background image

Safety Precautions

Magnescale Co., Ltd. products are designed in full consideration of safety. However,
improper handling during operation or installation is dangerous and may lead to fire, electric
shock or other accidents resulting in serious injury or death. In addition, these actions may
also worsen machine performance.
Therefore, be sure to observe the following safety precautions in order to prevent these types
of accidents, and to read these "Safety Precautions" before operating, installing, maintaining,
inspecting, repairing or otherwise working on this unit.

Warning

• Do not damage, modify, excessively bend, pull on, place heavy objects on or heat the

cable, as this may damage the cable and result in fire or electric shock.

• Do not disassemble or modify the unit, as this may result in injury or electric shock.

These actions may also damage the internal circuitry.

Warning Indication Meanings

The following indications are used throughout this manual, and their contents should be
understood before reading the text.

Warning

Failure to observe these precautions may lead to fire, electric shock or other accidents
resulting in serious injury or death.

Caution

Failure to observe these precautions may lead to electric shock or other accidents resulting in
injury or damage to surrounding objects.

Note

This indicates precautions which should be observed to ensure proper handling of the
equipment.

Caution

• The unit does not have an explosion-proof structure.  Therefore, do not use the unit in

an atmosphere charged with inflammable gases as this may result in fire.

• Do not use the unit in places where it may receive excessive shocks.  Otherwise the

inside of the unit may be damaged or the unit may become unable to produce normal
output signals.

• Be sure to turn off the power before connecting or disconnecting connectors in oder

to prevent damage or misoperation.

(2)

Summary of Contents for DG205 Series

Page 1: ...structions in the manual carefully before use and strictly follow them Keep the manual for future references Lesen Sie die ganze Anleitung vor dem Betrieb aufmerksam durch und folgen Sie beim Betrieb...

Page 2: ...ale Bei Verwendung unserer Produkte zusammen mit Ger ten anderer Hersteller werden je nach den Umgebungsbedingungen die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Funktionen und Leistungsmerkmale m glic...

Page 3: ...1...

Page 4: ...o damage the internal circuitry Warning Indication Meanings The following indications are used throughout this manual and their contents should be understood before reading the text Warning Failure to...

Page 5: ...zur Folge haben k nnen Vorsicht Eine Mi achtung dieser Hinweise kann zu elektrischen Schl gen oder anderen Unf llen f hren die Verletzungen oder Sachbesch digung der umliegenden Objekte zur Folge hab...

Page 6: ...4...

Page 7: ...1 J OFF 10cm GND DZ 181 DZ 191 DZ 191 DZ 191 1 100 mm 0 2 mm 2 6 N m 40 mm 5 0 4 0 6 N m 2 1 28 2 45 M5 8 30 0 025 0 32 5 5 9 5 5 6 N m M5 mm...

Page 8: ...s 10 N 2 7 N 4 mm 8 mm 0 04 mm 32 mm 32 407 155 9 mm 32 507 205 9 mm 1100 g 1300 g 5 m 0 50 BOX 0 40 20 60 DZ 191 M5 8 5 16 5 15 5 3 M3 5 5 18 M5 M2 5 BOX 0 0 05 1 LT20 LY51 LY52 LH51 LH52 LH61 LT20...

Page 9: ...3 J DG155BP mm M5 8 8 32 0 0 05 32 0 0 05 20 28 416 571 9 DG205BP 8 32 0 0 05 32 0 0 05 20 28 516 721 9 507 407 101 5 m 0 3 m 5 m 101 0 3 m 27 27 22 5 8 5 7 22 5 8 5 7 t 21 mm PC t 21 mm PC...

Page 10: ...4 J...

Page 11: ...as iron If the surface that contacts the feeler is not a magnetic substance or the spindle is to be fixed to the machine use coupling DZ 191 available as an optional accessory Refer to the DZ 191 Inst...

Page 12: ...N resistance against horizontal slip 2 7 N Provided with 4 mm 0 16 dia carbide ball tip 8 mm 0 31 dia radial swing 0 04 mm 0 0016 max 32 mm 1 26 dia 32 407 155 9 mm 32 507 205 9 mm 1 26 dia 16 02 6 1...

Page 13: ...32 0 0 05 32 0 0 05 1 26 dia 0 0 0020 1 26 dia Stem 0 0 0020 DG205BP 8 0 31 Specifications and appearances of the products are subject to change without notice because of improvement 101 3 98 Cable le...

Page 14: ...4 E...

Page 15: ...magnetisch angebracht wird muss die Abtastermontageplatte aus einem magnetischen Material wie z B Eisen bestehen Falls die Abtastermontageplatte nicht aus magnetischem Material ist oder die Spindel an...

Page 16: ...LT20 sechs Zeilen anzeigt sollte die Anzeigeaufl sung f r die LT20 auf 0 001 mm eingestellt werden wenn sie an den Me taster angeschlossen wird 2 Die oben angegebenen Genauigkeitswerte gelten f r 20...

Page 17: ...516 721 507 407 nderugen der technischen Daten und Ausf hrungen vorbehalten 101 Kabell nge 5 m Kabell nge 5 m 101 27 27 Abmessungen Abtaster Montagema DG155BP Kabell nge 0 3 m Kabell nge 0 3 m 28 9 28...

Page 18: ...ent l usage des acqu reurs de l quipement d crit dans ce manuel Magnescale Co Ltd interdit formellement la copie de quelque partie que ce soit de ce manuel ou son emploi pour tout autre but que des op...

Page 19: ...DG155BP DG205BP 1 z q w x q w e r t c v b...

Page 20: ...2010 4 Printed in Japan 2001 Magnescale Co Ltd DG155BP DG205BP 2 914 629 03 108 6018 15 18 Shinagawa Intercity Tower A 18F 2 15 1 Konan Minato ku Tokyo 108 6018 Japan...

Reviews: