течение по крайней мере
30 секунд в безопасном положении. Если
имеется
какая-либо
вибрация
или
колебания, которые могут указывать на
плохую
установку
или
плохо
сбалансированный
диск,
остановитесь
немедленно.
Проверьте
инструмент
для
опеределения случая.
12. Проверьте, что рабочее изделие имеет
правильную опору.
13. Держите инструмент крепко.
14. Держите руки подальше от вращающихся
частей.
15. Убедитесь в том, что диск не контактирует с
рабочим
изделием
перед
включением
переключателя.
16. Используйте
определенную
поверхность
диска для выполнения шлифования.
17. Не
используйте
срезанный
диск
для
бокового шлифования.
18. Остерегайтесь
летящих
искр.
Держите
инструмент так, чтобы искры летели всегда
от Вас и других людей или возгараемых
материалов.
19. Обращайте
внимание
на
то, что диск
продолжает вращаться после выключения
инструмента.
20. Не прикасайтесь к рабочему изделию сразу
же после эксплуатации; оно может быть
очень горячим и обжечь Вашу кожу.
21. Располагайте инструмент так, чтобы сетевой
шнур всегда находился позади инструмента
во время эксплуатации.
22. Если на рабочем месте очень жарко или
влажно,
или
оно
сильно
загрязнено
проводящей
пылью,
используйте
выключатель короткого замыкания (30 мА)
для обеспечения безопасности оператора.
23. Не
используйте
инструмент
на
любых
материалах, содержащих асбест.
24. Не используйте воду или шлифовальную
смазку.
25. Убедитесь
в
том,
что
вентиляционные
отверстия содержатся в чистоте при работе в
пыльном окружении. Если требуется чистка
от пыли, сначала отсоедините инструмент от
источника
питания
(используя
неметаллические предметы) и избегайте
повреждения внутренних частей.
СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Установка щита диска (Рис. 1 и 2)
Смонтируйте щит диска с выступом на ленте щита
диска, совмещенным с пазом в несущей коробке.
Затем поверните щит диска на 180° по часовой
стрелке (для модели 9526NB) или против часовой
стрелки (для моделей 9527NB и 9528NB). Следует
завинтить надежно винты.
Установка бокового захвата
(дополнительная принадлежность) (Рис. 3)
Только для моделей 9527NB и 9528NB
Надежно завинтите боковой захват на инструмент.
Установка бокового захвата возможна с любой
удобной стороны инструмента.
Установка и удаление диска с выжатым
центром
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Следует всегда быть уверенным, что инструмент
выключен и отсоединен от сети перед установкой
или удалением диска.
Смонтируйте внутренний фланец на стержне.
Поместите диск сверху внутреннего фланца и
завинтите фиксирующую гайку в стержень.
(Рис. 4)
Для завинчивания фиксирующей гайки нажмите
крепко фиксатор шпинделя так, чтобы шпиндель не
мог вращаться, затем используйте фиксирующий
гаечный ключ и крепко завинтите по часовой
стрелке.
(Рис. 5)
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
• Активизируйте фиксатор шпинделя только тогда,
когда шпиндель не движется.
Установка и удаление алмазного диска
(принадлежность) (Рис. 6 и 7)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Убедитесь в том, что стрелка на инструменте
указывает в том же направлении, что и стрелка на
алмазном диске.
Смонтируйте внутренний фланец на стержень.
Вставьте
алмазный
диск
поверх
внутреннего
фланца и завинтите фиксирующую гайку на
стержень. Обратите внимание, что плоская сторона
фиксирующей гайки должна быть обращена к
алмазному диску в случае использования алмазного
диска.
Действия при переключении (Рис. 8)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Перед
подсоединением
инструмента
всегда
проверяйте, чтобы видеть, что пусковой механизм
действует правильно и возвращается в положение
“OFF” (выкл.), когда нажата задняя сторона
пускового механизма.
Для включения нажмите заднюю сторону пускового
механизма и толкните его вперед. Затем нажмите
переднюю сторону пускового механизма для его
фиксации.
Для
выключения
нажмите
заднюю
сторону
пускового механизма.