background image

Programmes préréglés

Le tableau ci-dessous vous aidera à sélectionner les programmes préréglés de l’appareil en fonction du type 

d’aliments/ingrédients à préparer. Lorsque vous choisissez un de ces programmes préréglés, la durée et la 

température indiquées dans le tableau seront utilisées, sauf si vous modifiez la durée et/ou la température 

comme indiqué dans ce mode d’emploi.

Le symbole se met à clignoter dès que vous avez choisi. Tous les symboles seront allumés en Mode Utilisateur. 

Après avoir choisi le mode, appuyer sur le bouton ON/OFF pour démarrer le programme de cuisson.

Mode Utilisateur

En mode Utilisateur, le tableau ci-dessous vous aidera à sélectionner votre propre durée et température de 

l’appareil en fonction du type d’aliments/ingrédients à préparer.

Merci de noter : Ces réglages sont donnés à titre indicatif. Tous les ingrédients peuvent différer en termes 

de provenance, de taille, de forme et de marque. Nous ne pouvons donc pas garantir que ces exemples 

représentent les meilleurs réglages pour vos ingrédients, vous devrez donc découvrir empiriquement ce 

qui convient le mieux. Étant donné que la technologie Rapid Air réchauffe immédiatement l’air à l’intérieur 

de l’appareil, retirer brièvement le panier de l’appareil pendant la friture à l’air chaud ne perturbera guère la 

cuisson.

Conseils :

• Les petits ingrédients exigent le plus souvent un temps de préparation un peu plus court que les grands 

ingrédients.

• Remuer les ingrédients à mi-cuisson optimise le résultat final et évite qu’ils ne soient cuits de façon inégale.

• Ajouter un peu d’huile aux pommes de terre fraîches pour un résultat croustillants. Cuire vos pommes de terre 

dans l’appareil après avoir ajouté l’huile aux pommes de terre fraîches. 

• Ne pas préparer dans l’appareil des aliments trop gras tels que des saucisses.

• Les snacks qui peuvent être cuits au four peuvent également l’être dans l’appareil.

• Utiliser des produits faits spécialement pour le four ou la friteuse à air chaud.

• Vous pouvez utiliser également l’appareil pour réchauffer des ingrédients. Si vous voulez réchauffer des 

ingrédients, régler la température à 150

°

  pendant 10 minutes maximum.

Suivre les étapes suivantes pour préparer des frites maison :

1) Éplucher les pommes de terre et les découper selon l’épaisseur de votre choix (8 x 8 mm par exemple).

2) Laver soigneusement les frites et les sécher avec du papier essuie-tout ou un torchon.

3) Verser 1/2 cuillerée à soupe d’huile d’olive dans un saladier, mettre les frites dans le saladier puis mélanger 

jusqu’à ce qu’elles soient couvertes d’huile.

4) Sortir les frites du saladier avec les mains ou un ustensile de cuisine et les faire égoutter pour que l’excès 

d’huile reste dans le saladier. 

5) Mettre les frites dans le panier intérieur de l’appareil.

6) Faire cuire les frites selon les instructions données dans ce chapitre, jusqu’à ce qu’elles soient croustillantes.

Tempé

rature Durée

°C-Minutes PROGRAMME PRÉRÉGLÉ

Mode 

UTILISATEUR

  

Frites   Côtes de 

porc

Crevettes 

Cake

Pizza

Poisson  Steak  Poulet 

Tous 

symboles

allumés

80°C

 

-

200°C

1min

-

30min

180°C

 

-

15min

200°C 

-

15min

180°C

-

25min

160°C

-

20min

160°C 

-

30min

170°C 

-

20min

160°C 

-

20min

180°C 

-

20min

200°C 

-

20min

FR 07

Summary of Contents for DIGITAL AIR HEALTH FRYER XXL

Page 1: ...User Manual Model MI HA AF3 B...

Page 2: ......

Page 3: ...nless they are over the age of 8 and under supervision This device is intended for domestic or similar use not for professional use WARNING Do not leave packaging material lying around carelessly This...

Page 4: ...ly after use see cleaning and maintenance It is advisable to place a heat resistant covering between the table or sink counter and the device to prevent the heat leaving marks on your table or worktop...

Page 5: ...sing an external time switch or a separate remote control system 3 INSTALLING AND USING THE DEVICE Open the packaging carefully before taking out the device Make sure the device is complete and undama...

Page 6: ...press the alarm clock button to toggle between 5 10 15 min or OFF Then press the Play Pause button again to resume the cooking program 6 Preset menu selection Touch the preset menu selection button re...

Page 7: ...heating use the handle to remove the frying basket from the device 3 and place it on a stable horizontal flat surface Caution The device and frying basket will be hot 2 Act carefully to avoid injury P...

Page 8: ...m the frying basket This prevents the non stick coating from being damaged Excess oil liquids or food residues are collected in the bottom of the frying basket They must be removed immediately after u...

Page 9: ...st settings for your ingredients and you will need to experiment to find the best settings for your needs Because the rapid air technology immediately reheats air inside the device briefly removing th...

Page 10: ...ndle x 33 W x L x H Weight 4 kg 6 STORAGE TRANSPORTATION When storing the device it should first be cleaned in accordance with this user manual The device should be stored in its original packaging Al...

Page 11: ...apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik niet voor professioneel gebruik WAARSCHUWING Laat verpakkingsmateriaal niet onbeheerd rondslingeren Het kan gevaar opleveren wanneer kindere...

Page 12: ...e kunnen de antiaanbaklaag beschadigen Mors geen hete olie op het verwarmingselement Hierdoor ontstaat rook en kunnen onaangename luchtjes worden veroorzaakt Maak het apparaat na gebruik grondig schoo...

Page 13: ...olledig is afgekoeld Haal de stekker uit het stopcontact als u het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt Als u de stekker uit het stopcontact trekt moet u aan de stekker zelf trekken en niet a...

Page 14: ...ichting het niet Wanneer de frituurmand wordt teruggeplaatst gaat de verlichting weer aan en begint de tijdwaarschuwing weer te knipperen Wanneer op de pauze start toets wordt gedrukt om het bereiding...

Page 15: ...de tijd in te stellen op 15 minuten en druk op de aan uit toets 7 om het proces te starten De eerste keer dat u het apparaat gebruikt zult u wat rook en een specifieke geur bemerken Dat is normaal en...

Page 16: ...wordt geactiveerd zodra de ingestelde tijd is verstreken en het apparaat geeft 5 piepjes Het apparaat stopt na ongeveer 20 seconden met verwarmen en alle indicatielampjes gaan UIT de AAN UIT toets bli...

Page 17: ...grotere etenswaren Etenswaren omschudden tijdens de bereidingstijd verbetert doorgaans het resultaat en helpt voorkomen dat de etenswaren ongelijkmatig gegaard worden Voeg wat olie toe aan verse aard...

Page 18: ...diepvries 100 500g 8 10 200 Halverwege omschudden Gebruik ovenklare producten Frikandellen diepvries 100 500g 6 10 200 Halverwege omschuddeng Gebruik ovenklare producten Mixed snacks diepvries 100 500...

Page 19: ...vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen die gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden Na afloop van zijn levensduur mag dit product niet worden meegegeven met het huishoud...

Page 20: ...ttoyage et l entretien peuvent tre effectu s par les enfants condition qu ils soient g s de plus de 8 ans et sous la surveillance d un adulte Cet appareil est destin un usage domestique ou similaire e...

Page 21: ...dre l appareil et le d placer uniquement apr s qu il ait refroidi Utiliser uniquement des outils dont la poign e offre une bonne isolation thermique Ne pas utiliser des objets pointus ou coupants dans...

Page 22: ...il avant de pouvoir le r utiliser teindre l appareil puis retirer la fiche de la prise murale Permettre l appareil de refroidir enti rement Il faudra environ 30 minutes l appareil pour enti rement ref...

Page 23: ...n continue clignoter Au cours d un programme de cuisson l alarme peut uniquement tre ajust e ou teinte en mode pause d marrage En mode pause d marrage appuyer sur le bouton d alarme pour basculer entr...

Page 24: ...n e pour retirer le panier de l appareil 3 et le placer sur une surface stable horizontale et plane Placer la grille dans le panier 4 et remettre le panier dans l appareil jusqu ce que vous entendiez...

Page 25: ...iande ou autres ingr dients contenant de l huile ou du jus l exc dent d huile ou de jus est recueilli au fond du panier NE PAS retourner le panier sinon l huile ou le jus recueilli au fond du panier c...

Page 26: ...e r sultat final et vite qu ils ne soient cuits de fa on in gale Ajouter un peu d huile aux pommes de terre fra ches pour un r sultat croustillants Cuire vos pommes de terre dans l appareil apr s avoi...

Page 27: ...de fromage surgel 100 500g 8 10 200 Remuer mi cuisson Utiliser des produits pr ts cuire au four Fricadelles surgel es 100 500g 6 10 200 Remuer mi cuisson Utiliser des produits pr ts cuire au four M la...

Page 28: ...s mat riaux de haute qualit et des composants qui peuvent tre recycl s et r utilis s A la fin de sa dur e de vie ce produit ne doit pas tre jet dans les ordures m nag res mais il doit tre remis un poi...

Page 29: ...ahren ausgef hrt werden Ab 8 Jahren m ssen sie beaufsichtigt werden Dieses Ger t ist nur f r haushaltliche Zwecke oder hnlichen Gebrauch bestimmt nicht f r den professionellen Gebrauch WARNUNG Verpack...

Page 30: ...g wenn es abgek hlt ist Verwenden Sie nur Hilfsmittel mit einem ausreichend w rmeisolierenden Handgriff Verwenden Sie keine scharfen Gegenst nde im Frittierkorb Diese sch digen die Antihaftbeschichtun...

Page 31: ...en Das Ger t ben tigt etwa 30 Minuten zum vollst ndigen Abk hlen Ziehen Sie den Netzadapter bei Gewitter oder l ngerer Nichtbenutzung aus der Steckdose Ziehen Sie beim Entfernen des Steckers aus der S...

Page 32: ...nter und die Taste blinkt weiter W hrend eines Programms kann der Wecker nur im Pause Start Modus eingestellt oder ausgeschaltet werden Dr cken Sie im Pause Start Modus die Weckertaste um zwischen 5 1...

Page 33: ...ierkorb mit dem Griff vom Ger t 3 und stellen Sie ihn auf eine stabile waagerechte flache und hitzebest ndige Oberfl che Stellen Sie den Crisper in den Frittierkorb 4 und setzen Sie den leeren Frittie...

Page 34: ...auf eine stabile waagerechte flache und hitzebest ndige Oberfl che Nehmen Sie die Zutaten aus dem Frittierkorb und f llen Sie sie auf einen Teller oder in eine Schale 11 Vorsicht Beugen Sie Verbrennu...

Page 35: ...sch ttelt werden dies optimiert das Endergebnis und verhindert dass Zutaten unregelm ig gebacken gebraten werden Geben Sie etwas l an frische Kartoffeln um ein knuspriges Ergebnis zu erzielen Braten S...

Page 36: ...tteln Dicke Tiefk hl Pommes Frites 300 700g 11 20 200 Nach der halben Garzeit sch tteln Frische Pommes Frites 8x8 mm 300 800g 16 20 10 15 160 vorbacken 180 nachbacken Nach der halben Garzeit sch tteln...

Page 37: ...gung vorbehalten Ihr Produkt wurde aus qualitativ hochwertigen Materialien und Teilen hergestellt die recycelt und wiederverwendet werden k nnen Dieses Produkt kann am Ende seiner Lebensdauer nicht im...

Page 38: ...Related products ERP 2009 125 EC Low Voltage Directive LVD 2014 35 EU Restriction of the use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment RoHS Directive 2011 65 EU with amend...

Page 39: ......

Page 40: ...Version 2018 01 15...

Reviews: