background image

3

Parts and components • Liste des pièces et composantes

• Piezas y componentes

#

Part

Pièce

Pieza

Qty
Qté

Code

1

Base

Base Base

1

*

2

Drain

Drain

Drenaje

1

10029809-XXX

3

Drain cover

Grille

Cubierta

1

10028619-XXX

4

Screw

Vis

Tornillo

2

10028565

1

4

3

2

* According to selected model. | * Selon le modèle selectionné | * Según el modelo seleccionado

Summary of Contents for 106012

Page 1: ...Registre el n mero de serie 106011 106013 Left hand drain shown Drain cot gauche illustr Drenaje de lado izquierdo ilustrado TO BE REMOVED FOR USE BY THE OCCUPANT RETIRER DE L UNIT AVANT L UTILISATIO...

Page 2: ...tion of our units It is important to closely follow the step by step instructions to ensure proper installation of your shower Introduction Introduction Introducci n Table of contents Table des mati r...

Page 3: ...omponentes Part Pi ce Pieza Qty Qt Code 1 Base Base Base 1 2 Drain Drain Drenaje 1 10029809 XXX 3 Drain cover Grille Cubierta 1 10028619 XXX 4 Screw Vis Tornillo 2 10028565 1 4 3 2 According to select...

Page 4: ...occurring during transport must be made directly to the carrier Move the unit close to where it is to be installed before beginning the work If necessary disassemble sections of the unit before moving...

Page 5: ...refer to the illustration in the parts and components section General considerations R gles g n rales Reglas Generales Construcci n de la estructura NO CONSTRUYA LA ESTRUCTURA ANTES DE RECIBIR LA UNI...

Page 6: ...ucture must be checked against the unit dimensions Les dimensions de la structure doivent tre v rifi es partir des dimensions de l unit Las dimensiones de la estructura deben verificarse a partir de l...

Page 7: ...ucture must be checked against the unit dimensions Les dimensions de la structure doivent tre v rifi es partir des dimensions de l unit Las dimensiones de la estructura deben verificarse a partir de l...

Page 8: ...bien centr et qu il ne s appuie pas sur les rebords d acrylique 2 2 Installing the Drain Cover Apply silicone around the edge of the drain hole in the base surface between the top part of the drain a...

Page 9: ...the surface is level and dry prior to fastening the base to studs Fig A 2 3 Fijaci n de la base No utilizar cu as de madera para nivelar la base Hacerlo anular la garant a Verifique que la superficie...

Page 10: ...10...

Page 11: ...zar un pa o h medo y detergente l quido suave Nunca utilizar limpiadores abrasivos raspadores cepillos met licos ni ning n otro objeto o producto que pueda rayar u opacar la superficie Manchas de pint...

Page 12: ...moment de la vente des produits en cause Restrictions La pr sente garantie ne s applique pas dans les cas d utilisations ou d op rations non conformes ou incorrectes de bris ou de dommages caus s par...

Page 13: ...retrait ou du remplacement de tout produit l ment ou pi ce faisant l objet de la pr sente garantie MOINS D INDICATION CONTRAIRE AUX PR SENTES MAAX N OFFRE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NI AUC...

Page 14: ...ue ou a t d couverte pendant la p riode de garantie et 4 une personne autoris e d un service ind pendant ou un repr sentant de la compagnie a eu la permission d inspecter le produit pendant les heures...

Page 15: ...15...

Page 16: ...T 1 877 GET MAAX 1 877 438 6229 F 1 800 201 8308 United States T 1 877 GET MAAX 1 877 438 6229 F 1 800 944 9808 Printed in Canada Imprim au Canada Impreso en Canad MAAX Bath Inc 2008 TO BE REMOVED FO...

Reviews: