background image

36

37

Curățare și întreținere

Decalcifierea regulată v-a îmbunătăți caracteristicile 

aparatului.
Cantitatea și viteza de depunere a calcarului, și, prin urmare 
necesitatea de curățare depinde de duritatea apei din zona 
Dumneavoastră și de intensitatea de utilizare a aparatului.

Depuneri calcaroase solide pe elementul de încălzire 

 

nu este permis!

Se recomandă să curățați fierbătorul de apă și filtrul nu mai rar de 
2 ori pe an, dar în orice caz până la apariția depunerilor calcaroase 
solide.

ATENȚIE!

- Nu curățați niciodată fierbătorul de apă când acesta este conectat 
la rețea.
- Înainte de curățare, opriți fierbătorul de apă lăsați-l să se răcească.
- Nu utilizați agenţi de curăţare abrazivi sau duri.
- Sub nici o formă nu puneți fierbătorul de apă, standul, cablul de 
alimentare și ștecherul în apă sau în alte lichide.

Curățarea filtrului (pentru modelele cu filtru detașabil) 

- Curățarea filtrului de depunerile de calcar se efectuează cu ajutorul 
unei perii de nailon sub jet de apă. Filtrul foarte contaminat poate fi 
prealabil scufundat în oțet pre sau în agent de detartrare.

Curățarea fierbătorului de depunerile de calcar

Decalcifierea poate fi efectuată cu ajutorul agenților speciali, care 
sunt disponibili în stoc în magazine sau prin metodele de mai jos 
indicate:

METODA 1

- Umpleți fierbătorul de apă până la nivelul maxim, cu un amestec, 

RO/

MD

care este alcătuit din o parte de oțet obișnuit și două părți de apă. 
Porniți fierbătorul de apă și lăsați-l să fiarbă până când se v-a opri 
automat.
- Lăsați amestecul să acționeze în fierbătorul de apă timp de (10-12 
ore), apoi scurgeți amestecul.
- Umpleți fierbătorul cu apă curată până la nivelul maxim și apoi 
fierbeți apa. Scurgeți această apă pentru a îndepărta resturile de 
sedimente și oțet.
- Spălați interiorul aparatului cu apă curată și apoi ștergeți și uscați 
fierbător de apă.

METODA 2

- Umpleți fierbătorul de apă cu amestecul din apă și oțet de mai sus 
indicat și fierbeți-l de două sau trei ori la rând. Clătiți fierbătorul de 
apă, apoi ștergeți-l și uscați-l.
- Pentru curățarea obișnuită, ștergeți carcasa fierbătorului de apă 
din interior și pe din afară cu un burete moale ușor umezit sau cu o 
cârpă. Puteți folosi apă cu săpun.
- Clătiți fierbătorul cu apă, apoi ștergeți-l și uscați-l.
- Înainte de utilizare, lăsați aparatul să se usuce complet.
- Orice alt serviciu ar trebui să fie efectuat de personal calificat în 
centrul de servicii.
         

Curățarea carcasei

Pentru a curăța carcasa mai întâi ștergeți aceasta cu o cârpă umedă 
și apoi cu una uscată. Dacă aplicați soluții de curățare lichide,mai 
întâi aplicați soluția pe cârpă, ci nu implicit pe carcasa dispozitivului.

Păstrarea

- Înainte de depozitare, deconectați fierbătorul de apă de la priză și 
lăsați-l să se răcească.

Summary of Contents for MR-041-RED

Page 1: ...Model MR042 ertificated in Ukraine 091 Owners manual Electric kettle Bedienungsanleitung Wasserkocher Instrukcji obs ugi zajnik elektryczny Manualul proprietarului Ceainic electric EN DE PL UA RU RO...

Page 2: ...f your appliance and store them for later use of subsequent owners The kettle is designed only for warming and boiling water for home use Under condition of observance of user regulations and a specia...

Page 3: ...ull the plug out of the socket DO NOT leave the appliance exposed to the weather rain sun etc DO NOT leave the appliance without supervision when it is connected to the power supply Close supervision...

Page 4: ...en it is boiling Use the support to save the sensitive cover of furniture from damages Do not place the kettle and its support on heating devices Do not close the opening for the exit of vapor near th...

Page 5: ...t by pressing on the switch ATTENTION If your kettle switches off before the water begins to boil you should clean it of scale see cleaning and maintenance The kettle can continue operation if its cov...

Page 6: ...dren and people with limited physical and mental abilities Environmental protection Old appliances contain valuable materials that can be recycled Please arrange for the proper recycling of old applia...

Page 7: ...es auf die Position OFF AUS bevor Sie es vom Netz abschalten Stellen Sie den Wasserkocher auf den Sockel und nehmen Sie ihn vom Sockel im Betriebszustand nicht Schalten Sie ihn vorher mit dem Schalter...

Page 8: ...orsichtig beim Tragen des Wasserkochers der voll mit hei em Wasser ist Bei Nichtbeachtung der o a Hinweise besteht die Verbrennungsgefahr Drehen Sie die Ausgie ffnung bzw die T lle weg von W nden und...

Page 9: ...ekocht hat und den Vorgang wiederholen Der Wasserkocher ist nun gebrauchsfertig VORSICHT F llen Sie den noch nicht ausgek hlten Wasserkocher mit kaltem Wasser nicht nach Lassen Sie den Wasserkocher ab...

Page 10: ...einem Teil Essig und zwei Teilen Wasser DE auf Schalten Sie den Wasserkocher ein lassen Sie ihn aufkochen und sich automatisch ausschalten Lassen Sie das Gemisch im Wasserkocher im Laufe von 10 12 Stu...

Page 11: ...IP X0 PL Wickeln Sie das Netzkabel um den noch nicht ausreichend abgek hlten Wasserkocher auf Bewahren Sie den Wasserkocher an einem trockenen k hlen und staubfreien Platz auf der f r Kinder und Pers...

Page 12: ...ika z podstawy w stanie ON Nie nale y od cza urz dzenia od sieci wyci gaj c wtyczk z gniazdka za przew d Przed u yciem produktu upewnij si e napi cie podane na tabliczce znamionowej odpowiada napi ciu...

Page 13: ...dzenie i ostudzi a nast pnie wype ni czajnik wod i w czy urz dzenie zacznie si gotowanie wody Czajnik wy cza si po procesie wrzenia w normalnej pracy Nie nale y u ywa czajnika do cel w innych ni goto...

Page 14: ...zenia Liczba i tempo tworzenia kamienia a tym samym konieczno czyszczenia zale y od twardo ci wody w twojej okolicy i intensywno ci u ytkowania urz dzenia Zaleca si czy ci filtr i sitko co najmniej 2...

Page 15: ...kowany personel w centrum serwisowym Magazynowanie Przed przechowywaniem wyjmij czajnik z zasilania i pozostaw do ostygni cia Miejsc do przechowywania musi by suche i czyste Nie nale y owija przewodu...

Page 16: ...erea umidit ii este normal corespunde cu IPX0 RO MD Structura produsului Figura 1 pagin 2 A Acoperiti fierb torul B Buton deschis C Comutator Position 0 ON Position I OFF D M ner ceainic E Carcas F Ra...

Page 17: ...P stra i aparatul i cablul departe de c ldur razele directe ale soarelui umiditate margini ascu ite i altele asemenea Nu utiliza i niciodat aparatul nesupravegheat Opri i aparatul de fiecare dat c nd...

Page 18: ...deschidere a capacului se v a deschide capacul Umple i fierb torul cu ap rece p n la marcajul MAX nchide i capacul p n c nd se fixeaz Pune i fierb torul de ap pe stand RO MD Plasa i ntrerup torul C F...

Page 19: ...de mai jos indicate METODA 1 Umple i fierb torul de ap p n la nivelul maxim cu un amestec RO MD care este alc tuit din o parte de o et obi nuit i dou p r i de ap Porni i fierb torul de ap i l sa i l...

Page 20: ...e aruncate mpreun cu alte de euri Insist m s ave i un punct de vedere responsabil fa de prelucrare i depozitare pentru a p stra resursele materiale prin folosirea repetat a acestora Dac v decide i s a...

Page 21: ...40 41 1 2 I D E F G OFF c RU...

Page 22: ...42 43 MAX MIN RU...

Page 23: ...44 45 MAX C 1 I MAX 2 MIN MAX 2 RU...

Page 24: ...46 47 1 10 12 2 RU...

Page 25: ...48 49 MR 042 1 7 50 220 240 1850 2200 I IP 0 UA 1 2 I D E F G...

Page 26: ...50 51 UA OFF MAX...

Page 27: ...52 53 UA MIN 041 MAX C 1 I MAX 2 MIN MAX...

Page 28: ...54 55 UA 2 1 10 12 2...

Page 29: ...UA www feel maestro com EN 60335 2 15 2015 091...

Reviews: