Instrucciones de montaje de las compuertas
22
Instrucciones de montaje de las
compuertas
Lea detenidamente estas instrucciones antes del
montaje y de la primera utilización.
Siga las instrucciones.
Entregue las instrucciones al propietario para su
conservación.
1 Seguridad
Riesgo de lesiones en las áreas de entra-
da en caso de formación de hielo debido a la
caída de carámbanos.
No instalar la compuerta bajo ninguna circuns-
tancia por encima de áreas de entrada sin te-
char.
Riesgo de lesiones al trabajar en altura.
Utilice medios de ascenso adecuados (escale-
ras).
Hay que garantizar la estabilidad. Dado el caso,
recurrir a una segunda persona para que asegu-
re la escalera.
Asegúrese de encontrarse en una posición segu-
ra y de que nadie permanezca debajo del apara-
to.
Riesgo de explosión por descarga elec-
trostática.
Poner a tierra la compuerta para evitar una des-
carga electrostática.
Al manipular materiales de embalaje.
Se han de respetar las normas aplicables de se-
guridad y prevención de accidentes.
Guardar el material de embalaje fuera del alcan-
ce de los niños (riesgo de asfixia en caso de in-
gestión).
2 Volumen de suministro
Compuerta, rejilla protectora, estas instrucciones
de montaje y manejo.
3 Cualificación del personal de
instalación, limpieza y manteni-
miento
El montaje, la puesta en servicio, limpieza y con-
servación tienen que ser realizados
exclusiva-
mente por electricistas especializados, forma-
dos y autorizados en el ámbito de protección
contra explosiones
(ver también la Directiva
1999/92/CE, anexo II 2.8). Se trata de personas
capacitadas de acuerdo con BetrSichV (Betriebs-
sicherheitsverordnung - ordenanza de seguridad
operativa) § 2, párrafo 6 en combinación con el
anexo 2, apartado 3, nº 3.3, que también son
electricistas especializados en el sentido de
DGUV (Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung
- seguro de accidentes legal alemán) prescripción
3, § 2, párr. 3. Hay que tener en cuenta también
las estipulaciones de otras leyes nacionales.
El montaje, la puesta en servicio, limpieza y con-
servación deben realizarse exclusivamente por
electricistas especializados, formados y auto-
rizados en el ámbito de protección contra ex-
plosiones
, Directiva 1999/92/CE, anexo II 2.8.
Se trata de personas cualificadas, de acuerdo
con la directiva mencionada, que también han re-
cibido formación como electricistas especializa-
dos. Hay que tener en cuenta también las estipu-
laciones de otras leyes nacionales.
4 Uso previsto
Compuertas de apertura/cierre automáticos para
la ventilación de áreas con riesgo de explosión
delas zonas 1, 2 y 21, 22. Las compuertas sirven
también para la protección contra las inclemen-
cias y como bloqueo de aire frío. Con rejilla de
protección galvanizada adjunta.
A partir del tamaño constructivo 65, con travesa-
ño para el aumento de la estabilidad de la com-
puerta.
El empleo está permitido solo con las siguien-
tes condiciones:
• Instalación fija en una pared con suficiente ca-
pacidad de carga.
• Montaje con material de fijación apropiado.
• Posición de montaje vertical.
• Instalación con rejilla protectora con entrada o
salida de aire libre para un ventilador.
5 Datos técnicos
Para más datos técnicos→ Internet, maico-venti-
latoren.com.
Diámetros nominales [A], dimensiones [B]...
[D]
Datos en [mm]
Summary of Contents for AS 20 Ex
Page 12: ...12 Maico Elektroapparate Fabrik GmbH...
Page 19: ...19 Maico Elektroapparate Fabrik GmbH...
Page 53: ...Notizen...
Page 54: ......
Page 55: ......