background image

30

31

- Ștergeți partea din plastic a fierului de călcat mai întîi cu o cârpă umedă, și 

apoi cu o cârpă uscată.

- Lăsați aparatul să se usuce complet.

- Orice alt serviciu ar trebui să fie efectuat de personal calificat în centrul de servicii.

Păstrarea

- Înainte de depozitare, scoateți aparatul din priză și lăsați-l să se răcească.

- Setați termostatul și regulatorul de abur în poziția «0», scurgeți apa din fierul de călcat. 

Întoarceți-l fierul de călcat cu susul în jos și scuturați-l.

- Nu înfășurați cablul de alimentare în jurul aparatului aprins sau nerăcit complet.

- Păstrați aparatul într-un loc răcoros, uscat, fără praf, pe o suprafață stabilă, departe de 

copii și persoanele cu dizabilități fizice și mintale. Fig 2.8

Eliminarea

Acest produs și derivații acestuia nu trebuie de aruncat cu orice alte deșeuri la gunoiul 

menajer. Trebuie să aveți o atitudine responsabilă pentru recuperarea și reciclarea, pentru 

a sprijini refolosirea resurselor materiale. Dacă decideți să aruncați aparatul, vă rugăm să 

folosiți sistemele specifice de returnare și economisire.

Caracteristicile, echiparea și aspectul exterior al produsului se poate schimba 

nesemnificativ de către producător, fără a afecta proprietățile de consum de bază ale 

produsului.

RO/

MD

Благодарим Вас за покупку техники 

Функциональность, дизайн и соответствие стандартам качества гарантируют 

 

Вам надежность и удобство в использовании данного прибора.

Пожалуйста, внимательно прочитайте данное руководство по эксплуатации 

 

и сохраните его в качестве справочного пособия в течение  всего срока эксплуатации 

прибора.

Прибор предназначен только для бытового (домашнего) использования.

При условии соблюдения правил эксплуатации и целевого назначения, части изделия 

не содержат вредных для здоровья веществ.

Технические характеристики

Модель:

 MR310C

Электропитание:

 

Род тока- переменный;

Номинальная частота 50Гц;

Номинальное напряжение (диапазон) 220-240В; 

Номинальная мощность: 2000 Вт; 

Класс защиты от поражения электротоком 

I;

Исполнение защиты корпуса  

от проникновения влаги обычное, соответствует IPХ0;

Рабочие режимы: 

сухое глажение, разбрызгивание, отпаривание 

Дополнительные функции:

«паровой удар»

 - обеспечивает однократную мощную подачу пара;

вертикальное отпаривание

- позволяет отпаривать вещи в вертикальном положе-

нии;

«каплястоп»

- предотвращает вытекание воды вместо пара, если утюг недостаточно 

нагрет; 

«антинакипь»

- встроенный специальный фильтр предотвращает или значительно 

снижает образование накипи от жесткой воды внутри утюга. 

Внимание!

 в изделиях с данной функцией следует использовать обычную водопро-

водную воду, так как использование деминерализованной воды приводит к измене-

нию характеристик фильтра и сокращению срока его службы. 

RU

Summary of Contents for MR 310C

Page 1: ...Owners manual Steam iron Bedienungsanleitung Dampfb geleisen Instrukcji obs ugi elazko parowe Manualul proprietarului Fier cu abur EN DE PL UA RU RO Model MR310C ertificated in Ukraine 091...

Page 2: ...g with spray Addition functions Burst or Steam shot This function provides an extra amount of steam to remove stubborn wrinkles Vertical Steam this function allows to steam clothes or curtains in vert...

Page 3: ...cool completely before putting away Loop cord loosely around iron when storing Do not operate iron with a damaged cord or if the iron has been dropped or damaged To avoid the risk of electric shock do...

Page 4: ...shot button at intervals you can also iron vertically curtains hung garments etc Warning the steam shot function can only be used at high temperatures Stop the EN emission when the plate temperature...

Page 5: ...sche Eigenschaften Modell MR 310 Stromversorgung Strom variabel Nennfrequenz 50 Hz Bemessungsspannung Bereich 220 240 V Nennleistung 2000W Schutzklasse gegen elektrischen Schlag I Schutz des Geh uses...

Page 6: ...n ist es untersagt die ffnungen f r Wasserf llung aufzumachen Benutzen Sie niemals das Ger t oder die Ladevorrichtung wenn das Kabel oder der Stecker besch digt sind wenn das Ger t nicht mehr ordnungs...

Page 7: ...Sie den Temperaturregler in die Position Dampfb geln 9 Bild 1 um Nach einigen Minuten erlischt die Netzanzeige Nach dem Gebrauch stellen Sie den Temperaturregler und den Dampfregler in die Position 0...

Page 8: ...n Sie den Selbstreinigungsknopf und halten Sie ihn gedr ckt 12 Bild 1 Wenn die B geleisensohle kalt wird wischen Sie sie mit feuchtem dann mit trockenem Lappen ab oder b geln Sie trockene Textilien TI...

Page 9: ...trz elazka Uwaga w urz dzeniach z dan funkcj nale y u ywa zwyk wod z kranu gdy wykorzystanie wody demineralizowanej prowadzi do zmiany charakterystyk filtru i skr cenia terminu jego przydatno ci Budo...

Page 10: ...y od czy urz dzenie od sieci gdy nie jest w u ywane Przed od czeniem od zasilania pami taj aby termostat ustawi w pozycji OFF Nigdy nie nale y od cza urz dzenia wyci gaj c wtyczk z gniazdka za przew...

Page 11: ...e elazko zapewnia sta y przep yw pary wodnej ale je li trzymasz je w pozycji poziomej Mo esz zatrzyma przep yw pary wodnej poprzez umieszczenie elazka w pozycji pionowej lub przesuwaj c regulator pary...

Page 12: ...suche Na przyk ad jedwab powinien by zawsze prasowany gdy jest wilgotny Czyszczenie i konserwacja UWAGA Nigdy nie czy ci urz dzenia pod czonego do sieci Przed przyst pieniem do czyszczenia nale y od...

Page 13: ...blul de alimentare i techerul n ap sau n alte lichide Nu atinge i fierul de c lcat cu m na ud Deconecta i ntotdeauna aparatul de la re ea de alimentare pentru umplerea i scurgerea apei n caz de neresp...

Page 14: ...ul de c lcat este necesar s fie stocat i utilizat numai pe suprafe e stabile PREG TITI NAINTE DE C LCARE Selecta i regimul de c lcat n conformitate cu simbolurile interna ionale de pe etichetele haine...

Page 15: ...erizare sau pune o c rp umed ntre esut i fierul de c lcat Pentru a preveni p tarea RO MD nu folosi i func ia de pulverizare pe m tase i materiale sintetice CUR AREA DE SEDIMENTE Aceast func ie v permi...

Page 16: ...ins sau ner cit complet P stra i aparatul ntr un loc r coros uscat f r praf pe o suprafa stabil departe de copii i persoanele cu dizabilit i fizice i mintale Fig 2 8 Eliminarea Acest produs i deriva i...

Page 17: ...32 33 1 2 1 2 3 4 5 6 7 MAX OFF RU 8 9 10 11 12...

Page 18: ...34 35 1 3 1 0 2 1 2 1 2 2 MAX 9 1 RU 0 2 3 9 1 1 8 1 8 1 2 1 3 1 0 0 2 4 5 1 2 5 5 1 8 1...

Page 19: ...36 37 0 2 6 4 1 10 15 0 8 1 12 1 40 60 RU 0 2 8...

Page 20: ...38 39 MR310C 50 220 240 2000 I IP 0 UA 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 21: ...40 41 MAX OFF 1 3 1 0 2 1 2 2 MAX 9 1 0 UA...

Page 22: ...42 43 2 3 9 1 1 8 1 8 1 2 1 3 1 0 0 2 4 5 1 2 5 5 1 8 1 0 2 6 4 1 10 15 0 H 1 12 1 40 60 UA...

Page 23: ...0 2 8 Made in P R C for Maestro 1201 18 Apollo Corporation LTD add 1201 Hang Seng tsimshatsui Bldg 18 Carnarvon Road Tsim Sha Tsui Kln Hong Kong 1201 18 EN 60335 2 3 2015 www feel maestro eu 091...

Reviews: