background image

Deutsch

www.lutron.com

1

Installations- und Betriebsanweisungen
Bitte lesen Sie diese Anweisungen vor der Installation
Anwenderexemplar

GRX-TVI Steuerinterface

Phasensteuerung von 0-10 V

-

 

100-277 V

~  

50 / 60  Hz

Beschreibung

Das GRX-TVI ermöglicht die 0-10 V

-

 Steuerung und Schaltung 

von Vorschaltgeräten/Treibern in einem einzigen Gehäuse. 
Es ermöglicht einem 100-277 V

~

 Dimmer, stromliefernde 

0-10 V

-

 Vorschaltgeräte oder LED-Treiber (Lasten) zu steuern, 

die mit 100-277 V

versorgt werden. Der Dimmer kann 

Phasenanschnittsteuerung, Phasenabschnittsteuerung oder 
Nulldurchgangsteuerung haben (eine Auswahl zugelassener 
Dimmer fi nden Sie in der Liste auf Datenblatt 369247). Das GRX-TVI 
enthält Schaltrelais, die Einschaltstromstöße für eine Schaltung aus 
Vorschaltgeräten/Treibern handhaben können. Das GRX-TVI kann 
auch zum Schalten der unten aufgeführten Lastarten verwendet 
werden.

Produktspezifi kationen

Merkmale

 ...........................  Liefert ein isoliertes 0-10 V

-

 

IEC-PELV/NEC

Class 2 

-Ausgangssignal entsprechend 
EN60929 und IEC60929; Für jedes 
Phasensteuerungssignal; Funktioniert 
mit konstantem Treibersignal für 
Leuchtstoffl ampen (die Steuerstelle 
muss für Leuchtstoffl ampen 
konfi guriert werden) 

Netzspannung

 ................... 100-277 V

~

  50/60 Hz 

H2/L2-Klemme

 ...................  20 mA  

Eingangsstrom
DH2/DL2-Klemme

 ............. 100 mA 

Eingangsstrom
0-10 V

-

 Ausgangsstrom

 ....  10 μA-300 mA – nur als Senke 

(maximal 150 Vorschaltgeräte/Treiber)

 

Klemmen  

Zwei 2,5- bis 0,5-mm

2

-Leiter 

(12 bis 20 AWG) pro Klemme.

Montage  

Schrank des Typs NEMA 1, nur 
in Innenräumen zu verwenden.

Umgebungsbedingungen 

0 bis 40 ˚C. 

Gewicht 

2 kg  

COOPERSBURG, PA 18036 U.S.A.

0-10V INTERFACE CONTROL
Control Input:   

100-120V, 

220-240V 50/60Hz
Switches:
 100-277VAC

GRX-TVI

¨

Quellen-/Lasttyp

230 V

~

 (CE)

100-277 V

~

 

(nicht CE)

Leuchtstoffröhren:
Elektronische kapazitive Last 

Nicht dimmbar

0-10 V

Vorschaltgeräte/Treiber

anderer Hersteller 

(0-10 V

-

, nur Quelle)

10 A

10 A

16 A

16 A

LED

10 A

16 A

Glühlampe

10 A

16 A

Niederspannung

10 A

16 A

Metalldampfl euchtmittel

10 A

16 A

Neon-/Kaltkatodenröhren

10 A

16 A

Motoren

5 A @ 230 V

~

 CE

1/2 HP @ 100-120 V

~

1

1

HP @ 200-277 V

~

Bestell-Nr. 032443 Rev. A

 Wichtige 

Installationshinweise

•  Die Anlage muss entsprechend allen nationalen und örtlichen 

Vorschriften für elektrische Anlagen installiert werden.

•  Überprüfen Sie die Lasten auf Kurzschlüsse, bevor Sie das 

GRX-TVI verkabeln.

ACHTUNG - Stromschlaggefahr.

 Um Stromschlaggefahr zu 

vermeiden, müssen Sie die Sicherung ausfi ndig machen und 
entfernen oder den Sicherungsautomaten in Aus-Position 
verriegeln, bevor Sie fortfahren. Wenn die Verkabelung 
bei eingeschalteter Stromversorgung vorgenommen wird, 
können schwere oder tödliche Verletzungen entstehen.

 

Hinweis:

 Es können mehrere Speiseströme vorhanden sein. Achten 

Sie vor der Verdrahtung darauf, dass alle Speiseströme aus sind.

•  Am Verteilerschrank muss ein geeigneter Kurzschluss- und 

Überlastschutz vorhanden sein. Für Ihre Installation können Sie einen 
Sicherungsautomaten mit maximal 20 A (16 A für CE) oder eine 
gleichwertige Sicherungseinrichtung (C-Charakteristik gemäß IEC 
898/EN60898 wird empfohlen) mit adäquater Kurzschlussfestigkeit 
verwenden.

•  Die Klemmenblöcke sind auf zwei 2,5- bis 0,5-mm

2

-Leitungen 

(12 bis 20 AWG) je Klemme ausgelegt.

•  Isolieren Sie die Adern der Leitungen auf 10 mm 

Länge ab.

 Hinweis:

 Betrieb mit 277 V

~

 an der Steuerungsklemme wurde im 

September 2013 als Konstruktionsmerkmal hinzugefügt. Überprüfen 
Sie bitte, ob am Aufkleber vorne am TVI für den zulässigen 
Spannungsbereich für den Steuerungseingang 
100 - 277 V

~

 angegeben sind. Frühere Versionen des Geräts hatten 

(2) L2/H2-Klemmen (eine für 120 V

und eine für 

240 V

~

). Die aktuelle Konstruktion des Geräts akzeptiert eine 

Universalspannung (100-277 V

~

). Daher kann jede dieser Klemmen 

für die Steuerspeisung verwendet werden. Sie sind intern miteinander 
verbunden.

LUTRON

LUTRON

0-10 V

-

 Vorschaltgerät/Treiber

0-10 V

-

 Vorschaltgerät/Treiber

0-10 V

-

 Steuerung der Leuchtstoffl ampenzone/Last 1

0-10 V

-

 Steuerung der Leuchtstoffl ampenzone/Last 1

Geschaltete Leuchtstoffl ampenzone/Last 2

Glühlampenzone/Last 3

Steuerstelle / Dimmer

Spannung 

vom 

Verteiler-

schrank

GRX-

TVI

GRX-

TVI

Vorschaltgerät/Treiber

Klasse 2/PELV-Bedienstellen

10 mm

 

Hinweis:

 Bei Benutzung einer Steuerstelle wird für jede 0-10 V

-

 

Leuchtstoffl ampenzone ein GRX-TVI benötigt (als Beispiel ist eine 3-Zonen-
Steuerstelle mit zwei Leuchtstoffl ampenzonen und einer Glühlampenzone 
dargestellt.)

Anordnung der Systemverkabelung

Summary of Contents for Grafik Eye GRX-TVI

Page 1: ...ode 10 A 16 A Motors 5 A 230 V CE 1 2 HP 100 120V 11 2 HP 200 277 V P N 032443 Rev A Important Installation Information Install in accordance with all national and local electrical codes Check for sho...

Page 2: ...of the complete system is less than an MCB circuit breaker rating and L1 H1 and L2 H2 are both coming from the same phase one feed can be jumpered inside the enclosure as shown on Page 3 Wiring Diagr...

Page 3: ...ONS Switched Line Hot Line Hot Line Hot Line Hot 0 10 V Ballast Driver 0 10 V Ballast Driver Earth Ground Earth Ground NOTICE 0 10 V Control Signal Wires DO NOT CONNECT TO LINE VOLTAGE LutronR is not...

Page 4: ...connection is actually wired to a phase control input LED is not illuminated No Power Input Check that power is applied to the interface Limited Warranty Lutron will at its option repair or replace an...

Page 5: ...r de acuerdo con todas las reglamentaciones de los c digos el ctricos nacionales y locales Veri que que no haya corto circuitos en las instalaciones nuevas antes de realizar el cableado del GRX TVI AD...

Page 6: ...muestra una interfaz GRX TVI cableada desde dos paneles de distribuci n separados que pueden tener fases o voltajes diferentes Consulte la etiqueta interna de conectores para ver d nde colocar los cab...

Page 7: ...es responsable por da os debidos a cableado incorrecto Neutro Neutro Neutro Panel de distribuci n A Panel de distribuci n B Neutro Tierra masa Tierra masa Diagrama de cableado B GRX TVI de 100 277 V...

Page 8: ...a Cableado incorrecto La carga no est conectada al terminal SL1 SH1 Cableado incorrecto Veri que que la conexi n DL2 DH2 est cableada a una entrada del control de fase El indicador LED no se enciende...

Page 9: ...A Renseignements Importants sur l Installation Installez conform ment tous les codes d lectricit locaux et nationaux V ri er pour les charges court circuit es durant les nouvelles installations avant...

Page 10: ...de distribution distincts lesquels peuvent tre de phases ou de puissances diff rents Utiliser l tiquette des borniers internes pour voir ou atterrir les ls L tiquette montre deux bornes de raccordemen...

Page 11: ...e contr le de signal 0 10 V NE PAS CONNECTER LA TENSION SECTEUR LutronR n est pas passible pour dommages dus un c blage erron Neutre Neutre Neutre Panneau de distribution A Panneau de distribution B N...

Page 12: ...les lumi res C blage erron La charge n est pas connect e la borne de raccordement SL1 SH1 C blage erron V ri ez que la connexion DL2 DH2 soit vraiment c bl e l entr e de contr le de phase DEL n est pa...

Page 13: ...o 10 A 16 A Motores 5 A 230 V CE 1 2 HP 100 120 V 11 2 HP 200 277 V P N 032443 Rev A Informa es importantes de instala o A instala o el trica deve ser feita de acordo com as normas locais e nacionais...

Page 14: ...a etiqueta interna do bloco terminal para ver onde instalar os cabos A etiqueta mostra dois terminais de linha quente separados L1 H1 e L2 H2 L1 H1 a alimenta o de linha quente para alimentar a carga...

Page 15: ...nal de controle de 0 10 V N O CONECTE VOLTAGEM DE LINHA A LutronR n o se responsabiliza por danos devidos conex o incorreta Neutro Neutro Neutro Painel de distribui o A Painel de distribui o B Neutro...

Page 16: ...uma entrada de fechamento de contato de controle de fase A luz n o apaga Conex o incorreta A carga n o est conectada ao terminal SL1 SH1 Conex o incorreta Veri que se a conex o DL2 DH2 est realmente...

Page 17: ...tionshinweise Die Anlage muss entsprechend allen nationalen und rtlichen Vorschriften f r elektrische Anlagen installiert werden berpr fen Sie die Lasten auf Kurzschl sse bevor Sie das GRX TVI verkabe...

Page 18: ...st die unterschiedliche Phasen oder Spannungen enthalten k nnen Schlie en Sie die Leitungen der inneren Beschriftung der Klemmenbl cke entsprechend an Die Beschriftung zeigt zwei verschiedene Phasenkl...

Page 19: ...alleitungen NICHT AN NETZSPANNUNG ANSCHLIESSEN LutronR haftet nicht f r Sch den durch fehlerhafte Verdrahtung Neutralleiter Neutralleiter Neutralleiter Verteilerkaster A Verteilerkaster B Neutralleite...

Page 20: ...rungseingang verbunden ist Das Licht wird nicht ausgeschaltet Fehlerhafte Verkabelung Die Last ist nicht an die Klemme SL1 SH1 angeschlossen Fehlerhafte Verkabelung Stellen Sie sicher dass die Klemme...

Page 21: ...ori driver 0 10 V Pilotaggio carico uorescente 0 10 V zona carico 1 Pilotaggio carico uorescente 0 10 V zona carico 1 Comando on off carico uorescente zona carico 2 Zona carico a incandescenza 3 Centr...

Page 22: ...di distribuzione separati che possono essere su fasi diverse o avere tensioni di alimentazione diverse Per il collegamento corretto dei li fare riferimento alle etichette sulla morsettiera interna L e...

Page 23: ...ra ATTENZIONE li per segnale di comando 0 10 V NON COLLEGARE ALLA TENSIONE DI RETE LutronR non responsabile per danni dovuti a cablaggi non corretti Neutro Neutro Neutro Quadro di distribuzione A Quad...

Page 24: ...gio errato Assicurarsi che la linea DL2 DH2 sia effettivamente collegata a un ingresso a controllo di fase La lampada non si spegne Cablaggio errato Il carico non collegato al morsetto SL1 SH1 Cablagg...

Page 25: ...ng m b t installatie Voer de installatie uit in overeenstemming met alle lokaal en nationaal geldende elektrotechnische voorschriften Controleer bij nieuwe installaties op kortgesloten belastingen voo...

Page 26: ...fases of spanningen Bepaal waar de draden moeten komen aan de hand van de interne klembloksticker De sticker geeft twee aparte faseklemmen aan L1 H1 en L2 H2 L1 H1 is de fasevoeding die de verlichtin...

Page 27: ...river Aarde Aarde OPMERKING 0 10 V stuursignaaldraden NIET AANSLUITEN OP NETSPANNING LutronR is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van verkeerde bedrading Nul Nul Nul Verdeelbord A Verdeelbord...

Page 28: ...ngesloten op een faseregeleenheid Led gaat niet branden Geen spanningsingang Controleer of er spanning op de interface staat Beperkte garantie Lutron zal een eenheid met een materiaal of fabrieksfout...

Page 29: ...A 16 A 10 A 16 A 10 A 16 A 10 A 16 A 10 A 16 A 5 A 230 V CE 1 2 HP 100 120 V 11 2 HP 200 277 V 2 5 0 5 mm2 12 20 AWG NEMA 1 0 40 C 2 kg COOPERSBURG PA 18036 U S A 0 10V INTERFACE CONTROL Control Inpu...

Page 30: ...02 mm 6 mm 298 mm 318 mm 102 mm 155 mm 84 mm N 2 DL 2 DH 2 L 1 H 1 100 277 V N 1 SL 1 SH 1 0 10 Volt L 2 H 2 100 277 V 1 2 A GRX TVI L1 H1 L2 H2 3 B GRX TVI L1 H1 L2 H2 L1 H1 L2 H2 GRX TVI 1 2 GRX TVI...

Page 31: ...VI DL DH 0 10 V 0 10 V 0 10 V LutronR 20 A 10 A CE MCB 0 10 V L 2 H 2 100 277 V GRX TVI 0 10 V DL DH 0 10 V 0 10 V 0 10 V LutronR A B B 100 277 V GRX TVI 2 2 L2 H2 GRX TVI 100 277 V 1 L2 H2 GRX TVI 10...

Page 32: ...lectronics Co Inc www lutron com product lutron com Lutron Electronics Co Inc 7200 Suter Road Coopersburg PA 18036 1299 1 800 523 9466 1 610 282 3800 1 610 282 1243 Lutron EA Ltd 6 Sovereign Close Lon...

Reviews: