background image

-40-

1.8

Reglementaire toepassing

Principieel mogen geen brandbare of 

explosieve oplosmiddelen, vloeistof-

fen zoals benzine, olie, alcohol, ver-

dunmiddelen resp. goederen die he-

ter dan 60° C zijn, worden 

opgezogen. Er bestaat anders explo-

sie- en brandgevaar!

De zuiger / ontstoffer is volgens de EG-conformi-

teitsverklaring gekeurd en zodoende geschikt voor 

het afzonderen van houtstof, waarbij het reststofge-

halteniveau "M" 0,1 % (< 2 mg/m³) veilig wordt 

opgevolgd.
De geschiktheid relateert op het afzuigen van droge 

houtstof en droge houtspanen met een houtvochtig-

heid < 30 %.
De ontstoffer is geschikt voor het grijpen, transporte-

ren en afzonderen van houtstof en -spanen aan 

afzonderlijke stofbronnen. 
Dit betekent, dat de ontstoffer uitsluitend met één 

stofbron mag worden verbonden. Dient na het afzui-

gen van een stofbron vervolgens een andere stof-

bron te worden afgezogen, moet de afzuigslang wor-

den omgestoken. 
Bij combinatietoestellen / ontstoffers die ook als 

industriële stofzuigers kunnen worden ingezet, geldt: 

"De ontstoffer mag ook voor het opzuigen en afzon-

deren van houtspanen worden gebruikt, wanneer op 

de bedrijfssoorten-keuzeschakelaar van het indu-

striestofzuiger-bedrijf (I) is ingesteld."
Met de ontstoffer kunnen houtspanen en houtstof 

van houtbewerkingstoestellen /-machines worden 

afgezogen, waarvan de afzuigstukken een door-

snede van 35 mm hebben.
De stofafzuiger S 50 M / S 25 M is vooral voor het 

afzuigen van elektrische werktuigen geschikt. Ver-

dere toepassingsmogelijkheden zijn op de bouw, 

waar grote hoeveelheden vochtige en droge fijnstof 

ontstaan, in de personenwagen-binnenreiniging en 

overal daar, waar vochtige en droge stoffen dienen 

te worden verwijderd, afvalwater dient te worden 

opgezogen, verstopte wasbakken en aflopen gele-

digd dienen te worden, "overstromingen" in badka-

mer, keuken of kelder dienen te worden verwijderd 

of de regenplas voor de huisdeur stoort. 

Ieder ander gebruik geldt als onreglementair. Voor 

hieruit voortvloeiende schade ieder soort is de fabri-

kant niet aansprakelijk, het risico draagt uitsluitend 

de gebruiker.
Eveneens is dit toestel niet geschikt voor het bedrijf 

buiten bij regen of in door explosie bedreigde ruimtes. 
Tot de reglementaire toepassing behoort ook de 

inachtneming van de door MAFELL voorgeschreven 

bedrijf-, onderhoud- en reparatievoorwaarden en het 

opvolgen van de in de gebruiksaanwijzing 

genoemde veiligheidsinstructies.
De stofafzuiger S 50 M / S 25 M mag uitsluitend door 

personen worden gebruikt, voorbereid en onderhou-

den die met het toestel bekend en over de gevaren 

ingelicht zijn. Reparatiewerkzaamheden moeten 

door de MAFELL-handelaar resp. de MAFELL-klan-

tenservice worden uitgevoerd.
De in het desbetreffende gebruiksland geldige veilig-

heidsbepalingen alsook de algemeen geldige veilig-

heidstechnische en arbeidsmedische regelen die-

nen te worden opgevolgd.
Eigenmachtige veranderingen aan het toestel sluiten 

een aansprakelijkheid van de fabrikant voor hieruit 

voortvloeiende beschadigingen uit. 

1.9

Restrisico´s

Ook bij een reglementair gebruik 

kunnen ondanks inachtneming van 

alle veiligheidsvoorschriften op grond 

van de door de toepassing van de 

stofafzuiger afhankelijke constructie 

nog restrisico`s optreden, bv:

Aanraken van spanningvoerende onderdelen bij 

geopende kast en niet getrokken netsteker.

Emissie van de gezondheid bedreigende hout-

stoffen bij langer durend bedrijf met bescha-

digde vouwfilter 5 (afb. 2 - pagina 3), filterzak 8 

(afb. 4 - pagina 3) of motorveiligheidsfilter 6 

(afb. 2 - pagina 3) in gesloten ruimten zonder 

voldoende ventilatie.

Bij het vervangen van een filterzak of bij het 

ledigen van de bak is het inademen van stof niet 

uitgesloten (adembescherming). 

Summary of Contents for S 50 M

Page 1: ...ng practices with this machine It is therefore essential that you read these operating instructions carefully AVERTISSEMENT Cette notice d emploi contient des indications importantes pour la s curit d...

Page 2: ...entaires 28 9 Sch ma clat et liste de pi ces de rechange 28 Indice Figure 3 Dichiarazione di conformit CEE 4 1 Informazioni di prodotto 29 2 Avvertenze di sicurezza 32 3 Attrezzaggio Regolazione 33 4...

Page 3: ...afb 2 Abb 1 Fig 1 ill 1 afb 1 Abb 3 Fig 3 ill 3 afb 3 Abb 4 Fig 4 ill 4 afb 4 Abb 5 Fig 5 ill 5 afb 5 Sonderzubeh r Optional accessory Accessoire suppl mentaire Accessorio opzionale Extra toebehoren A...

Page 4: ......

Page 5: ...e zur Identifizierung des Ger tes erforderlichen Angaben sind auf dem am Motorgeh use angebrachten Typenschild vorhanden CE Zeichen zur Dokumentation der bereinstimmung mit den grundlegenden Sicherhei...

Page 6: ...von Schwebestaub an einzelnen Staubquellen wie er z B bei der Material Be oder Verarbeitung an Maschinen und handge f hrten Ger ten anf llt Das Absaugger t S 50 M S 25 M eingesetzt als Entstauber ENT...

Page 7: ...t nicht geeignet f r den Betrieb im Freien bei Regen oder in explosionsge f hrdeten R umen Zur bestimmungsgem en Verwendung geh rt auch die Einhaltung der von MAFELL vorgeschrie benen Betriebs Wartung...

Page 8: ...Typenschild muss mit der Netzspannung bereinstimmen Steckdose muss ber eine Haushaltssicherung mit geeigneter Stromst rke abgesichert sein 16 A Ger te einschlie lich Zubeh r nicht in Betrieb nehmen we...

Page 9: ...e Ger te stellen eine Gefahr f r den Benutzer dar F r Entstauber mu eine ausreichende Luft wechselrate L im Raum vorhanden sein wenn die Abluft in den Raum zur ckgeht Bitte beach ten Sie Ihre national...

Page 10: ...l am Flansch fassen und zuerst unten ber den Ansaugstutzen dann oben ber Rastnocke schieben Saugeroberteil wieder auf den Beh lter setzen Rastverschl sse schlie en Papierfilterbeutel nur zum Trockensa...

Page 11: ...und Hinweise Beim Saugen von trockenem Gut muss der Fal tenfilter 5 Abb 2 Seite 3 ganz trocken sein Beim Nass Saugen verhindert der eingebaute Sensor dass die maximale F llh he im Beh lter berschritte...

Page 12: ...en k nnen Derartige Gegenst nde m ssen in undurchl ssigen Beuteln in bereinstim mung mit den g ltigen Bestimmungen f r die Besei tigung solchen Abfalls entsorgt werden 5 3 Motorschutzfilter Neben den...

Page 13: ...hluss 35 mm antistatisch Best Nr 093 679 4 m Absaugschlauch LW27 Maschinen Anschluss 35 mm antistatisch Best Nr 093 684 5 m Absaugschlauch LW35 Maschinen Anschluss 35 mm antistatisch Best Nr 093 681 2...

Page 14: ...mark to declare conformity with the essential health and safety requirements according to Annex I of the Machinery Directive Only for EU countries Do not dispose of electric tools together with house...

Page 15: ...ively for extracting floating dust on individual dust sources used for example while processing or working with materials on machines and hand guided devices The S 50 M S 25 M dust extractor used as a...

Page 16: ...where large quantities of fine dry dust accumulates cleaning the interior of automobiles and wherever moist and dry dust and dirt need to be cleaned up washing water must be vacuumed up plugged water...

Page 17: ...wed immediately Always be aware of environmental influences Do not allow the device to be exposed to the rain and do not use the machine in the vicinity of inflammable liquids or gases When operating...

Page 18: ...r diffusion and a longer service life Fold down the cover and move the bolt 9 Fig 1 page 3 back to its original position by pressing lightly on the cover The device is now closed again 3 4 Changing th...

Page 19: ...ion to the required inner diameter of the hose e g 27 mm 1 1 16 in the air speed falls below 20 m s 65 6 ft sec Switch settings for ENT mode dust extractor see Fig 1 page 3 A Ready for operation mode...

Page 20: ...3 must be replaced Generally it is sufficient to clean the fold filter car tridges 5 from time to time with a soft brush and water Allow it to dry before setting it back in place so that dust does no...

Page 21: ...the device is tampered with improperly Take the device to a MAFELL customer service shop 8 Optional accessories Transport case MAX Size IV Ref No 095 044 Filter bag set 5 pieces for 50 l container Re...

Page 22: ...r sentes sur la plaque de type fix e sur le carter du moteur Marque CE pour documenter la conformit avec les exigences fondamentales de s curit et de sant suivant appendice I de la directive pour les...

Page 23: ...reur ENT permet d aspirer la sciure de bois s che et les copeaux de bois secs au niveau de la source de poussi re Cela s applique galement la sciure de ch ne et de h tre La capacit d aspiration du d...

Page 24: ...pour liminer des substances humides et s ches aspirer de l eau de rin age vidanger des canalisations et des viers bouch s r parer des inondations dans la salle de bains la cuisine ou la cave ou ass c...

Page 25: ...as l craser le coincer l tirer ou l ab mer d une quelconque mani re Les c bles ou les fiches d t rior s doivent tre remplac s sans retard Pr occupez vous des conditions ext rieures N exposez pas l app...

Page 26: ...illes d une montre et enfoncez le verrouillage 9 vers l arri re Rabattez le capot et retirez les cartouches fil trantes 5 ill 5 page 3 par en haut Introduisez les nouvelles cartouches filtrantes V rif...

Page 27: ...it volum trique En cas d utilisation comme aspirateur industriel IS L affichage du d bit volum trique 3 ill 1 page 3 est r gl de mani re ce que le voyant de contr le 3 se mette clignoter d s que la vi...

Page 28: ...ccordement trop petite sur l appareil d gagement de poussi re Apr s utilisation surtout si vous ne comptez pas vous servir de l appareil durant une p riode prolon g e proc dez aux manipulations suivan...

Page 29: ...s sp ciaux 7 D rangements La d termination des causes de d rangements pr sents et leur limi nation exigent toujours une attention et pr caution particuli res D bran chez la fiche au pr alable Une dimi...

Page 30: ...azione dell apparecchio sono riportati nella targhetta di omologazione posta sull alloggiamento del motore Marchio CE che attesta la conformit ai requisiti fondamentali di sicurezza e di salute come d...

Page 31: ...trattamento su macchine o apparecchiature a guida manuale L aspiratore S 50 M S 25 M impiegato come depol veratore ENT adatto per l aspirazione di polvere e trucioli di legno asciutti su singoli sorge...

Page 32: ...iutte aspirare acqua di bagnatura lavandini e scarichi otturati rimediare ad allagamenti in bagno in cucina o in cantina e per il caso in cui la pozzan ghera vicino alla porta d ingresso da fastidio O...

Page 33: ...usa di tra volgimenti schiacciamenti strappi o simili I cavi o le spine difettosi devono essere sostituiti immediatamente Tenete sempre conto dei fattori ambientali Non esponete l apparecchio alla pio...

Page 34: ...etro il blocco 9 Sollevare la copertura ed estrarre le cariche del filtro 5 Fig 5 pagina 3 verso l alto Inserire nuove cassette di filtri e pretsare atten zione affinch i piltri poggino su una base pu...

Page 35: ...re inferiore alla velocit media dell aria di 20 m s nel sistema del tubo flessibile 27 mm lampeggia la spia di controllo 3 per avvisare che il sacchetto di filtraggio o il contenitore pieno Nel caso d...

Page 36: ...one e proteggerlo da eventuali danneggiamenti 5 Manutenzione e riparazione Prima di iniziare i lavori di manuten zione staccare sempre la spina elet trica 5 1 Riparazione manutenzione correttiva Ripar...

Page 37: ...vento estrarre sempre la spina elettrica Una diminuzione della prestazione di aspirazione pu avere diverse cause Contenitore o sacchetto di filtraggio 8 Fig 4 pagina 3 devono essere svuotati puliti o...

Page 38: ...pparaat vereiste informatie staat op het typeplaatje van de motorbehuizing vermeld CE teken ter documentatie van de overeenstemming met de principiele veiligheids en gezondheidseisen volgens aanhangse...

Page 39: ...s geschikt voor het afzuigen van droge houtstof en droge houtspanen aan afzonderlijke stofbronnen Dit geldt ook voor eiken en beukenhoutstof Wordt de ontstoffer reglementair aan een handbediende houtb...

Page 40: ...en en aflopen gele digd dienen te worden overstromingen in badka mer keuken of kelder dienen te worden verwijderd of de regenplas voor de huisdeur stoort Ieder ander gebruik geldt als onreglementair V...

Page 41: ...ellijk worden vervangen Houdt u rekening met invloeden uit de omge ving Zet het toestel niet bloot aan regen en ver mijd werkzaamheden in de buurt van brandbare vloeistoffen of gassen Bij het gebruik...

Page 42: ...klappen en door licht drukken op de kap de grendel 9 afb 1 pagina 3 in de uit gangspositie brengen Het toestel is weer afgeslo ten 3 4 Wissel van de filterzak Dit toestel omvat stof die voor de ge zo...

Page 43: ...De volumestroom weergave is op een vaste waarde omgeschakeld die ervoor zorgt dat de signaallamp knippert als betrokken op de voorgeschreven slangbin nendoorsnede bv 27 mm de luchtsnelheid onder 20 m...

Page 44: ...terzak 8 afb 4 pagina 3 het zuigvermogen niet meer moeten de vouwfilter patronen 5 afb 2 pagina 3 worden ver vangen In de regel is het voldoende de vouwfilter patronen 5 van tijd tot tijd met een zach...

Page 45: ...uitvoeren Door ondeskundige handelingen kan de elektrische veiligheid worden belemmerd Toestel naar de MAFELL klantenservice brengen 8 Extra toebehoren Transportkast MAX Gr IV best nr 095 044 Filterz...

Page 46: ...parato se encuentra en la placa de caracter sticas de la carcasa de motor Marca CE para confirmar que cumple con los requisitos b sicos sanitarios y deseguridad de acuerdo con el anexo I de la Directi...

Page 47: ...arti culares por ejemplo a la hora de trabajar con m quinas estacionarias o guiadas a mano Utilizando el aspirador S 50 M S 25 M como des polvoreador ENT es ideal para eliminar polvo y virutas de made...

Page 48: ...cias h medas y secas o soluciones humectadoras limpiar lavabos o tubos de desag e obturados eliminar inundaciones en el cuarto de ba o la cocina o el subterr neo o bien quitar un charco de agua ante l...

Page 49: ...opellar doblar o tirar excesivamente del cable para no da arlo Reemplace inmediatamente cualquier cable o conector defectuoso Tenga en cuenta las condiciones ambientales No exponga la m quina a la llu...

Page 50: ...t n montados y fijados correctamente El cartucho de filtro de poli ster accesorio especial que es ideal para la aspiraci n en mojado ofrece un elevado nivel de separa ci n de polvo con alto grado de p...

Page 51: ...dal m nimo a partir del di metro de tubo utilizado ver la tabla en el apartado 1 2 El control de caudal m nimo en el despol voreador se realiza midiendo la presi n subatmosf rica ante el ventilador El...

Page 52: ...n Antes de realizar tareas de manteni miento desconecte la alimentaci n de red 5 1 Mantenimiento Reparaci n Mantenimiento El mantenimiento regular comprende la inspecci n diaria el mantenimiento mensu...

Page 53: ...jo de aspiraci n Necesidad de vaciar limpiar o cambiar el colec tor o los sacos de filtro 8 Fig 4 p gina 3 Ensuciamiento excesivo de los filtros plegados 5 Fig 2 p gina 3 Limpiar tal y como se des cri...

Page 54: ...tro presentazione del presente certificato di garanzia regolarmente compilato insieme alla ricevuta originale vengono eseguite gratuitamente tutte le riparazioni necessarie riscontrate dai nostri acce...

Reviews: