background image

DEUTSCH

19

6-2 

EINSTELLUNG DER DOSIERMENGE 

Zur Entnahme der Dosiermenge muss der Dosierhebel gezogen werden.

Das Gerät wird im Werk mit einer Einstellung von etwa 7 Gramm kaffeepulver 

eingestellt. Will man diese Menge ändern, muss der knopf im Dosierer im

Uhrzeigersinn (kleinere Menge) bzw. entgegen dem Uhrzeigersinn (größere

Menge) gedreht werden. Siehe Abb. F4. 

Der Dosierer darf nie über 2/3 seiner kapazität gefüllt werden.

WARTUNG

Die Wartung des Gerätes darf nur durch qualifiziertes Fachpersonal erfolgen. 

Bei  jeder  Wartung,  die  eine  Auswechslung  von  abgenutzten  Bauteilen 

vorsieht, müssen immer originale Ersatzteile verwendet werden.

REINIGUNG

VOR jEDER REINIGUNG MUSS DER NETZSTECkER AUS DER STECkDOSE GEZOGEN WERDEN. DAS GERÄT DARF NIEMALS INS 

WASSER GETAUCHT WERDEN.  WIR EMPFEHLEN, kEINE SCHEUERMITTEL ZU BENUTZEN, DIESE kÖNNEN DIE BLANkEN TEILE 

DES GERÄTES BESCHÄDIGEN.

Abnehmbare Plastikbauteile 

Die mobilen Plastikbauteile (Deckel, Glocke, Tellerchen von der Maschine abbauen und mit reichlich Wasser und neutralem 

Reinigungsmittel abwaschen (niemals in der Geschirrspülmaschine waschen).

Maschinenkörper

Den Maschinenkörper mit einem feuchten Tuch reinigen und dabei auf die wasserempfindlichen Teile, wie z.B. die Schalter 

(H), Acht geben.

ENTSORGUNG

9-1 

ENTSORGUNG DER VERPACkUNG

Die Verpackung öffnen und überprüfen, ob das Gerät unversehrt ist und keine Transportschäden aufweist. Sollte dies der Fall 

sein, wenden Sie sich an den Wiederverkäufer oder an die Stelle, wo Sie das Gerät gekauft haben.

Die Verpackung darf nicht in Greifnähe von kindern gelassen werden und sollte bis zum Ablauf der Garantiezeit/Gewährleistung 

aufbewahrt werden.

9-2 

ENTSORGUNG DES ALTGERÄTES

Am Ende seiner Lebenszeit muss das Gerät  unbrauchbar gemacht werden, indem das Stromversorgungskabel abgetrennt 

werden muss. Das Gerät darf nicht in die Umwelt gelassen werden, sondern muss zerlegt und  entsprechend der Art des 

Materials  entsorgt  werden.    Die  Herstellerfirma  empfehlt  mit  der  Zerlegung  und  Entsorgung  des  Gerätes  eine  hierfür 

spezialisierte Fachfirma zu beauftragen.  

Dieses Produkt unterliegt der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des Rates der Europäischen Union über 

Elektro- und Elektronik-Altgeräte. Das Symbol auf dem technischen Schild weist darauf hin, dass das Gerät am Lebensende 

nicht  als  normaler  Haushaltsmüll  behandelt  werden  darf  sondern  an  spezialisierte  Firmen  für  getrennte  Müllsammlung 

von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Für nähere Informationen bezüglich der Entsorgung 

wenden Sie sich bitte an den Wiederverkäufer oder an das zuständige Büro in Ihrem Gebiet. Die getrennte Müllsammlung und 

die sorgfältige Entsorgung tragen dazu bei, die Umwelt sauberer zu halten und die Gefahren für die menschliche Gesundheit 

zu verringern.

10 

GERÄUSCHENTWICkLUNG

Die  nach  obigen  Normen  erfolgten  Lautstärkenmessungen  haben  ergeben,  dass  alle  kaffeemühlen,  kaffeemühlen  mit 

Dosierung und Frische-kaffemühlen mit Mahlvorgang auf Anfrage den Wert von 78 Dezibel nicht überschreiten.

+

-

f4

Summary of Contents for M7 Series

Page 1: ...MX series M4 series M7 series A3 M5 series MC series ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINAL INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS ORIGINALES DIE ORIGINALEN ANLEITUNGEN INSTRUCCIONES ORIGINALES...

Page 2: ...macchina CAUTION Read the instructions before using the machine ATTENTION Bien lire les instructions avant d utiliser la machine ACHTUNG Vor Gebrauch bitte aufmerksam die Gebrauchsanleitung lesen ATEN...

Page 3: ...TE pag 13 5 INSTALLATION ET RACCORDEMENT AU RESEAU ELECTRIQUE pag 13 6 FONCTIONNEMENT DE L APPAREIL pag 14 7 MAINTENANCE pag 15 8 NETTOYAGE pag 15 9 EMBALLAGE ET FIN DE VIE DE L APPAREIL pag 15 10 Bru...

Page 4: ...modifiche e miglioramenti a qualsiasi prodotto e manuale 2 DESCRIZIONE APPARECCHIO 3 Dati Tecnici A Coperchio campana caff B Campana caff C Ventola chiusura campana caff D Coperchio dosatore E Dosato...

Page 5: ...e o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da prevenire ogni rischio TOGLIETE LA SPINA DALLA PRESA DI ALIMENTAZIONE PRIMA DI EFFETTUARE QUALSIASI...

Page 6: ...tempo impostato Per l arresto manuale ruotare la manopola in senso antiorario 6 1 Regolazione della macinatura La macchina regolata in fabbrica con una macinatura che si adatta a molti tipi di caff in...

Page 7: ...e non siano presenti danni dovuti al trasporto in caso contrario rivolgersi al rivenditore o dove avvenuto l acquisto L imballo non deve essere lasciato alla portata dei bambini e conservato almeno fi...

Page 8: ...its products or to the instruction manual 2 APPLIANCE DESCRIPTION 3 Technical Data A Beans hopper cover B Coffee beans hopper C Coffee hopper closing fan D Doser lid E Doseur F Dispenser handle G Tamp...

Page 9: ...replaced by the manufacturer or by the technical assistance service or at any rate by a person with similar qualifications so as to prevent all risks UNPLUG THE APPLIANCE AT THE MAINS BEFORE CARRYING...

Page 10: ...e grinding is set in the factory at a coarseness that is suitable for many types of coffee that are on sale To adjust the grinding Stepped regulation Press the grinder pin and turn the nut in the dire...

Page 11: ...omplete and has not been damaged during transport otherwise contact the retailer or wherever the appliance was purchased Do not leave the packing within the reach of children Keep the original packing...

Page 12: ...es modifications et des am liorations sur tout produit et manuel 2 DESCRIPTION DE L APPAREIL 3 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES A Couvercle tr mie caf B Tr mie caf C Lamelle de fermeture du r servoir caf D...

Page 13: ...mmag il doit tre remplac par le fabricant ou par son service d assistance technique ou de toute fa on par une personne ayant un titre similaire de fa on pr venir tout risque ENLEVER LA FICHE DE LA PRI...

Page 14: ...temporisateur il faut tourner le temporisateur dans le sens horaire La mouture s arr te automatiquement la fin du temps programm e Pour arr ter la mouture manuellement il faut tourner le bouton dans l...

Page 15: ...rt l emballage v rifier si l appareil est int gre et s il n y a pas de dommages dus au transport dans le cas contraire s adresser au revendeur ou l o l achat a eu lieu L emballage ne doit pas tre lais...

Page 16: ...en bzw Verbesserungen an jedem Produkt und oder der Gebrauchsanweisung vorzunehmen 2 BESCHREIBUNG DES GER TES 3 Technische Daten A Bohnenbeh lter Deckel B Bohnenbeh lter C Schlie ring des Kaffeetricht...

Page 17: ...en ausgebildeten Person gewechselt werden VOR JEDEM WARTUNGS ODER REINIGUNGSEINGRIFF MUSS DER STECKER AUS DER STROMSTECKDOSE HERAUSGEZOGEN WERDEN 5 INSTALLATION UND ANSCHLUSS DES GER TES AM STROMNETZ...

Page 18: ...im Werk mit einem f r zahlreiche im Handel verf gbare Kaffeetypen geeigneten Mahlgrad eingestellt Will man den Mahlgrad ndern Stufeneinstellung Den Mahlstoppstift dr cken und den Einstellknopf in die...

Page 19: ...enden Sie sich an den Wiederverk ufer oder an die Stelle wo Sie das Ger t gekauft haben DieVerpackungdarfnichtinGreifn hevonKinderngelassenwerdenundsolltebiszumAblaufderGarantiezeit Gew hrleistung auf...

Page 20: ...ones y mejor as a cualquier producto y manual 2 DESCRIPCI N DE LA M QUINA 3 CARACTERISTICAS TECNICAS A Tapa tolva caf en granos B Tolva caf en granos C Mampara de cierre de la campana de caf D Tapa de...

Page 21: ...el fabricante o por su servicio de asistencia t cnica o de cualquier modo por una persona con calificaci n parecida para prevenir riesgos ANTES DE EFECTUAR CUALQUIER TIPO DE OPERACI N DE MANTENIMIENTO...

Page 22: ...la molienda manualmente girar el temporizador en sentido antihorario 6 1 Regulaci n de la granulometr a La m quina ha sido calibrada en f brica con una granulometr a que se ajusta a muchos tipos de c...

Page 23: ...o est ntegro y que no se hayan producido da os durante el transporte de lo contrario dir jase al revendedor o al lugar donde lo compr El embalaje no debe dejarse al alcance de los ni os y debe conserv...

Page 24: ...ier mit bestatigt die Firma unter eigener Verantwortung dab das o a produkt in bezug auf Entwurf und Fertigung den Anforderungen der Richtlinie Con la presente la empresa declara bajo su propia respon...

Reviews: