background image

– Änderungen vorbehalten! / Subject to change! –

Inbetriebnahme, Funktionstest

Vor der Inbetriebnahme:

– sämtliche Schraubenverbindungen auf festen

Sitz prüfen.

– Luftkanal auf Verschmutzungen prüfen. Falls

erforderlich den Luftkanal reinigen.

– Übereinstimmung mit den Technische Daten

kontrollieren.

Bei der Inbetriebnahme den ruhigen Lauf des
Laufrades prüfen und ggf. sicherstellen. Wichtig
ist auch, dass die Luft ungehindert strömen
kann.

Störungen, Beseitigung

Netzsicherung:

 Bei einer Störung generell prü-

fen, ob die Netzsicherung eingeschaltet ist.

Der thermisch Überlastungsschutz hat aus-
gelöst, der Ventilator schaltet ab.

Gerät solange ausgeschaltet lassen, bis Motor
und Temperaturbegrenzer abgekühlt sind, erst
dann wieder einschalten. Besteht die Störung
weiterhin oder tritt diese wiederholt auf, den
Ventilator allpolig vom Netz trennen und die
Fehlerursache von einem geschulten Elektriker
ermitteln und beseitigen lassen.

Wartung

Das Gerät ist wartungsfrei.

Entsorgung

Der Ventilator enthält teils wiederverwertbare Stof-
fe, teils Substanzen, die nicht in den Restmüll
gelangen dürfen. Entsorgen Sie das Gerät nach
Ablauf seiner Lebensdauer nach den für Sie gelten-
den Bestimmungen.

Technische Daten

Siehe Typenschild bzw. gültigen Katalog.

5

Centrifugal duct fans
ERR 10/1 to ERR 35/1 S

Intended use

ERR... fans are used for extracting air from pro-
duction and working areas, canteens, commercial
premises, storerooms, laboratories, etc.

They are also used in air extraction systems for
machine and workplace extraction or manufacturing
areas.

ERR.. : Standard model

ERR.. S : Model with wider impeller and
more powerful motor

It is permitted to transport air or air-based
mixtures

. It is not permitted to transport gasses,

mist or vapours or mixtures thereof, as well as
liquids and solids. Operation is also not permitted
in areas subject to explosion hazards or in the area
of inflammable materials.

The fan may only be used when correctly installed
in ducts, if safety is guaranteed through safety
equipment in accordance with DIN EN 294 or other
structural protective measures.

Modifications and changes to the device are not
permitted. MAICO is not liable for damage caused
by non-authorised use.

Illustration (page 2)

1

 Motor

2

 Terminal box

2.1  Cable grommet
2.2  Capacitor
3

 Optional FUR.. mounting foot, with:

3.1  Bracket
3.2  Centring bolt
3.3  Locking bolt
3.4  Strut
4

 Impeller

Summary of Contents for ERR 10 Series

Page 1: ...tilatoren Centrifugal duct fans Ventilateurs h lico centrifuges www maico de ERR 10 ERR 12 ERR 16 ERR 20 ERR 25 ERR 31 ERR 35 Montage Bedienungsanleitung Mounting operating instructions Instructions d...

Page 2: ...2...

Page 3: ...nissen und Erfahrungen in der L ftungstechnik vorgenommen werden Der elektrische Anschluss sowie Reparaturen d rfen nur von Elektrofachkr ften durchgef hrt werden Beachten Sie bei der Montage und Ele...

Page 4: ...eise 1 Rohrleitungssystem vorbereiten Ggf vor handenes Wickelfalzrohr am Montageort durch trennen Zugelassen sind Wickelfalzrohre mit einem Durchmesser DN 100 bis DN 355 je nach Ventilatortype Wickelf...

Page 5: ...en Entsorgen Sie das Ger t nach Ablauf seiner Lebensdauer nach den f r Sie gelten den Bestimmungen Technische Daten Siehe Typenschild bzw g ltigen Katalog 5 Centrifugal duct fans ERR 10 1 to ERR 35 1...

Page 6: ...sucked in in line with the safety requirements of the equipment and product safety act In the case of free inlet or outlet you should install a protective grille in line with DIN EN 294 DIN 31001 Prot...

Page 7: ...particularly valid where the switch is some way away from the fan Theconnectingcablebetweenthepowersource and the terminal box must be a permanently laid cable The cables must be fed into the terminal...

Page 8: ...en service Veuillezconservercesinstructionssoigneuse ment Uniquement des techniciens form s et ex p riment senmati redetechniquedeventilation sont autoris s effectuer le montage Le branchement lectri...

Page 9: ...un stockage inappropri par ex en cas de stockage dans un local humide Vous devez galement viter de stocker le ventilateur pendant une dur e prolong e v rifier le bon fonctionnement du palier du moteur...

Page 10: ...ation Si n cessaire nettoyer la gaine d a ration Contr ler la concordance avec les Caract ristiques techniques Lors de la mise en service v rifier le fonc tionnement calme et r gulier du rotor et s en...

Page 11: ...ntylatora uwa nie i dok adnie przeczytaj instrukcj obs ugi Starannie przechowuj instrukcj obs ugi Monta urz dzenia mo e by przeprowadzany tylko przez wykwalifikowany personel posiadaj cy wiedz i do wi...

Page 12: ...id owym sk adowaniem np w wilgotnym pomieszczeniu Nale y r wnie unika zbyt d ugiego sk adowania przed monta em wentylatora sprawdzi czy silnik prawid owo dzia a Monta Wskaz wki Kierunki przep ywu powi...

Page 13: ...etrzny nie jest zanieczyszczony W razie potrzeby oczy ci kana powietrzny Sprawdzi zgodno parametr w z danymi technicznymi Po uruchomieniu sprawdzi czy wirnik pracuje spokojnie nie bije i w razie potrz...

Page 14: ...trick p ipojen a rovn opravy sm j prov d t pouze odborn ci s elektrotechnickou kvalifikac P i mont i a elektroinstalaci dodr ujte platn p edpisy zejm na DIN VDE 0100 s odpov daj c mi stmi Motor m tepe...

Page 15: ...roz zn te Povolen jsou spir lov vinut potrub s pr m rem DN 100 a DN 355 podle typu ventil toru pou ijte spir lov vinut potrub s vhodnou vtokovou p rubou 2 Mont ventil toru s upev ovac patkou FUR na s...

Page 16: ...stka Zareagovala ochrana proti p et en ventil tor se vypnul Nechejte ventil tor tak dlouho vypnut a motor a omezova teploty vychladnou teprve potom jej znovu zapn te Jestli e porucha nad le trv nebo v...

Page 17: ...smeretekkel s tapasztalatokkal rendelkez szakemberek v gezhetik Az elektromos csatlakoztat st valamint a jav t sokat kiz r lag villamoss gi szakemberek v gezhetik A beszerel s s az elektromos csatlako...

Page 18: ...gy Beszerel s Tudnival k A l g raml s s a forg s ir ny t nyilak jelzik a ventil torh zon Az IP X4 v delmi fokozat olyan l gcsatorna h l zatokba t rt n beszerel sn l teljes l ahol a besz v si s a kive...

Page 19: ...nyez d sek Sz ks geset n tiszt tsuk meg a l gcsatorn t Ellen rizz k a m szaki adatokkal val egyez st zembe helyez sn l ellen rizz k illetve amennyiben sz ks ges biztos tsuk a j r ker k nyugodt j r s t...

Page 20: ...ch mata zapojen Kapcsol si rajzok ERR mit Drehzahlsteller ST STU ERR with ST STU Speed controller ERR avec r gulateur de vitesse ST STU ERR z regulatorem pr dko ci obrotowej ST STU ERR s regul torem o...

Reviews: