MAAX 106012 Installation Instructions Manual Download Page 13

13

This warranty does not apply to products 
or equipment not installed or operated in 
accordance with instructions supplied by 
MAAX and all applicable rules, regulations and 
legislation pertaining to such installations.

MAAX strongly recommends that its products - 
for example, but without limitation, shower doors 
and other items - be installed by professionals 
with experience in bathroom products. Installation 
of shower doors by an inexperienced person 
may result in glass breakage and, consequently, 
cause personal injury or death.

MAAX is not liable for any costs, damages or 
claims resulting from the purchase of products 
that do not fi t through openings or existing 
structures. MAAX is not liable for any costs, 
damages or claims resulting from defects that 
could have been discovered, repaired or avoided 
by inspection and testing prior to installation.

MAAX is not liable for personal injuries or 
death to any person or for any direct, special, 
incidental or consequential damage, loss of 
time, loss of profi ts, inconvenience, incidental 
expenses, labor or material charges, or any other 
costs resulting from the use of the product or 
equipment or pertaining to the application of the 
present warranty, or resulting from the removal 
or replacement of any product or element or part 
covered by this warranty.

EXCEPT AS OTHERWISE PROVIDED ABOVE, 
MAAX MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS 
OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF 
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A 
PARTICULAR PURPOSE OR COMPLIANCE 
WITH ANY CODE.

In any case, MAAX cannot be liable for any 
amount over and above the purchase price paid 
for the product by the owner/end-user, contractor 
or builder.

Commercial Limitations

In addition to the above conditions and limitations, 
the warranty period for products installed for 
commercial applications or used in commercial 
ventures is of one (1) year from the initial date 
of purchase by the owner/end-user, contractor 
or builder from an authorized dealer. MAAX is 
not responsible for loss of use or profi t  under 
any circumstances. If the product is used as a 
display, the warranty period begins when the 
product is placed on display.

This warranty gives the owner/end-user specifi c 
legal rights. The owner/end-user may also have 
other rights which vary from one state and/or 
province to another.

La présente garantie ne s’applique pas aux 
produits qui n’auraient pas été installés ou 
utilisés conformément aux instructions fournies 
par MAAX ainsi qu’à tout règlement ou à toute loi 
applicable à de telles installations.

MAAX recommande fortement que ses produits 
(par exemple, ses portes de douches) soient 
installés par des professionnels spécialisés 
en produits de salle de bains. L’installation 
d’une porte de douche par une personne 
inexpérimentée peut entraîner le bris d’une vitre 
et, par conséquent, des blessures ou la mort.

MAAX n’est pas responsable des coûts, 
dommages ou réclamations résultant de l’achat 
de produits qui ne conviendraient pas aux 
ouvertures ou aux structures existantes. MAAX 
n’est pas responsable des coûts, dommages ou 
réclamations résultant de vices qui auraient pu 
être découverts, réparés ou évités dans le cadre 
d’une inspection ou d’une vérifi cation antérieure 
à l’installation.

MAAX n’est aucunement responsable des 
blessures corporelles, du décès d’une personne, 
des dommages directs, particuliers, accessoires 
ou indirects, de la perte de temps ou de profi t, 
des inconvénients, des frais accessoires, des 
coûts de main-d’œuvre ou de matériel ou de tout 
autre coût résultant de l’utilisation du produit ou 
de l’équipement ou relatif à l’application de la 
présente garantie, ou résultant du retrait ou du 
remplacement de tout produit, élément ou pièce 
faisant l’objet de la présente garantie.

À MOINS D’INDICATION CONTRAIRE AUX 
PRÉSENTES, MAAX N’OFFRE AUCUNE 
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, 
NI AUCUNE GARANTIE DE QUALITÉ 
MARCHANDE OU D’ADAPTABILITÉ À UN 
USAGE  PARTICULIER OU DE CONFORMITÉ 
À UN CODE.

Dans tous les cas, MAAX ne peut être tenue 
responsable de tout montant excédant le prix 
d’achat du produit déboursé par le propriétaire/
utilisateur, l’entrepreneur ou le constructeur.

Restrictions commerciales

En plus des conditions et restrictions 
mentionnées ci-dessus, la période de garantie 
relative à tout produit installé dans le cadre 
d’une application commerciale ou utilisé dans 
le cadre d’une entreprise commerciale est de 
un (1) an à compter de la date d’achat initial 
par le propriétaire/utilisateur, l’entrepreneur ou 
le constructeur auprès d’un distributeur agréé. 
MAAX n’est pas responsable de la perte d’usage 
ou de profi t dans aucune circonstance. Si le 
produit est utilisé dans le cadre d’un étalage, la 
période de garantie commence au moment où le 
produit est exposé.

La présente garantie accorde des droits 
spécifi 

ques au propriétaire/utilisateur, le 

propriétaire/utilisateur peut jouir d’autres droits 
pouvant varier d’un État ou d’une province à 
l’autre.

Esta garantía no se aplica a los productos que 
no se hayan instalado o utilizado con arreglo a 
las instrucciones dadas por MAAX y a cualquier 
reglamento o ley aplicable en tales instalaciones.

MAAX aconseja encarecidamente que sus 
productos (por ejemplo, sus puertas de ducha) 
sean instalados por profesionales especializados 
en productos para cuartos de baño. Si una 
persona sin experiencia instalara una puerta 
de ducha, podría romperse un cristal y causar 
heridas o la muerte.

MAAX no se hace responsable de los costos, 
daños o reclamaciones debidos a la compra de 
productos que no convengan a las aberturas o 
a las estructuras existentes. MAAX tampoco 
se hace responsable de los costos, daños 
o reclamaciones debidos a defectos que se 
podían haber descubierto, reparado o evitado 
con una inspección o verifi cación anterior a la 
instalación.

MAAX no se hace responsable de las lesiones 
corporales o de la muerte de una persona, ni 
de los daños directos, indirectos, cuantifi cables 
o incidentales, ni de la pérdida de tiempo, lucro 
cesante, inconveniencia, gastos accesorios, 
gastos de mano de obra o de material ni de 
cualquier otro costo que resulten de la utilización 
del producto o equipo o relacionados con la 
aplicación de la presente garantía, o que resulten 
de la extracción o el reemplazo de cualquier 
producto, elemento o pieza que estén cubiertos 
por esta garantía.

A MENOS QUE EN ESTE DOCUMENTO 
SE INDIQUE LO CONTRARIO, MAAX NO 
OFRECE NINGUNA GARANTÍA EXPRESA 
O IMPLÍCITA, NI NINGUNA GARANTÍA DE 
COMERCIABILIDAD O DE ADAPTABILIDAD 
PARA UN USO CONCRETO NI PARA 
CONFORMIDAD CON UN CÓDIGO.

En ningún caso se considerará responsable 
a MAAX por ninguna cantidad que supere el 
precio de compra del producto que hubiese 
abonado el propietario o usuario, el contratista 
o el constructor.

Restricciones Comerciales

Además de las condiciones y restricciones 
mencionadas anteriormente, el período de 
garantía de cualquier producto instalado para 
fi nes comerciales o utilizado en una empresa 
comercial será de un (1) año a partir de la fecha 
de compra original por parte del propietario 
o usuario, del contratista o del constructor en 
un distribuidor autorizado. MAAX no se hace 
responsable de la pérdida de uso o del lucro 
cesante bajo ninguna circunstancia. Si el 
producto se utiliza para exhibición, el período de 
garantía comienza en el momento en el que el 
producto se coloca en exhibición.

Esta garantía da derechos específi cos  al 
propietario o usuario, el cual podrá tener otros 
derechos que pueden variar de un estado o 
provincia a otra.

Summary of Contents for 106012

Page 1: ...Registre el n mero de serie 106011 106013 Left hand drain shown Drain cot gauche illustr Drenaje de lado izquierdo ilustrado TO BE REMOVED FOR USE BY THE OCCUPANT RETIRER DE L UNIT AVANT L UTILISATIO...

Page 2: ...tion of our units It is important to closely follow the step by step instructions to ensure proper installation of your shower Introduction Introduction Introducci n Table of contents Table des mati r...

Page 3: ...omponentes Part Pi ce Pieza Qty Qt Code 1 Base Base Base 1 2 Drain Drain Drenaje 1 10029809 XXX 3 Drain cover Grille Cubierta 1 10028619 XXX 4 Screw Vis Tornillo 2 10028565 1 4 3 2 According to select...

Page 4: ...occurring during transport must be made directly to the carrier Move the unit close to where it is to be installed before beginning the work If necessary disassemble sections of the unit before moving...

Page 5: ...refer to the illustration in the parts and components section General considerations R gles g n rales Reglas Generales Construcci n de la estructura NO CONSTRUYA LA ESTRUCTURA ANTES DE RECIBIR LA UNI...

Page 6: ...ucture must be checked against the unit dimensions Les dimensions de la structure doivent tre v rifi es partir des dimensions de l unit Las dimensiones de la estructura deben verificarse a partir de l...

Page 7: ...ucture must be checked against the unit dimensions Les dimensions de la structure doivent tre v rifi es partir des dimensions de l unit Las dimensiones de la estructura deben verificarse a partir de l...

Page 8: ...bien centr et qu il ne s appuie pas sur les rebords d acrylique 2 2 Installing the Drain Cover Apply silicone around the edge of the drain hole in the base surface between the top part of the drain a...

Page 9: ...the surface is level and dry prior to fastening the base to studs Fig A 2 3 Fijaci n de la base No utilizar cu as de madera para nivelar la base Hacerlo anular la garant a Verifique que la superficie...

Page 10: ...10...

Page 11: ...zar un pa o h medo y detergente l quido suave Nunca utilizar limpiadores abrasivos raspadores cepillos met licos ni ning n otro objeto o producto que pueda rayar u opacar la superficie Manchas de pint...

Page 12: ...moment de la vente des produits en cause Restrictions La pr sente garantie ne s applique pas dans les cas d utilisations ou d op rations non conformes ou incorrectes de bris ou de dommages caus s par...

Page 13: ...retrait ou du remplacement de tout produit l ment ou pi ce faisant l objet de la pr sente garantie MOINS D INDICATION CONTRAIRE AUX PR SENTES MAAX N OFFRE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NI AUC...

Page 14: ...ue ou a t d couverte pendant la p riode de garantie et 4 une personne autoris e d un service ind pendant ou un repr sentant de la compagnie a eu la permission d inspecter le produit pendant les heures...

Page 15: ...15...

Page 16: ...T 1 877 GET MAAX 1 877 438 6229 F 1 800 201 8308 United States T 1 877 GET MAAX 1 877 438 6229 F 1 800 944 9808 Printed in Canada Imprim au Canada Impreso en Canad MAAX Bath Inc 2008 TO BE REMOVED FO...

Reviews: