Lutron Electronics Grafik Eye GRX-TVI Installation And Operation Instructions Manual Download Page 29

中文

www.lutron.com

1

安装和操作说明
安装之前请参阅
用户手册

GRX-TVI 控制接口

相位控制至 

0-10 V

-

 

100-277 V

~  

50 / 60  Hz

说明

GRX-TVI

 在一个封挡电柜中就能提供 

0-10 V

控制和镇流器/驱动

器开关控制。

GRX-TVI

 使 

100-277 V

控制器有能力控制任何由 

100-277 V

电源供电的 

0-10 V

-

 镇流器或 

LED

 驱动器

(负载)。调光器可以是前相、反相或中相(如需批准的调光器示
例,请参见规格单 

P/N 369247

 上的列表)。

GRX-TVI

 提供了可处

理镇流器/驱动器电路中涌流的开关继电器。

GRX-TVI

 还可用于开

关下列的任何一种负载类型。

产品规格

特性....................  

提供 

IEC PELV/NEC

R

 Class 2

 绝缘 

0-10 V

-

 输出信号,符合 

EN60929

 

和 

IEC60929

; 接受任何相位控制信

号; 接受恒门荧光灯信号(控制器应
配置为荧光灯负载类型)

额定输入电源............

100-277 V

 

50/60 Hz

H2/L2

 接线端子 .........

20 mA

额定输入

DH2/DL2

 接线端子 ......

100 mA

额定输入

0-10 V

输出额定值 .....  

10 μA-300 mA

,仅指灌入电流

(最多 

150

 个镇流器/驱动器)

光源/负载类型

230 V

~

 (CE)

100-277 V

~

 (

非 

CE)

荧光灯:
电容性

非调光

其他制造商的 

0-10 V

-

镇流器/驱动器 

(仅 

0-10 V

-

 电源)

10 A

10 A

16 A

16 A

LED

10 A

16 A

白炽灯

10 A

16 A

低压

10 A

16 A

金属卤化物灯

10 A

16 A

氖/冷阴极灯

10 A

16 A

电机

5 A @ 230 V

~

 CE

1/2 HP @ 100-120 V

~

1

1

HP @ 200-277 V

~

接线端子 

 

每个端子可接受两根 

2.5

 至 

0.5 mm

2

12-20

 号 

AWG

)导线。

安装 

NEMA 1

 型封挡电柜,仅限室内使用。

环境 

0

 至 

40 ˚C

重量 

2 kg

COOPERSBURG, PA 18036 U.S.A.

0-10V INTERFACE CONTROL
Control Input:   

100-120V, 

220-240V 50/60Hz
Switches:
 100-277VAC

GRX-TVI

¨

P/N 032443 Rev. A

  重要安装信息

 按照所有国家和当地的电气规定进行安装。

 新安装时,要在对 

GRX-TVI

 进行接线之前检查是否有短路的负载。

警告 – 触电危险。为防止触电,在继续操作之前要找到每个
供电断路器并将它们锁在断开位置。在通电的情况下进行接线
可导致人员受伤或死亡。

  注:可能提供了多路电源馈线。接线前,确保所有馈线都已断开。

 在配电柜上必须提供适当的短路和过载保护。你可以使用最多到

20 A

CE

 是 

16 A

)的电路断路器/主断路器 (

MCB

) 或具有适当断

路保护能力的同等产品(建议采用的产品应按照 

IEC 898/EN60898

 

标准要求符合跳闸切断曲线 

C

)进行安装。

 接线端柱的额定为每个端子两个 

2.5

 至 

0.5 mm

2

12

 至 

20 AWG

接线。

 将接线剥去长度为 

10 mm

 的绝缘层。

  注:控制端子上的 

277 V

操作是 

2013

 年 

9

 月增加的功能。

如要检查您的 

TVI

 是否具有该功能。如要检查您的 

TVI 

是否具有该

功能,请确保 

TVI

 的正面标签上显示的控制输入的可接受电压范围

是 

100 - 277 V

~

。机器的之前版本有 

(2) L2/H2

 端子

(之一 个用于 

120 V

~

,之一 个用于 

240 V

~

)。机器的当前设计

支持通用电压 (

100 - 277 V

~

),因此这些端子都可用于控制馈线。

它们是内部连接在一起。

LUTRON

LUTRON

0-10 V

-

 镇流器/驱动器

0-10 V

-

 镇流器/驱动器

0-10 V

控制荧光灯光区/负载 1

0-10 V

控制荧光灯光区/负载 1

开关荧光灯灯区/负载 2

白炽灯光区/负载 3

控制器

来自配电柜

的电源

GRX-

TVI

GRX-

TVI

镇流器/驱动器

Class 2/PELV

 附件控制器

10 mm

  注:使用控制器时,每个 

0-10 V

-

 荧光灯光区都要配一个 

GRX-TVI

(如图所示为带两个荧光灯光区和一个白炽灯光区的 

3

 光区控制器。)

系统接线布局概述

控制器/调光器

Summary of Contents for Grafik Eye GRX-TVI

Page 1: ...ode 10 A 16 A Motors 5 A 230 V CE 1 2 HP 100 120V 11 2 HP 200 277 V P N 032443 Rev A Important Installation Information Install in accordance with all national and local electrical codes Check for sho...

Page 2: ...of the complete system is less than an MCB circuit breaker rating and L1 H1 and L2 H2 are both coming from the same phase one feed can be jumpered inside the enclosure as shown on Page 3 Wiring Diagr...

Page 3: ...ONS Switched Line Hot Line Hot Line Hot Line Hot 0 10 V Ballast Driver 0 10 V Ballast Driver Earth Ground Earth Ground NOTICE 0 10 V Control Signal Wires DO NOT CONNECT TO LINE VOLTAGE LutronR is not...

Page 4: ...connection is actually wired to a phase control input LED is not illuminated No Power Input Check that power is applied to the interface Limited Warranty Lutron will at its option repair or replace an...

Page 5: ...r de acuerdo con todas las reglamentaciones de los c digos el ctricos nacionales y locales Veri que que no haya corto circuitos en las instalaciones nuevas antes de realizar el cableado del GRX TVI AD...

Page 6: ...muestra una interfaz GRX TVI cableada desde dos paneles de distribuci n separados que pueden tener fases o voltajes diferentes Consulte la etiqueta interna de conectores para ver d nde colocar los cab...

Page 7: ...es responsable por da os debidos a cableado incorrecto Neutro Neutro Neutro Panel de distribuci n A Panel de distribuci n B Neutro Tierra masa Tierra masa Diagrama de cableado B GRX TVI de 100 277 V...

Page 8: ...a Cableado incorrecto La carga no est conectada al terminal SL1 SH1 Cableado incorrecto Veri que que la conexi n DL2 DH2 est cableada a una entrada del control de fase El indicador LED no se enciende...

Page 9: ...A Renseignements Importants sur l Installation Installez conform ment tous les codes d lectricit locaux et nationaux V ri er pour les charges court circuit es durant les nouvelles installations avant...

Page 10: ...de distribution distincts lesquels peuvent tre de phases ou de puissances diff rents Utiliser l tiquette des borniers internes pour voir ou atterrir les ls L tiquette montre deux bornes de raccordemen...

Page 11: ...e contr le de signal 0 10 V NE PAS CONNECTER LA TENSION SECTEUR LutronR n est pas passible pour dommages dus un c blage erron Neutre Neutre Neutre Panneau de distribution A Panneau de distribution B N...

Page 12: ...les lumi res C blage erron La charge n est pas connect e la borne de raccordement SL1 SH1 C blage erron V ri ez que la connexion DL2 DH2 soit vraiment c bl e l entr e de contr le de phase DEL n est pa...

Page 13: ...o 10 A 16 A Motores 5 A 230 V CE 1 2 HP 100 120 V 11 2 HP 200 277 V P N 032443 Rev A Informa es importantes de instala o A instala o el trica deve ser feita de acordo com as normas locais e nacionais...

Page 14: ...a etiqueta interna do bloco terminal para ver onde instalar os cabos A etiqueta mostra dois terminais de linha quente separados L1 H1 e L2 H2 L1 H1 a alimenta o de linha quente para alimentar a carga...

Page 15: ...nal de controle de 0 10 V N O CONECTE VOLTAGEM DE LINHA A LutronR n o se responsabiliza por danos devidos conex o incorreta Neutro Neutro Neutro Painel de distribui o A Painel de distribui o B Neutro...

Page 16: ...uma entrada de fechamento de contato de controle de fase A luz n o apaga Conex o incorreta A carga n o est conectada ao terminal SL1 SH1 Conex o incorreta Veri que se a conex o DL2 DH2 est realmente...

Page 17: ...tionshinweise Die Anlage muss entsprechend allen nationalen und rtlichen Vorschriften f r elektrische Anlagen installiert werden berpr fen Sie die Lasten auf Kurzschl sse bevor Sie das GRX TVI verkabe...

Page 18: ...st die unterschiedliche Phasen oder Spannungen enthalten k nnen Schlie en Sie die Leitungen der inneren Beschriftung der Klemmenbl cke entsprechend an Die Beschriftung zeigt zwei verschiedene Phasenkl...

Page 19: ...alleitungen NICHT AN NETZSPANNUNG ANSCHLIESSEN LutronR haftet nicht f r Sch den durch fehlerhafte Verdrahtung Neutralleiter Neutralleiter Neutralleiter Verteilerkaster A Verteilerkaster B Neutralleite...

Page 20: ...rungseingang verbunden ist Das Licht wird nicht ausgeschaltet Fehlerhafte Verkabelung Die Last ist nicht an die Klemme SL1 SH1 angeschlossen Fehlerhafte Verkabelung Stellen Sie sicher dass die Klemme...

Page 21: ...ori driver 0 10 V Pilotaggio carico uorescente 0 10 V zona carico 1 Pilotaggio carico uorescente 0 10 V zona carico 1 Comando on off carico uorescente zona carico 2 Zona carico a incandescenza 3 Centr...

Page 22: ...di distribuzione separati che possono essere su fasi diverse o avere tensioni di alimentazione diverse Per il collegamento corretto dei li fare riferimento alle etichette sulla morsettiera interna L e...

Page 23: ...ra ATTENZIONE li per segnale di comando 0 10 V NON COLLEGARE ALLA TENSIONE DI RETE LutronR non responsabile per danni dovuti a cablaggi non corretti Neutro Neutro Neutro Quadro di distribuzione A Quad...

Page 24: ...gio errato Assicurarsi che la linea DL2 DH2 sia effettivamente collegata a un ingresso a controllo di fase La lampada non si spegne Cablaggio errato Il carico non collegato al morsetto SL1 SH1 Cablagg...

Page 25: ...ng m b t installatie Voer de installatie uit in overeenstemming met alle lokaal en nationaal geldende elektrotechnische voorschriften Controleer bij nieuwe installaties op kortgesloten belastingen voo...

Page 26: ...fases of spanningen Bepaal waar de draden moeten komen aan de hand van de interne klembloksticker De sticker geeft twee aparte faseklemmen aan L1 H1 en L2 H2 L1 H1 is de fasevoeding die de verlichtin...

Page 27: ...river Aarde Aarde OPMERKING 0 10 V stuursignaaldraden NIET AANSLUITEN OP NETSPANNING LutronR is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van verkeerde bedrading Nul Nul Nul Verdeelbord A Verdeelbord...

Page 28: ...ngesloten op een faseregeleenheid Led gaat niet branden Geen spanningsingang Controleer of er spanning op de interface staat Beperkte garantie Lutron zal een eenheid met een materiaal of fabrieksfout...

Page 29: ...A 16 A 10 A 16 A 10 A 16 A 10 A 16 A 10 A 16 A 5 A 230 V CE 1 2 HP 100 120 V 11 2 HP 200 277 V 2 5 0 5 mm2 12 20 AWG NEMA 1 0 40 C 2 kg COOPERSBURG PA 18036 U S A 0 10V INTERFACE CONTROL Control Inpu...

Page 30: ...02 mm 6 mm 298 mm 318 mm 102 mm 155 mm 84 mm N 2 DL 2 DH 2 L 1 H 1 100 277 V N 1 SL 1 SH 1 0 10 Volt L 2 H 2 100 277 V 1 2 A GRX TVI L1 H1 L2 H2 3 B GRX TVI L1 H1 L2 H2 L1 H1 L2 H2 GRX TVI 1 2 GRX TVI...

Page 31: ...VI DL DH 0 10 V 0 10 V 0 10 V LutronR 20 A 10 A CE MCB 0 10 V L 2 H 2 100 277 V GRX TVI 0 10 V DL DH 0 10 V 0 10 V 0 10 V LutronR A B B 100 277 V GRX TVI 2 2 L2 H2 GRX TVI 100 277 V 1 L2 H2 GRX TVI 10...

Page 32: ...lectronics Co Inc www lutron com product lutron com Lutron Electronics Co Inc 7200 Suter Road Coopersburg PA 18036 1299 1 800 523 9466 1 610 282 3800 1 610 282 1243 Lutron EA Ltd 6 Sovereign Close Lon...

Reviews: