background image

GB

D

GB

D

4

SEHR GEEHRTER KUNDE,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb dieses MAGNAT Car Hifi

Produktes.

Bitte lesen Sie sich die Anleitung aufmerksam durch,

damit die optimale und störungsfreie Funktion des

Gerätes gewährleistet ist. Technische Änderungen

sind vorbehalten.

PLATZIERUNG UND BEFESTIGUNG DES LAUT-

SPRECHERSYSTEMS (BILD 1)

Verwenden Sie die vorhandenen Einbauplätze in Ihrem

Fahrzeug. Sollten die Lautsprecher dort nicht

hineinpassen, können Sie auch in der Hutablage platziert

werden.

Bild 1

(1) Einbautiefe

(2) Magnet-Durchmesser

Bild 1A

(1) Lochausschnitt und Bohrlöcher mittels Montagering

anzeichnen

(2) Ausschneiden und bohren

Befestigen Sie in jedem Fall Ihre Lautsprecher so,

dass sie nicht verrutschen können. Verwenden Sie

hierzu die mitgelieferten Schrauben. Beschädigungen

aufgrund plötzlicher Geschwindigkeitsänderungen (z.

B. heftiges Bremsen) werden nicht durch unsere

Garantiebedingungen abgedeckt.

ANSCHLUSS AN DAS RADIO / VERSTÄRKER (BILD 2)

Der Anschluss des Lautsprechersystems sollte

vorzugsweise an einen externen Leistungsverstärker

erfolgen. Dieser ist in der Lage die benötigte elektrische

Leistung zur Verfügung zu stellen und entsprechende

Dynamikreserven zu schaffen. In der zugehörigen

Anleitung finden Sie auch das auf den Betrieb eines

Lautsprechersystems

zugeschnittene

Anschluss

diagramm.
Sollten Sie nicht über einen Leistungsverstärker verfügen,

können die Lautsprecher auch an das Radio direkt

angeschlossen werden. Auch hier finden Sie das

Anschlussdiagramm in der zugehörigen Bedienungs-

anleitung.

Bitte bedenken Sie, dass in diesem Falle nur bedingte

Dynamikreserven zur Verfügung stehen. Zu geringe

Leistungen in Verbindung mit hohen Verzerrungen

können Ihre Lautsprecher zerstören.

MONTAGE DES SCHUTZGITTERS (BILD 3)

DEAR CUSTOMER,
We congratulate you on acquiring this MAGNAT Car

Stereo Product.

Please read these instructions carefully so as to

ensure optimum and disturbance-free functioning of

the appliance. Technical modifications reserved.

POSITIONING AND SECURING THE SPEAKER

SYSTEM (FIG. 1)

Use the mounting positions provided in your vehicle. If the

speakers do not fit, they can be placed in the rear window

shelf.

Fig. 1

(1) Depth

(2) Driver diameter

Fig. 1A

(1) Use mounting ring to mark position of speaker opening

and fastening holes

(2) Cut out opening and drill holes

Make sure that the subwoofer is secured in such a way

that it cannot slip or slide. Use the screws provided for

this purpose. Damage resulting from sudden changes

in speed (e.g. hard braking) is not covered under the

terms of our guarantee.

CONNECTING TO THE RADIO / AMPLIFIER (FIG. 2)

The speaker system should preferably be connected to an

external power amplifier. This can provide the required

electrical power and create corresponding dynamic

reserves. The relevant instructions also contain the

customized connection diagram for the operation of a

speaker system.
Should you not have a power amplifier, the speakers can

also be connected directly to the radio. The relevant

operating instructions also contain the connection diagram

for this situation.

Please note that only limited dynamic reserves will be

available in this case. Excessively low outputs

combined with high distortions can destroy your

speakers.

INSTALLING THE GRILLE (FIG. 3)

Summary of Contents for RACER 320

Page 1: ...RACER 320 BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIEURKUNDE OWNER S MANUAL WARRANTY DOCUMENT MODE D EMPLOI CERTIFICAT DE GARANTIE...

Page 2: ...Verf gung stehenden R ckgabe und Sammelsystemen zu At the end of the product s useful life please dispose of it at appropriate collection points provided in your country Une fois le produit en fin de...

Page 3: ...4 D 4 GB 5 F 5 NL 6 I 6 E 7 7 S 8 RUS 9 CHN 9 J 10 Technische Daten Technical data HU 11 Abbildungen Illustrations...

Page 4: ...eitung Bitte bedenken Sie dass in diesem Falle nur bedingte Dynamikreserven zur Verf gung stehen Zu geringe Leistungen in Verbindung mit hohen Verzerrungen k nnen Ihre Lautsprecher zerst ren MONTAGE D...

Page 5: ...que conditionnelles sont disponibles Des puissances trop faibles en liaison avec des distorsions lev es peuvent d truire vos haut parleurs MONTAGE DE LA GRILLE DE PROTECTION FIG 3 GEACHTE KLANT van ha...

Page 6: ...itate Prestazioni troppo ridotte in relazione ad elevate distorsioni possono distruggere gli altoparlanti MONTAGGIO DELLA GRIGLIA DI PROTEZIONE FIG 3 ESTIMADO CLIENTE Le damos nuestra m s sincera enho...

Page 7: ...t dinamikai tartal k ll rendelkez sre A nagy torz t ssal p rosul el gtelen teljes tm ny t nkreteheti hangsz r it A V D R CS FELSZEREL SE 3 BRA A KUND Vi gratulerar dig till ditt k p av denna MAGNAT bi...

Page 8: ...MAGNAT 1 1 1 2 1A 1 c c x c 2 e c 2 3 RUS 8 RUS...

Page 9: ...MAGNAT 1 1 1 1 1 2 1 1A A 1 2 2 2 3 3 MAGNAT HiFi 1 1 1 2 1A 1 2 2 3 CHN J 9 J CHN...

Page 10: ...range Bande passante Frequentiebereik Campo di frequenza Gama de frecuencia Frekvenciatartom ny Frekvensomr de Trennfrequenz en Cutoff frequency ies Fr quence s s paratrice s Scheidingsfrequentie s Fr...

Page 11: ...11...

Page 12: ...3 12...

Page 13: ...riod is not altered by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized dealer first if guarantee s...

Page 14: ...rial No Name und Anschrift des H ndlers Stempel Name and address of the dealer stamp K ufer Customer Name Name Stra e Street PLZ Ort City Land Country Nur g ltig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung N...

Page 15: ......

Page 16: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www magnat de...

Reviews: