background image

4

MC-

50BT and MC-

60BT Wir

eles

s Headphones with Wide-Band Activ

e Noise Cancelling

MC-50BT and MC-60BT Wireless Headphones with Wide-Band Active Noise Cancelling

1.  

Lisez, appliquez et conservez ces instructions. Tenez compte de tous les avertissements.

2.  

Ne pas utiliser dans ou à proximité d’un environnement dangereux. Cela inclus les zones où la conduite, le cyclisme,  

la marche, la course sont pratiqués et tout autre endroit où du trafic a lieu et où un accident peut se produire.

3.  

Conservez ce produit et ses accessoires hors de la portée des enfants. La manipulation ou l’utilisation par des enfants peuvent causer  

la mort ou des blessures sérieuses. Contient des petites pièces et des cordons pouvant poser un risque de suffocation ou de strangulation.

4.  

Réglez le volume de l’appareil au minimum puis, après connexion des écouteurs, augmentez-le progressivement. Une exposition soudaine à des bruits impor tants peut endommager votre audition.

5. 

Gardez vos écouteurs propres. Pour les nettoyer, utilisez une solution détergente douce.

6. 

N’essayez pas de modifier ce produit. Cela pourrait provoquer des blessure et/ou endommager le produit.

7. 

N’immergez pas le produit dans l’eau, par exemple en prenant une douche ou un bain. Cela peut détériorer le son ou causer des malfonctions.

8. 

Ne pas utiliser en dormant pour éviter tout accident.

9. 

Retirez les écouteurs en les tournant lentement. Ne tirez jamais sur les cordons.

10. 

Retirez les écouteurs immédiatement si une gêne importante, une irritation, des rougeurs, un écoulement ou toute autre réaction inconfortable se produit.

11.  

Si vous suivez un traitement auriculaire, consultez votre médecin avant d’utiliser ce produit.

12. 

Température de fonctionnement: –10˚–+50˚ C // 14–122˚ F 

Température de mise en charge: 0˚–+45˚ C // 32–113˚ F 

Température de stockage: –20˚–+60˚ C // –4–140˚ F

13. 

L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement  

économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: 

(1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage, et 

(2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

14. 

Ce matériel est conforme aux limites d’exposition aux radiations de la FCC et de l’ISED pour un environnement non contrôlé. Si ce matériel doit être soumis  

à un test de DAS (Débit d’Absorption Spécifique) de la FCC/IC, il est conçu pour être conforme aux normes sur l’exposition aux ondes radio établies  

par la FCC et l’ISED. Ces normes définissent une valeur maximale du DAS d’1,6 W/kg en moyenne par gramme de tissu. La valeur de DAS la plus élevée 

enregistrée pour cette norme dans le cadre de l’homologation lors de l’essai sur le corps ou la tête, sans séparation. Afin d’être conforme aux directives sur 

l’exposition aux fréquences radio et de réduire l’énergie radio durant son fonctionnement, le matériel doit être positionné au moins à cette distance de la tête.

15. 

REMARQUE :

 Cet appareil répond aux normes sur les équipements numériques de Classe B, alinéa 15 des lois fédérales. Ces normes présentent  

une protection raisonnable contre les interférences en environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise, et peut émettre des fréquences radio  

et, s’il n’est pas installé correctement selon les instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Ceci dit, il n’y a aucune 

garantie que les interférences n’apparaîtront jamais dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences aux réceptions radio  

ou télévisuelles, ce qui peut être déterminé en plaçant l’appareil sous/hors tension, essayez d’éviter les interférences en suivant l’une de ces mesures :

 

•  Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. 

•  Éloignez l’appareil du récepteur perturbé. 

•  Connectez l’appareil à une ligne secteur différente de celle du récepteur. 

•  Consultez un revendeur ou un technicien radio/TV.

 

MISE EN GARDE :

 Les modifications apportées à cet appareil sans l’accord de LOUD Audio, LLC. annulent votre droit à utiliser cet appareil  

(selon les législations fédérales).

 

Canada ICES-003(B)/NMB-003(B)

16. 

Puissance du RF: 

20dBm 

Plage de fréquences Bluetooth : 2400~2483.5 MHz

17. 

L’exposition à des niveaux de bruit très élevés peut entraîner une perte permanente de l’ouïe. La sensibilité à ces dommages varie d’un individu à l’autre, mais tout le monde est appelé à des 

dommages auditifs extrêmes en présence de niveaux sonores élevés. L’Administration de la Sécurité et de la Santé (OSHA) du Gouvernement des États-Unis a publié les niveaux de bruit indiqués 

dans le tableau ci-dessous. Selon l’OSHA, toute exposition au-delà de ces limites entraîne des dommages auditifs.

Durée, en 

heures par 

jour

Niveau 

sonore

8

90 dB

6

92 dB

4

95 dB

3

97 dB

2

100 dB

1,5

102 dB

1

105 dB

0,5 

110 dB

0,25 ou 

moins

115 dB

Consignes de sécurité importantes – 

      

 

REMARQUE SUR L’ÉLECTRICITÉ STATIQUE  

L’électricité statique accumulée dans le corps peut provoquer de légers picotements  

dans vos oreilles. Pour minimiser cet effet, portez des vêtements en matériaux naturels.

ATENCIÓN — Une batterie soumise à une pression 

atmosphérique extrêmement basse peut présenter des  

risques d’explosion ou de fuite de liquide ou gaz inflammable.

Pression sonore élevée. Risques de dommages causés 

à l’audition. N’écoutez jamais de sons  

à volume élevé pendant de longues périodes.

AVERTISSEMENT — La batterie (batterie ou batteries  

ou bloc-batterie) ne doit pas être exposée à une chaleur 

excessive telle que les rayons du soleil, le feu ou assimilés.

ATTENTION — Risque d’explosion si la batterie n’est  

pas remplacée correctement. Remplacez-la uniquement  

par une batterie de même type.

Mise au rebut appropriée de ce produit: Ce symbole indique qu’en accord avec la directive WEEE (2012/19/EU) et les lois en vigueur dans votre pays, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Ce produit doit  

être déposé dans un point de collecte agréé pour le recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques (EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement  

et la santé à cause des substances potentiellement dangereuses généralement associées à ces équipements. En même temps, votre coopération dans la mise au rebut de ce produit contribuera à l’utilisation efficace des ressources  

naturelles. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez déposer vos déchets d’équipements pour le recyclage, veuillez contacter votre mairie ou votre centre local de collecte des déchets.

EN ES FR DE

Summary of Contents for MC-50BT

Page 1: ...MC 50BT MC 60BT Wireless Headphones with Wide Band Active Noise Cancelling EN ES FR DE QUICK START GUIDE www mackie com...

Page 2: ...has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interf...

Page 3: ...lado y usado de acuerdo al manual de instrucciones puede producir interferencias molestas en las comunicaciones de radio No obstante no existen garant as de que no se produzca interferencias en una in...

Page 4: ...otection raisonnable contre les interf rences en environnement r sidentiel Cet appareil g n re utilise et peut mettre des fr quences radio et s il n est pas install correctement selon les instructions...

Page 5: ...cht gem den Anleitungen installiert und betrieben wird sch dliche Interferenzen bei der Rundfunkkommunikation erzeugen Es gibt allerdings keine Garantien dass bei einer bestimmten Installation keine I...

Page 6: ...1 ConectorUSBC Este conector se usa para la carga de la bater a de la unidad 2 Corriente Bluetooth El bot n le permite encender y apagar el MC 50BT y MC 60BT Mant ngalo pulsado para conseguir la sinc...

Page 7: ...do de ambiente moment neo MAIN SUR L COUTEUR DE DROITE Mode ambiant momentan HANDFL CHE AUF RECHTE OHRMUSCHEL Kurzzeitiger Ambient Modus SWIPE UP Volume Up DESLIZAR HACIA ARRIBA Aumentar volumen GLISS...

Page 8: ...au d coute confortable et profitez de votre musique 6 Consultez le mode d emploi pour connaitre les fonctions associ es au bouton Miseen uvre EN ES FR DE 1 Lea y tenga en cuenta las Instrucciones impo...

Page 9: ...ications Anwendungen Conference Call Audioconferencia Conf rence t l phonique Web Konferenz Gaming Videojuegos Jeux vid o Gaming Walking Running Working Out Andando corriendo trabajo Marche Course pie...

Page 10: ...ures musique et ANC 40 Std Musik 34 Std Musik und ANC ein 32 hours music 30 hours music and ANC on 32 horas m sica 30 horas m sica y ANC activado 32 heures musique 30 heures musique et ANC 32 Std Musi...

Page 11: ......

Page 12: ...leta e imprimible del MANUAL DE INSTRUCCIONES de este aparato DESC RGUESE lo ltimo en software firmware y drivers para este producto cuando sea aplicable REGISTRAR este aparato PONERSE EN CONTACTO con...

Reviews: