Lux Elements TUB-PUMP Series Instructions For Assembly Download Page 12

www.luxelements.com

LUX ELEMENTS

®

-TUB-PUMP …

Important information

09 | 2018

12

Application

LUX ELEMENTS

®

-TUB-PUMP is a floor drainage pump that allows grey water to be pumped out of a domestic walk-in shower if a gravity sewer system is not available. Motor noises on starting

up are not a cause for concern as they are normal in synchronous motors.

ATTENTION! 

It must not be used with large disc shower heads (> 20 l/min). The temperature of the shower water must not exceed 40°C

LUX ELEMENTS

®

-TUB-PUMP must not be used as back-flow protection or for discharging other drainage units.

Use of the pumps is subject to relevant national laws, regulations and local requirements such as:

n

Domestic contaminated water and waste water (e.g. EN 12056 in Europe)

n

Installation of low voltage systems (e.g. VDE 0100 in Germany)

Further regulations must be observed (e.g. VDE 0100 in Germany, part 701:  bathrooms and shower rooms)

Noise emission value < 30 dB (A) of TUB-PUMP-S … [< 70 dB (A) of TUB-PUMP] 

Conduits must be created for the pressure pipe and electricity supply cable, 1” FPT pressure pipe, possible pressure line diameter: DN25 Ø21LW, DN32 Ø27LW, 3/4” cable conduit.

NOTE:

The following materials are approved for the pressure pipe: PVC (DIN 8062), PE-HD (DIN 8074) and PP (DIN 8077)

ATTENTION! 

When the pressure pipe is connected to the pressure outlet, do not seal the connection with hemp but wind not more than 6 layers of Teflon tape around the outlet.

ATTENTION! 

Tighten the fitting carefully to avoid damaging the pressure outlet. 

ATTENTION! 

If the pressure pipe is laid horizontally, the hand-over point to the downpipe must lie 25 cm higher than the LUX ELEMENTS

®

-TUB-PUMP.

Electrical connection

             Electrical work on the Planco-fix must be carried out by a qualified electrician only. 

             Before carrying out any work, disconnect the unit completely from the mains power supply (e.g. by unplugging it from the mains, or turning off the main switch, or triggering the
             FI circuit breaker) and ensure that the power supply to the unit cannot be switched on again by anyone else.

ATTENTION! 

Never put the free end of the cable in water! If water gets into it, this can cause malfunctions and damage.

Current applicable standards (such as EN standards), national regulations (such as VDE in Germany), and the regulations of the local power supply companies must be complied with. Observe
the operating voltage (see type plate)! Only connect the pump to electrical circuits that have been installed properly in accordance with the regulations and are fitted with at least a 10 A (delay)
fuse and an FI circuit breaker (30 mA). The pump is provided with a winding thermostat. In case of unacceptably high temperatures, it switches off the pump to protect it against possible damage.
Unacceptably high temperatures may result, for example, from dry running, or mechanical or electrical overload.

Test run
ATTENTION! 

Carry out a trial run. Fill water in from above through the floor drain and get the LUX ELEMENTS

®

-TUB-PUMP to pump out several times. Look for any leaks around the inlet and the

pressure pipe. Later changes can only be made with a considerable effort. 

 250

Summary of Contents for TUB-PUMP Series

Page 1: ...satz von LUX ELEMENTS TUB als Abdichtungssystem gem Bauregelliste A Teil 2 lfd Nr 2 50 Beanspruchungsklasse A2 LUX ELEMENTS GmbH Co KG P AB 20802 05 2008 Kiwa GmbH Niederlassung TBU Greven www luxelem...

Page 2: ...TUB INHALT SUMMARY SOMMAIRE INHOUD Gepr fte Qualit t tested quality qualit garantie gewaarborgde kwaliteit 4 5 6 2 1 2 2 7 3 4 LUX ELEMENTS TUB PUMP n Unterbauelemente Substrate elements El ments supp...

Page 3: ...t Reaktionsharz EN Please observe our data sheets These contain further technical information regarding the installation and laying of covering materials You may download them free of charge from our...

Page 4: ...ting 1 Abdeckung Cover Grille Afdekking 2 1 2 DE Schritt 6 entf llt bei TUB PUMP S EN Step 6 is omitted at TUB PUMP S FR tape 6 ne pas n cessaire pour TUB PUMP S NL Stap 6 niet van toepassing bij TUB...

Page 5: ...shower base and slide the conduit over the electrical cable FR tape 1 Raccorder un segment de la conduite de pression tanch ifier sous le receveur de douche et emmancher la gaine sur la conduite lectr...

Page 6: ...ge 45 HINWEIS Leitungen enden im Be reich der ges gten ffnung EN Step 1 Cut out a mounting hole jig saw 45 NOTE pipes and cable end in the area of the sawn opening FR tape 1 D couper un orifice de mo...

Page 7: ...on FR Porter des gants v tements de protection quipement de protection des yeux du visage NL Beschermende handschoenen kleding oog en laatsbescherming dragen DRY DB DRY DBIE DE Randd mmstreifen EN Edg...

Page 8: ...Vorschriften und Sicherheitsbestimmungen m ssen eingehalten werden Gef hrdungen durch elektrische Energie sind auszuschlie en Leckagen gef hrlicher F rderg ter z B explosiv giftig hei m ssen so abgef...

Page 9: ...n Fitting vorsichtig anziehen damit der Stutzen nicht besch digt wird ACHTUNG Wird die Druckleitung waagerecht verlegt muss die bergabestelle in das Fallrohr mindestens 25 cm oberhalb des LUX ELEMENTS...

Page 10: ...m Edelstahlabdeckung 10 mm 10 mm Wartung Warnung Vor jeder Arbeit den LUX ELEMENTS TUB PUMP vom Netz trennen und sicherstellen dass er von anderen Personen nicht wieder unter Spannung gesetzt werden k...

Page 11: ...ed to The possibility of danger due to electrical energy must be prevented Leakages of dangerous e g explosive toxic hot substances must be discharged such that no danger to people or the environment...

Page 12: ...carefully to avoid damaging the pressure outlet ATTENTION If the pressure pipe is laid horizontally the hand over point to the downpipe must lie 25 cm higher than the LUX ELEMENTS TUB PUMP Electrical...

Page 13: ...it out Next gently loosen the hydraulic system and remove it After cleaning make sure that when you reinsert it the swing type check valve and the two seals are firmly in place Finally insert the red...

Page 14: ...spect s Il faut exclure les risques dus l nergie lectrique Les fuites de mati res dangereuses refouler explosives toxiques ou br lantes par exemple doivent tre vacu es de telle sorte qu elles ne repr...

Page 15: ...orizontale le point de d versement dans le tuyau de descente doit se situer au moins 25 cm au dessus du LUX ELEMENTS TUB PUMP Installation lectrique Tous les travaux de nature lectrique sur le LUX ELE...

Page 16: ...rouge vers le haut D vissez ensuite le syst me hydraulique avec pr caution et retirez le Une fois le nettoyage termin veillez lors du remontage au bon positionnement du clapet anti retour et des deux...

Page 17: ...sico s door elektrische energie moeten worden uitge sloten Gemorste gevaarlijke afvoerproducten bijv explosief giftig heet moet zodanig worden verwijderd dat er geen gevaar optreedt voor mens en milie...

Page 18: ...de drukleiding horizontaal gelegd dan moet de overgang in de valpijp zich tenminste 25 cm boven de LUX ELEMENTS TUB PUMP bevinde Elektrische aansluiting Uitsluitend een elektrovakman mag aan LUX ELEM...

Page 19: ...ixering naar boven toe uit Dan maakt u voorzichtig de hydrauliek los en neemt u deze uit Na de reiniging er bij het opnieuw inbouwen op letten dat de terugslagklep en de beide afdichtingen correct zit...

Page 20: ...helling n grove keramiek n niet voorhanden douche afscheiding n ongunstige plaatsing van de douchekop n hoge waterdruk resp grote hoeveelheden water bv stortdouchen water uit het douchebereik kan kome...

Reviews: