background image

English

7

Attaching Hood Light to Auto Hood (Fig. E) 

Unfold the hood light and attach the hook 

 1 

 on one side of 

the light to the hood of the automobile, then carefully pull 
on the other hook so that it extends out from the housing. 
Once the hooks extends past the edge of the hood, slowly 
allow the hook to slide back into the housing (do not release 
the hook) until it attaches to the hood of the automobile. 

CAUTION: Ensure area between extended hook and 
hood light is clear before releasing hook. Keep your 
fingers out of the area between the hook and the light 
when it retracts.

nOTE: 

Before installing on hood, make sure hood is 

properly secured in the open position via manufacturer’s 
recommendation.

Adjusting the Orientation of the Light  (Fig. F)

Once attached to the automobile hood, the light can be 
rotated to the desired position. The rotating mechanisms 
are located in the base of each hook. 

Detachable Work Light (Fig. A)

For even greater illumination of your work, a detachable work 
light 

 2 

 is included. Slide the light outwards to remove from 

the hood light housing. The work light is charged when  a 
Mac Tools 20 volt battery is installed in the hood light.

Hood 
Light

Detachable 
Work Light

Detachable Work Light
Indicator Light

On

Charging

Red

On

Charge Complete Green

Off

Charging

Red

Off

Charge Complete Off

Hood Light Storage (Fig. G)

 

The hood light folds down for storage. Ensure center joint  is 
clear of obstruction before folding. To secure folded hood 
light, align tab 

 9 

  to receiver 

 10 

  until they snap together. 

 

CAUTION: 

Keep fingers clear of center hinge when 

opening or closing hood light.

MAINTENANCE
Cleaning

 

WARNING:

 Never use solvents or other harsh 

chemicals for cleaning the non-metallic parts of the 
tool. These chemicals may weaken the plastic materials 
used in these parts. Use a cloth dampened only with 
water and mild soap. Never let any liquid get inside the 
tool; never immerse any part of the tool into a liquid.

Accessories

 

WARNING: 

Since accessories, other than those offered 

by Mac Tools, have not been tested with this product, use 
of such accessories with this tool could be hazardous. To 
reduce the risk of injury, only Mac Tools recommended 
accessories should be used with this product.

Recommended accessories for use with your tool are 
available at extra cost from your distributor or on our 
website: www.mactools.com. 

Repairs

 

WARNING: 

To assure product SAFETY and 

RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment 
should be performed by a Mac Tools repair technician, 
contact your distributor or go to our website at  
www.mactools.com and click on the customer service 
tab. A Repair Instructions menu will give you steps to 
getting your tool fixed.  

Three Year Limited Warranty

Mac Tools will repair, without charge, any defects due 

to faulty materials or workmanship for three years from 

the date of purchase. This warranty does not cover 

part failure due to normal wear or tool abuse. For 

further detail of warranty coverage and warranty repair 

information, visit www.mactools.com or call 1-800-M

AC-

TOOLS

 (1-800-622-8665). This warranty does not apply 

to accessories or damage caused where repairs have 

been made or attempted by others. This warranty gives 

you specific legal rights and you may have other rights 

which vary in certain states or provinces.
In addition to the warranty, Mac Tools™ tools are 

covered by our:

1 YEAR FREE sERViCE

Mac Tools will maintain the tool and replace worn parts 
caused by normal use, for free, any time during the first year 
after purchase.

 2 YEARs FREE sERViCE On MAC TOOls BATTERY PACKs

MB120, MB127, MBR127, MB201, MB203 and MBR203

3 YEARs FREE sERViCE On MAC TOOls BATTERY PACKs

MB200, MB204, MBR204, MB205 and MBR205

nOTE: 

Battery warranty voided if the battery pack is 

tampered with in any way. Mac Tools is not responsible 
for any injury caused by tampering and may prosecute 
warranty fraud to the fullest extent permitted by law.

90 DAY MOnEY BACK gUARAnTEE

If you are not completely satisfied with the performance of 
your Mac Tools power tool for any reason, you can return it 
within 90 days from the date of purchase with a receipt for a 
full refund – no questions asked.

lATin AMERiCA: 

This warranty does not apply to products 

sold in Latin America. For products sold in Latin America, 
see country specific warranty information contained in 
the packaging, call the local company or see website for 
warranty information.

FREE WARning lABEl REPlACEMEnT:

 If your warning 

labels become illegible or are missing, call 1-800-MAC-Tools  
(1-800-622-8665) for a free replacement.

Summary of Contents for MCL045

Page 1: ...these safety warnings and instructions before using the tool Keep these instructions with the tool for future reference If you have any questions contact your MAC TOOLS representative or distributor WARNING Maximum initial battery voltage measured without a workload is 20 volts Nominal voltage is 18 ...

Page 2: ... English 1 Español 9 Français 19 ...

Page 3: ...r moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of injury read the instruction man...

Page 4: ...one to intentionally or unintentionally stare into the light Serious eye injury could result CAUTION When not in use place hood light on a stable surface where it will not cause a tripping or falling hazard Some tools with large battery packs will stand upright on the battery pack but may be easily knocked over The label on your tool may include the following symbols The symbols and their definiti...

Page 5: ...ividual battery packs make sure that the battery terminals are protected and well insulated from materials that could contact them and cause a short circuit Fuel Gauge Battery Packs Fig B Some Mac Tools battery packs include a fuel gauge which consists of three green LED lights that indicate the level of charge remaining in the battery pack The fuel gauge is an indication of approximate levels of ...

Page 6: ...harger in a position away from any heat source The charger is ventilated through slots in the top and the bottom of the housing Do not operate the charger with a damaged cord or plug Do not operate the charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way Take it to an authorized service center Do not disassemble the charger take it to an authorized service center wh...

Page 7: ...e the charging procedure The compatible charger s will not charge a faulty battery pack The charger will indicate faulty battery pack by refusing to light or by displaying a problem pack or charger blink pattern NOTE This could also mean a problem with a charger If the charger indicates a problem take the charger and battery pack to be tested at an authorized service center Hot Cold Pack Delay Whe...

Page 8: ...ed of charge The battery pack will need to be recharged before use SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE COMPONENTS FIG A WARNING Never modify the power tool or any part of it Damage or personal injury could result Refer to Figure A at the beginning of this manual for a complete list of components INTENDED USE This hood light is designed for professional lighting applications DO NOT use in presen...

Page 9: ...ded accessories should be used with this product Recommended accessories for use with your tool are available at extra cost from your distributor or on our website www mactools com Repairs WARNING To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment should be performed by a Mac Tools repair technician contact your distributor or go to our website at www mactools com and clic...

Page 10: ...English 8 Fig E Fig F Fig G 9 10 ...

Page 11: ...encias e instrucciones de seguridad antes de utilizar la herramienta Guarde estas instrucciones con la herramienta para futuras consultas Si tiene preguntas contacte con su representante o distribuidor de MAC TOOLS ADVERTENCIA El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo es 20 voltios El voltaje nominal es de 18 ...

Page 12: ... 43082 800 MACTOOLS MACTOOLS COM Definiciones Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA I...

Page 13: ...r No sumerja la luz para cofre en agua en ningún momento No exponga la luz para cofre a la lluvia ni a condiciones húmedas Mientras esté utilizando la luz para cofre no la cubra con un paño u otros materiales inflamables debido a un mayor riesgo de incendio La luz para cofre está prevista para uso comercial y doméstico Puede utilizarse en exteriores Guarde la luz para cofre en el interior cuando n...

Page 14: ...ga al aire fresco Si los síntomas persisten busque asistencia médica ADVERTENCIA Peligro de quemaduras El líquido de la batería puede ser inflamable si se expone a chispas o llamas ADVERTENCIA Peligro de incendio Nunca intente abrir la unidad de batería por ningún motivo Si la caja exterior de la unidad de batería se triza o daña no la introduzca en el cargador No triture deje caer o dañe la unida...

Page 15: ...o Estos cargadores no fueron diseñados para ser utilizados para más que cargar las baterías recargables Mac Tools Cualquier otro uso puede producir riesgo de incendios descargas eléctricas o electrocución No exponga el cargador a la lluvia o a la nieve Tire del enchufe y no del cable cuando desconecte el cargador De esta forma se reduce el riesgo de daño al enchufe y cable Asegúrese de que el cabl...

Page 16: ...nterferencia dañina y 2 debe aceptar cualquier interferencia que reciba incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable de asegurar el cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario a poner en funcionamiento el equipo Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digi...

Page 17: ...on los tornillos expuestos e introdúzcalos totalmente en las ranuras Instrucciones de limpieza del cargador ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica Desconecte el cargador del tomacorriente de CA antes de limpiarlo Para limpiar la suciedad y grasa del exterior del cargador puede usarse un paño o cepillo suave no metálico No use agua ni soluciones limpiadoras Notas importantes sobre la carga 1 Se p...

Page 18: ... el sensor detectará si no hubo movimiento durante tres minutos y apagará la luz automáticamente Si el sensor no está activado la luz permanecerá encendida hasta que se la apague con el botón de encendido o hasta que la batería se descargue por completo El sensor de movimiento se apagará automáticamente si no se dispara después de 4 horas Cómo instalar y retirar la unidad de batería Fig D NOTA Par...

Page 19: ...Spanish 17 Fig E Fig F Fig G 9 10 ...

Page 20: ...antía limitada por tres años Mac Tools reparará sin cargo cualquier falla que surja de defectos en el material o la fabricación del producto por hasta tres años a partir de la fecha de compra Esta garantía no cubre fallas de las piezas causadas por su desgaste normal o abuso a la herramienta Para mayores detalles sobre la cobertura de la garantía e información acerca de reparaciones realizadas baj...

Page 21: ...s et avertissements relatifs à la sécurité avant toute utilisation de l outil Conserver ces instructions avec l outil pour toute future référence En cas de questions contacter un représentant MAC TOOLS ou l un de ses distributeurs AVERTISSEMENT La tension initiale maximum du bloc piles mesurée à vide est de 20 volts La tension nominale est de 18 ...

Page 22: ...blessures graves ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures légères ou modérées Si utilisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels A...

Page 23: ... à l intérieur de ceux ci Ne jamais immerger la lampe de capot dans l eau Ne pas exposer la lampe de capot à la pluie ou à l humidité Pendant l utilisation de la lampe de capot ne pas la recouvrir d un tissu ou de tout autre matériau inflammable car cela poserait des risques d incendie La lampe de capot a été conçue pour une utilisation domestique et commerciale Elle peut être utilisée dehors Aprè...

Page 24: ...iles pour quelque raison que ce soit Si le boîtier du bloc piles est fissuré ou endommagé ne pas l insérer dans un chargeur Ne pas écraser laisser tomber ou endommager les blocs piles Ne pas utiliser un bloc piles ou un chargeur qui a reçu un choc violent ou si l appareil est tombé a été écrasé ou endommagé de quelque façon que ce soit p ex percé par un clou frappé d un coup de marteau piétiné Les...

Page 25: ...ordon d alimentation S assurer que le cordon est protégé de manière à ce que personne ne marche ni ne trébuche dessus ou à ce qu il ne soit ni endommagé ni soumis à aucune tension N utiliser une rallonge qu en cas de nécessité absolue L utilisation d une rallonge inadéquate comporte des risques d incendie de chocs électriques ou d électrocution Pour utiliser un chargeur à l extérieur le placer dan...

Page 26: ...n vigueur concernant les équipements numériques de catégorie B en vertu du paragraphe 15 de la réglementation FCC Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre tout brouillage nuisible dans une installation résidentielle Ce matériel produit consomme et peut émettre une énergie de radiofréquence et s il n est pas installé et utilisé conformément aux directives qui l accompagnent il...

Page 27: ...de courant alternatif avant tout entretien Éliminer toute saleté ou graisse de la surface externe du chargeur à l aide d un chiffon ou d une brosse non métallique douce N utiliser ni eau ni aucun nettoyant liquide Remarques importantes concernant le chargement 1 Pour augmenter la durée de vie du bloc piles et optimiser son rendement le recharger à une température ambiante de 18 à 24 C 65 F à 75 F ...

Page 28: ...ion et retrait du bloc piles Fig D REMARQUE pour optimiser les résultats s assurer que le bloc piles est complètement chargé Pour installer le bloc piles 7 sur la poignée l aligner sur le rail qui se trouve dans la poignée et l y glisser jusqu à ce qu il soit bien installé dans la lampe s assurer qu il ne tombera pas Pour retirer le bloc piles de l outil appuyer sur le bouton de dégagement 8 et ti...

Page 29: ...French 27 Fig E Fig F Fig G 9 10 ...

Page 30: ...site www mactools com ou appelez le 1 800 MAC TOOLS 1 800 622 8665 Cette garantie ne s applique pas aux accessoires ou à tout dommage causé par des réparations effectuées ou tentées par un tiers Cette garantie confère des droits légaux particuliers à l acheteur mais celui ci pourrait aussi bénéficier d autres droits variant d un territoire à l autre En plus de cette garantie les outils Mac Tools s...

Reviews: