LVI Athena A Manual Download Page 15

- 14 -

- 15 -

AvfAllshANTeRING eNlIGT Weee-DIReKTIveT (2002/96/eC)

Symbolen på produktetiketten anger att produkten inte får hanteras 
som hushållsavfall utan måste sorteras separat. Den skall när den är 
uttjänt lämnas in på en mottagningsstation för elektriska och elektro-
niska produkter. Genom att du lämnar in produkten bidrar du till att 

förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som produkten kan bidra 
till om den kasseras som vanligt hushållsavfall. För upplysningar om återvinning 
och mottagningsstationer bör du kontakta din lokala myndighet/kommun eller 
sophämtningstjänst eller affären där du köpte produkten. Gäller länder där detta 
direktiv har införts.

AvfAllshåNDTeRING I.h.T. Weee-DIReKTIveT (2002/96/eC)

Symbolet på produktetiketten tilsier at produktet ikke skal håndteres 
som husholdningsavfall, men må sorteres separat. Produktet skal leveres 
inn som spesialavfall for elektriske produkter. Ved at du leverer inn pro-
duktet bidrar du med å forebygge eventuelle negative miljø- og helseska-

der, som produktet kan bidra til hvis det kasseres som vanlig husholdningsavfall. 
For opplysninger om gjenvinning og mottagningsstasjoner kan du kontakte din 
kommune, nærmeste søppelfyllingsplass eller butikken hvor du kjøpte produktet. 
Gjelder land der dette direktivet har blitt innført.

sähKö- jA eleKTRoNIIKKAlAITTeIDeN KäsITTely  
Weee-DIReKTIIvIN (2002/96/eC) mUKAAN.

Laitteen tuote-etiketissä oleva tunnus osoittaa, että tuote on kerättävä 
erikseen eikä sitä saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Tuote on 
toimitettava sähkö- ja elektroniikaromun vastaanottopisteeseen. Jättä-
mällä kierrätettävä tuote vastaanottopisteeseen vähennät ympäristön 

kuormitusta ja kotitalousjätteen määrää. Lisätietoja kierrätyksestä ja vastaanot-
topisteiden sijainnista saat viranomaisilta/kunnasta, jälleenmyyjältä tai kier-
rätyspalvelun tuottajilta. Direktiivi koskee maita joissa se on hyväksytty.

AffAlDshåNDTeRING I heNholD TIl Weee-DIReKTIveT (2002/96/ef)

Piktogrammet på produktetiketten viser, at produktet ikke må håndte-
res som husholdningsaffald, men skal sorteres særskilt. Når produktet 
kasseres, skal det afleveres på en modtagestation for elektriske og 
elektroniske produkter. Ved at aflevere produktet bidrager du til at 

forebygge eventuelle negative indvirkninger på miljøet og sundheden, som pro-
duktet kan bidrage til, hvis det kasseres som almindeligt husholdningsaffald. For 
oplysninger om nyttiggørelse og modtagestationer skal du kontakte de lokale 
myndigheder/kommunen, renovationsselskabet eller den forretning, hvor du har 
købt produktet. Dette gælder i de lande, hvor dette direktiv er indført.

AbfAlleNTsoRGUNG Gemäss Weee-RIChTlINIe (2002/96/eG)

Das Symbol auf dem Produktetikett gibt an, dass das Produkt nach 
Ablauf seiner Lebensdauer nicht als Haushaltsabfall entsorgt werden 
darf, sondern der Mülltrennung unterliegt. Das bedeutet, dass es bei 
einer Sammelstation für elektrischen bzw. elektronischen Abfall abgelie-

fert werden muss. Dadurch beugen Sie eventuellen negativen Auswirkungen auf 
Umwelt und menschliche Gesundheit vor. Auskunft über betreffende Recycling- 
und Sammelstationen erteilen Ihre örtliche Gemeindeverwaltung, Ihr örtlicher 
Müllabfuhrbetrieb oder der Einzelhändler, bei dem Sie das Produkt erstanden 
haben. Diese Elektronikschrottverordnung gilt für Länder im EU-Bereich.

GesTIoN Des DéCheTs CoNfoRmémeNT  
à lA DIReCTIve Deee ( Weee eN ANGlAIs) (2002/96/Ce)

Le pictogramme sur l’étiquette du produit signifie que l’équipement ne peut 

être jeté avec les autres déchets, qu’il fait l’objet d’une collecte sélective 
en vue de sa valorisation, réutilisation ou recyclage. En fin de vie, cet 
équipement devra être remis à un point de collecte approprié pour le 
traitement des déchets électriques et électroniques. En respectant ces 

principes et en ne jetant pas le produit dans les ordures ménagères, vous contri-
buerez à la préservation des ressources naturelles et à la protection de la santé 
humaine. Pour tous renseignements concernant les points de collecte, de traite-
ment, de valorisation et de recyclage, veuillez prendre contact avec les autorités 
de votre commune ou le service de collectes des déchets, ou encore le magasin 
où vous avez acheté  l’équipement. Ceci s’applique aux pays dans lesquels ladite 
directive est entrée en vigueur.

WAsTe DIsposAl ACCoRDING To The Weee DIReCTIve (2002/96/eC)

The symbol on the product label indicates that the product may not be handled 

as domestic waste, but must be sorted separately. When it reaches the 
end of its useful life, it shall be returned to a collection facility for elec-
trical and electronic products. By returning the product, you will help 
to prevent possible negative effects on the environment and health to 

which the product can contribute if it is disposed of as ordinary domestic waste. 
For information about recycling and collection facilities, you should contact your 
local authority/municipality or refuse collection service or the business from 
which you purchased the product. Applicable to countries where this Directive 
has been adopted.

WEEE_soptunnan_1008

TRATAmIeNTo De ResIDUos seGúN lA DIReCTIvA Weee (2002/96/Ce)

El símbolo de la etiqueta del producto indica que este no puede ser tra-
tado como basura doméstica, sino que hay que clasificarlo por separado. 
Una vez gastado, debe ser depositado en una estación receptora de resi-
duos para productos eléctricos y electrónicos. Al entregar así el producto, 

está Ud. contribuyendo a prevenir los eventuales efectos negativos para la salud 
y el medio ambiente que podría causar el producto, si se desecha como basura 
doméstica corriente. Para información sobre el reciclaje y las estaciones recepto-
ras de residuos, debe ponerse en contacto con su autoridad local/Ayuntamiento, 
con el servicio de recogida de basuras o con la tienda donde compró el producto. 
Esto es válido en países donde se haya introducido esta directiva.

mANUseAmeNTo De lIxo seGUNDo A DIReCTIvA Weee (2002/96/Ce)

 

O símbolo, na etiqueta do produto, indica que o mesmo não deve ser manuseado 

como lixo doméstico, devendo ser classificado em separado. No final 
da sua vida útil, deve ser entregue num posto de recepção de produtos 
eléctricos e electrónicos. Entregando o produto, o utente ajuda a pre-
venir eventuais efeitos negativos para a saúde e o meio ambiente, que 

poderiam resultar do processamento do produto como lixo doméstico. Para obter 
mais informações sobre reciclagem e postos de recolha, consulte as autoridades 
locais ou municipais, o serviço de recolha de lixo ou a loja em que comprou o 
produto. Aplicável unicamente a países em que a directiva acima tenha entrado 
em vigor.

δίαθΕση αποβλητων σύμφωνα μΕ την οδηγία 2002/96/Eκ τού 
Εύρωπαϊκού κοίνοβούλίού καί τού σύμβούλίού τησ Εύρωπαϊκησ 
Ενωσησ  
Το σύμβολο στην ετικέτα του προϊόντος δηλώνει ότι το προϊόν δεν πρέπει να διατε-

θεί ως οικιακό απόβλητο αλλά ξεχωριστά από τα υπόλοιπα. Όταν πλέον δεν 
θα είναι χρήσιμο, θα επιστραφεί σε μια μονάδα περισυλλογής ηλεκτρικών 
και ηλεκτρονικών προϊόντων. Με την επιστροφή του προϊόντος, θα βοηθή-
σετε να προληφθούν ενδεχόμενες αρνητικές συνέπειες στο περιβάλλον και 

στην υγεία στις οποίες μπορεί να συντελέσει το προϊόν αν διατεθεί ως ένα συνηθι-
σμένο οικιακό απόβλητο. Για πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση και τις μονά-
δες περισυλλογής, θα πρέπει να επικοινωνήσετε  με τον τοπικό φορέα ή το δήμο ή 
την υπηρεσία περισυλλογής απορριμμάτων ή την επιχείρηση από όπου αγοράσατε 
το προϊόν. Εφαρμόζεται στις χώρες όπου έχει υιοθετηθεί η εν λόγω Οδηγία. 

Selekcja odpadów wedłuG dyrektyw weee (2002/96/ec)

Symbol na etykiecie produktu ozanacza, że produkt nie może być sortowany jak 

odpadki domowe, lecz musi być sortowany osobno. Po zużyciu należy 
oddać go do punktu odbioru dla produktów elektrycznych i elektronicz-
nych. Poprzez właściwe sortowanie śmieci zapobiegasz ewentualnym, 
negatywnym odziaływaniom na środowisko i zdrowie, jakie może mieć 

produkt jeśli podlega likwidacji jako zwykły odpadek domowy. W celu uzyskania 
dalszych informacji na temat gromadzenia surowców wtórnych, lub umiejsco-
wienia stacji odbiorczych skontaktuj się z lokalnym urzędem komunalnym, firma-
mi zajmującymi się wywozem odpadów lub sklepem w którym nabyłeś produkt. 
Dotyczy państw w których dyrektywa została wdrożona.

УдаленИе И ИспользованИе отходов  
соГласно WEEE-дИРектИвы (2002/96/EC)
Символ на этикетке указывает на то, что изделие не может утилизироваться 

как бытовые отходы и должно сортироваться отдельно.  Изделие 
после сортировки сдается на станцию по утилизации электрических 
и электронных приборов. Когда вы сдаете изделие, то вы помогаете 
предотвратить возможные негативные последствия для окружающей 

среды и здоровья человека, которые могут возникнуть, если изделие утили-
зируется как обычный мусор. Для получения информации об утилизации и 
мусорных станциях свяжитесь с местными  властями/управой или со службой 
сбора мусора или с магазином, где вы купили продукт. Касается стран, где эта 
директива действует.

Summary of Contents for Athena A

Page 1: ...allas Grzejniki łazienkowe Полотенцесушители Monterings og brukerveiledning Asennus ja käyttöohje Monterings og brugsanvisning Notice de montage et d utilisation Installations und Gebrauchsanweisung Instruções de instalação e de utilização Instrucciones de montaje y uso Instrukcja instalacji i obsługi Инструкции по установк и эксплуатации Oδηγίες εγκατάστασης καί λειτουργίας MANUAL Athena A Athena...

Page 2: ... 2 min 100 mm min 50 mm min 50 mm For Australia min 600 mm 3 A 5 7 8 4 6 9 10 11 0 1 2 3 0 6 m 2 4 m 1 0 2 0 1 2 3 0 6 m 2 4 m 1 ...

Page 3: ... med en allpolig brytare med ett kontaktavstånd på 3 mm Handdukstork med anslutningskabel och stickpropp Handdukstorkens anslutningskabel med stickpropp anslutes till ett vägguttag Handdukstork med anslutningskabel utan stickpropp Elektrisk inkoppling skall utföras av behörig elektriker Ta bort anslutningskabelns stickpropp och anslut 2 ledarkabeln i lämplig anslutningsdosa enligt följande Brun le...

Page 4: ...e with the plug is connected to a wall socket This appliance is equipped with an all pole switch with a contact separation of 3 mm Towel dryer with power supply cable without plug The electrical installation must be done by an authorised electrician Remove the plug from the power supply cable and connect the 2 wire cable to a suitable junction box as follows Brown wire phase Blue wire neutral ENGL...

Page 5: ...ede til venstre eller til høyre Apparatet er utstyrt med en flerpolet bryter med en kontaktavstand på 3 mm Håndkletørker med kabel og støpsel Håndkletørkerens tilkoblingskabel med støpsel kobles til et strømuttak i veggen Håndkletørker med kabel uten støpsel Elektrisk tilkobling må utføres av kvalifisert elektriker Fjern støpselet på kabelen og koble 2 lederkabelen i passende koblingsboks i overen...

Page 6: ...ähköturvallisuusmääräysten mukaan laite täytyy varustaa kaksinapaisella käyttökytkimellä kosketinväli min 3 mm Laite on varustettu moninapaisella katkaisijalla jonka kosketinväli on vähintään 3 mm Pyyhekuivain ja pistokkeellinen virtajohto Pyyhekuivaimen pistokkeellinen virtajohto kytketään verkkovirran pistorasiaan Pyyhekuivain ja pistokkeeton virtajohto Kiinteän kytkennän saa tehdä vain sähköase...

Page 7: ...taktafstand på 3mm Håndklædetørrer med tilslutningskabel og stik Håndklædetørrerens tilslutningskabel med stik tilsluttes til et vægudtag Håndklædetørrer med tilslutningskabel uden stik Tilslutning skal udføres af en autoriseret elinstallatør Fjern stikket på tilslutningskablet og tilslut 2 lederkablet til en egnet kontakt på følgende måde Brun leder fase Blå leder nul Håndklædetørrer med skjult t...

Page 8: ...stance de séparation des contacts doit être d au moins 3 mm Sèche serviettes avec câble d alimentation et prise mâle Raccorder la prise du câble d alimentation à une prise murale Sèche serviettes avec câble d alimentation sans prise mâle L installation devra être effectuée par un électricien agréé Retirer la prise du câble d alimentation et raccorder le câble à un bornier de sor tie de câble appro...

Page 9: ...racht wird Dieses Gerät besitzt einen allpoligen Schalter mit einem Kontaktabstand von 3 mm Handtuchtrockner mit Anschlusskabel und Netzstecker Der Stecker des Anschlusskabels des Handtuchtrockners wird an die Wandsteckdose angeschlossen Handtuchtrockner mit Anschlusskabel ohne Netzstecker Der Stromanschluss ist von einem zuständigen Elektriker auszuführen Entfernen Sie den Netzstecker des Anschlu...

Page 10: ...m cima ou em baixo à esquerda ou à direita Em conformidade com as normas eléctricas em vigor é obrigatório um dispositivo de corte omnipolar A distância de separação dos contactos deve ser de pelo menos 3 mm Secador de toalhas com cabo de ligação com ficha A ficha do cabo de ligação do secador é ligada a uma tomada de parede Secador de toalhas com cabo de ligação sem ficha A ligação deve ser feita...

Page 11: ...bligatorio un dispositivo de corte omnipolar La distancia de separación de los contactos debe ser por lo menos de 3 mm Secador de toallas con cable de conexión y clavija de enchufe El cable de conexión del secador provisto de clavija se enchufa en un tomaco rriente de pared Secador de toallas con cable de conexión sin clavija de enchufe La conexión a la red eléctrica deberá realizarla un electrici...

Page 12: ...zarkę można instalować ze wspornikiem ściennym i przełącznikiem u góry lub na dole z lewej lub prawej strony Urządzenie zostało wyposażone w przełącznik wielobiegunowy ze szczeliną między stykami 3 mm Suszarka na ręczniki z przewodem zasilania i wtyczką Kabel zasilania suszarki na ręczniki jest podłączany do gniazda ściennego Suszarka na ręczniki z przewodem zasilania bez wtyczki Instalację elektr...

Page 13: ...бор оснащен полюсным переключателем с зазором между разомкнутыми контактами 3 мм Сушилка с соединительным кабелем и штепсельной вилкой Соединительный кабель со штепсельной вилкой подсоединяется к стенной розетке электросети Сушилка с соединительным кабелем но без штепсельной вилки Установка электрооборудования должна выполняться квалифицированным электриком Снимите вилку с электрокабеля и подключи...

Page 14: ... επιτοίχιο στή ριγμα και το διακόπτη είτε στο επάνω είτε στο κάτω μέρος και στα δεξιά ή στα αριστερά Η συσκευή αυτή είναι εξοπλισμένη με ολοπολικό διακόπτη με απόστα ση επαφής ίση με 3 mm Στεγνωτήρας με καλώδιο τροφοδοσίας και βύσμα Το καλώδιο τροφοδοσίας του στεγνωτήρα πετσετών με το βύσμα συνδέεται σε πρίζα στον τοίχο Στεγνωτήρας με καλώδιο τροφοδοσίας χωρίς βύσμα Η ηλεκτρική εγκατάσταση πρέπει ...

Page 15: ...el indicates that the product may not be handled as domestic waste but must be sorted separately When it reaches the end of its useful life it shall be returned to a collection facility for elec trical and electronic products By returning the product you will help to prevent possible negative effects on the environment and health to which the product can contribute if it is disposed of as ordinary...

Page 16: ...I Tlf 67 58 33 11 Faks 67 58 33 77 info lviprodukter no www lviprodukter no Suomi Myyntikonttori LVI Kauppakartanonkatu 7A 62 00930 Helsinki Puh 09 7269 1040 Fax 09 7269 1060 info lviprodukter fi www lviprodukter fi France 157 Avenue Charles Floquet 93158 Le Blanc Mesnil Cedex Tél 01 55 81 29 29 Fax 01 55 81 29 20 info lvifrance fr www lvi france fr Other COUNTRIES Please contact your local suppli...

Reviews: