
21
10017660
Régler le panneau de la porte en verre pour
qu’il soit centré entre les deux panneaux
fixes, en tournant la vis de réglage située
sur les pinces pour verre à l’aide d’un
tournevis Phillips.
tourner dans le sens horaire pour
éloigner la porte de la charnière.
tourner dans le sens anti-horaire pour
rapprocher la porte de la charnière.
Adjust the glass door panel so that it is
centered between the two fixed panels.
This is done by turning the adjustment
screw located on the glass clamps with a
Phillips screwdriver.
turn clockwise to move the door away
from the Hinge.
turn counter-clockwise to move the
door towards the Hinge.
Ajuste el panel de vidrio de la puerta de
modo que quede centrado entre los dos
paneles fijos. Esto se logra girando con un
destornillador Phillips el tornillo de ajuste
ubicado en las abrazaderas para vidrio.
Gírelo en sentido horario para mover la
puerta en dirección opuesta a la bisagra.
Gírelo en sentido antihorario para mover
la puerta hacia la bisagra.
Away from the hinge
Direction opposée à la charnière
Dirección opuesta a la bisagra
Center the door in the opening
Centrer la porte dans l'ouverture
Centre la puerta en la abertura
Towards the hinge
En direction de la charnière
Hacia la bisagra
Adjustment screw
Vis de réglage
Tornillo de ajuste
Monter la poignée de porte tel qu’illustré.
Remarque: La forme de votre poignée de
porte peut être différente.
Install door pull as shown.
Please note: The shape of your door pull
may differ.
Instale el tirador de puerta como se indica.
Importante: Tal vez, la forma del tirador de
perta sea distinta.
Summary of Contents for 102886
Page 2: ...2 10017660...