Lund 67420 Original Instructions Manual Download Page 70

70

Α Ρ Χ Ι Κ Ε Σ

 

Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ

GR

μοστάτη

 

στην

 

υποδοχή

 

της

 

πλάκας

 

ψησίματος

 (XVIII). 

Το

 

στέλεχος

 

του

 

βύσματος

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

βρεθεί

 

την

 

οπή

 

της

 

υποδοχής

Το

 

βύσμα

 

πρέπει

 

να

 

είναι

 

συνδεδεμένο

 

έτσι

 

ώστε

 

το

 

περιστρεφόμενο

 

κουμπί

 

του

 

θερμοστάτη

 

να

 

είναι

 

στραμμένο

 

προς

 

τα

 

επάνω

Το

 

ράφι

 

έχει

 

μια

 

εγκοπή

 

στην

 

πίσω

 

άκρη

 

στην

 

οποία

 

πρέπει

 

να

 

τοποθετηθεί

 

το

 

καλώδιο

 

τροφοδοσίας

 (XIX). 

Αυτό

 

θα

 

ελαχιστοποιήσει

 

τον

 

κίνδυνο

 

να

 

έρθει

 

σε

 

επαφή

 

το

 

καλώδιο

 

με

 

την

 

θερμή

 

επιφάνεια

 

της

 

πλάκας

 

ψησίματος

Το

 

βύσμα

 

του

 

θερμοστάτη

 

μπορεί

 

να

 

αποσυνδεθεί

 

με

 

την

 

πίεση

 

στο

 

μοχλό

 

που

 

είναι

 

τοποθετημένο

 

πάνω

 

του

 (XX). 

Με

 

αυτόν

 

τον

 

τρόπο

 

μπορείτε

 

να

 

αποσυνδέσετε

 

το

 

βύσμα

 

με

 

το

 

ένα

 

χέρι

ελαχιστοποιώντας

 

έτσι

 

τον

 

κίνδυνο

 

να

 

έρθουν

 

σε

 

επαφή

 

τα

 

χέρια

 

σας

 

με

 

τη

 

ζεστή

 

εστία

 

ψησίματος

Η

 

θερμοκρασία

 

της

 

πλάκας

 

ψησίματος

 

μπορεί

 

να

 

ρυθμιστεί

 

με

 

χρήση

 

το

 

περιστρεφόμενο

 

κουμπί

 

του

 

θερμοστάτη

όσο

 

υψηλό

-

τερος

 

είναι

 

ο

 

αριθμός

 

ρύθμισης

τόσο

 

υψηλότερη

 

είναι

 

η

 

θερμοκρασία

 

της

 

πλάκας

Κατά

 

τη

 

διάρκεια

 

της

 

θέρμανσης

 

της

 

πλάκας

ανάβει

 

η

 

ενδεικτική

 

λυχνία

 

που

 

βρίσκεται

 

κοντά

 

στο

 

περιστρεφόμενο

 

κουμπί

 

του

 

θερμοστάτη

Ο

 

θερμοστάτης

 

ελέγχει

 

αυτόματα

 

τη

 

θερμοκρασία

 

της

 

πλάκας

 

ψησίματος

κάθε

 

φορά

 

που

 

αρχίζει

 

η

 

θέρμανση

 

της

 

πλάκας

ανάβει

 

η

 

ενδεικτική

 

λυχνία

Τη

 

συχνότητα

 

ενεργοποίησης

 

του

 

θερμαντήρα

 

καθορίζουν

 

η

 

ρυθμισμένη

 

θερμοκρασία

 

και

 

η

 

θερμοκρασία

 

περιβάλλοντος

Όσο

 

υψηλότερη

 

είναι

 

η

 

καθορισμένη

 

θερμοκρασία

 

και

 

όσο

 

χαμηλότερη

 

είναι

 

η

 

θερμοκρασία

 

περιβάλλοντος

τόσο

 

πιο

 

συχνά

 

θα

 

ενεργοποιείται

 

ο

 

θερμα

-

ντήρας

Η

 

ψησταριά

 

με

 

ανοικτό

 

ή

 

αποσυναρμολογημένο

 

καπάκι

 

θα

 

ξεκινάει

 

τη

 

θέρμανση

 

της

 

πλάκας

 

πιο

 

συχνά

Η

 

επιφάνεια

 

της

 

πλάκας

 

ψησίματος

 

χωρίζεται

 

σε

 

ένα

 

ραβδωτό

 

τμήμα

το

 

οποίο

 

μπορεί

 

να

 

χρησιμοποιηθεί

 

για

 

ψήσιμο

 

φαγητών

 

και

 

για

 

ένα

 

ομαλό

 

τμήμα

για

 

παραδοσιακό

 

φρυγάνισμα

 

τροφίμων

Κατά

 

τη

 

χρήση

 

της

 

ψησταριάς

ελέγξτε

 

την

 

κατάσταση

 

του

 

δίσκου

 

αποστράγγισης

 

έτσι

 

ώστε

 

να

 

μην

 

υπερχειλίσει

Ο

 

δίσκος

 

μπορεί

 

να

 

τραβηχτεί

 

και

 

να

 

τοποθετηθεί

 

χωρίς

 

να

 

χρειάζεται

 

να

 

αποσυναρμολογηθεί

 

η

 

πλάκα

 

ψησίματος

Το

 

δίσκο

 

πρέπει

 

να

 

τον

 

πιάνετε

 

με

 

το

 

γάντι

 

προστασίας

 

από

 

τη

 

θερμότητα

.  

ΠΡΟΣΟΧΗ

Η

 

πλάκα

 

ψησίματος

 

και

 

το

 

καπάκι

 

μπορεί

 

να

 

είναι

 

πολύ

 

ζεστά

Να

 

προσέχετε

 

ιδιαίτερα

 

κατά

 

τη

 

χρήση

 

της

 

ψησταριάς

Πρέπει

 

να

 

χρησιμοποιηθούν

 

γάντια

 

που

 

προστατεύουν

 

από

 

υψηλές

 

θερμοκρασίες

.  

Το

 

ράφι

 

δεν

 

είναι

 

ανθεκτικό

 

στις

 

υψηλές

 

θερμοκρασίες

Τα

 

αντικείμενα

 

πρέπει

 

να

 

κρυώσουν

 

πριν

 

τα

 

βάλετε

 

στο

 

ράφι

.  

Μετά

 

τη

 

χρήση

 

της

 

ψησταριάς

γυρίστε

 

το

 

κουμπί

 

του

 

θερμοστάτη

 

στη

 

θέση

 «MIN». 

Αποσυνδέστε

 

το

 

καλώδιο

 

ρεύματος

 

από

 

την

 

πρίζα

 

και

 

μετά

 

από

 

την

 

υποδοχή

 

της

 

πλάκας

 

ψησίματος

Ανοίξτε

 

το

 

καπάκι

 

και

 

αφήστε

 

όλα

 

τα

 

μέρη

 

της

 

ψησταριάς

 

να

 

κρυώσουν

 

αυτόματα

Μην

 

επιταχύνετε

 

την

 

ψύξη

 

της

 

ψησταριάς

 

με

 

κανέναν

 

τρόπο

π

.

χ

χύνοντας

 

νερό

 

πάνω

 

της

.    

    

Συντήρηση

 

της

 

συσκευής

ΠΡΟΣΟΧΗ

!

 

Όλες

 

οι

 

εργασίες

 

συντήρησης

 

πρέπει

 

να

 

διεξάγονται

 

με

 

τη

 

συσκευή

 

απενεργοποιημένη

Για

 

αυτό

 

το

 

σκοπό

 

αποσυν

-

δέστε

 

το

 

βύσμα

 

του

 

καλωδίου

 

τροφοδοσίας

 

από

 

την

 

πρίζα

 

του

 

δικτύου

.

Η

 

συσκευή

 

χρησιμοποιείται

 

για

 

την

 

προετοιμασία

 

τροφίμων

 

που

 

τοποθετούνται

 

απευθείας

 

πάνω

 

στην

 

πλάκα

 

ψησίματος

οπότε

 

πρέπει

 

να

 

προσέξετε

 

να

 

εξασφαλίσετε

 

σωστή

 

υγιεινή

 

έτσι

 

ώστε

 

η

 

προετοιμασία

 

των

 

φαγητών

 

να

 

είναι

 

ασφαλής

Η

 

πλάκα

 

ψησίματος

 

μπορεί

 

να

 

προστατεύεται

 

με

 

συντηρητικό

 

για

 

μεταφορά

 

και

 

αποθήκευση

Πριν

 

από

 

την

 

πρώτη

 

χρήση

μετά

 

τον

 

καθαρισμό

η

 

πλάκα

 

ψησίματος

 

πρέπει

 

να

 

θερμανθεί

 

στη

 

μέγιστη

 

θερμοκρασία

 

και

 

να

 

αφήσετε

 

όλα

 

τα

 

κατάλοιπα

 

υπολείμματα

 

συ

-

ντηρητικού

 

να

 

εξατμιστούν

Το

 

συντηρητικό

 

που

 

εξατμίζεται

 

μπορεί

 

να

 

προκαλέσει

 

καπνό

 

που

 

είναι

 

ένα

 

φυσιολογικό

 

φαινόμενο

Επο

-

μένως

η

 

εξάτμιση

 

πρέπει

 

να

 

πραγματοποιείται

 

σε

 

χώρο

 

με

 

αποτελεσματικό

 

αερισμό

Μην

 

εισπνέετε

 

τους

 

ατμούς

 

του

 

συντηρητικού

.  

Αφού

 

τελειώσει

 

η

 

εξάτμιση

ο

 

καπνός

 

σταματά

αποσυνδέστε

 

τη

 

συσκευή

 

από

 

την

 

παροχή

 

ρεύματος

περιμένετε

 

να

 

κρυώσει

 

πλή

-

ρως

 

η

 

πλάκα

 

ψησίματος

 

και

 

ξανά

 

καθαρίστε

 

την

 

πλάκα

 

χρησιμοποιώντας

 

καθαριστικό

Μόνο

 

τότε

 

μπορείτε

 

να

 

χρησιμοποιήσετε

 

την

 

πλάκα

 

ψησίματος

 

για

 

προετοιμασία

 

φαγητού

.   

Η

 

πλάκα

 

ψησίματος

 

και

 

άλλα

 

μέρη

 

της

 

συσκευής

 

πρέπει

 

να

 

καθαρίζονται

 

με

 

ένα

 

πανί

 

εμποτισμένο

 

σε

 

ένα

 

υδατικό

 

διάλυμα

 

ήπιου

 

απορρυπαντικού

 

πλύσης

 

πιάτων

Αφαιρέστε

 

το

 

υπόλοιπο

 

διάλυμα

 

με

 

ένα

 

πανί

 

εμποτισμένο

 

σε

 

νερό

Μετά

 

τον

 

καθαρισμό

σκου

-

πίστε

 

τη

 

συσκευή

 

μέχρι

 

να

 

είναι

 

στεγνή

Καθαρίστε

 

την

 

πλάκα

 

μετά

 

από

 

κάθε

 

χρήση

περιμένοντας

 

πρώτα

 

να

 

κρυώσει

 

εντελώς

Καθαρίστε

 

όλα

 

τα

 

υπολείμματα

 

τροφίμων

 

που

 

παραμένουν

 

στην

 

πλάκα

αποτρέποντάς

 

τους

 

από

 

την

 

καύση

 

κατά

 

την

 

επαναχρη

-

σιμοποίηση

 

και

 

αποτρέποντας

 

την

 

απώλεια

 

της

 

απόδοσης

 

της

 

συσκευής

Γα

 

καθαρισμό

 

μην

 

χρησιμοποιείτε

 

διαλυτικά

καυστικά

 

μέσα

το

 

αλκοόλ

τη

 

βενζίνη

 

ή

 

μέσα

 

τριβής

Καθαρίστε

 

τα

 

ανοίγματα

 

εξαερισμού

 

με

 

την

 

ηλεκτρική

 

σκούπα

Προσοχή

Ποτέ

 

μην

 

βυθίσετε

 

τη

 

συσκευή

 

σε

 

νερό

 

η

 

οποιοδήποτε

 

άλλο

 

υγρό

Για

 

καθαρισμό

οι

 

δίσκοι

 

αποστράγγισης

 

πρέπει

 

να

 

αφαιρεθούν

 

από

 

τη

 

συσκευή

 

και

 

να

 

καθαριστούν

 

μα

 

απορρυπαντκό

 

πιάτων

 

κάτω

 

από

 

τρεχούμενο

 

νερό

 

ή

 

σε

 

μηχανικό

 

πλυντήριο

 

πιάτων

.  

Φύλαξη

 

της

 

συσκευής

Εάν

 

η

 

συσκευή

 

δεν

 

θα

 

χρησιμοποιηθεί

 

για

 

μεγάλο

 

χρονικό

 

διάστημα

αποσυνδέστε

 

την

 

από

 

την

 

παροχή

 

ρεύματος

Φυλάξτε

 

το

 

προϊόν

 

σε

 

εσωτερικούς

 

χώρους

προστατεύστε

 

το

 

από

 

σκόνη

ακαθαρσίες

 

και

 

υγρασία

Προτείνεται

 

να

 

φυλάξετε

 

τη

 

συσκευή

 

στη

 

συσκευασία

 

του

 

εργοστασίου

Φυλάσσετε

 

το

 

προϊόν

 

στη

 

θέση

 

στην

 

οποία

 

λειτουργεί

Μην

 

βάζετε

 

τα

 

προϊόντα

 

σε

 

στρώσεις

Μην

 

β΄ζετε

 

τίποτα

 

πάνω

 

στο

 

προϊόν

 

όταν

 

το

 

φυλάσσετε

Summary of Contents for 67420

Page 1: ...GRILIS ELEKTRISKAIS GRILS KONTAKTN GRIL KONTAKTN GRIL ELEKTROMOS GRILLS T GRATAR ELECTRIC PARRILLA DE CONTACTO GRIL DE CONTACT GRIGLIA ELETTRICA ELEKTRISCHE GRILL 67420 I N S T R U K C J A O R Y G I...

Page 2: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 2 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska VII VIII II V VI I IV III 1 2 3 4 8 6 7 5 9...

Page 3: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 3 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR IX X XI XII XIII XIV XV XVI...

Page 4: ...t p 6 termostat 7 odkvapk vacia t cka 8 teplomer 9 polica SK 1 placa de cocci n 2 cubeta 3 tapa 4 base 5 columna 6 termostato 7 bandeja recogegrasas 8 term metro 9 bandeja E 1 placa gr tarului 2 bol 3...

Page 5: ...gatywne zmiany w rodowisku naturalnym Gospodarstwo domowe pe ni wa n rol w przyczynianiu si do ponownego u ycia i odzysku w tym recyklingu zu ytego sprz tu Wi cej informacji o w a ciwych metodach recy...

Page 6: ...ipamente electrice i electronice inclusiv baterii i acumulatori nu pot fi eliminate mpreun cu alte tipuri de de euri De eurile de echipamente trebuie colectate i predate separat la un punct de colecta...

Page 7: ...ta wia urz dzenia na dzia anie deszczu lub innych opad w atmosferycznych Urz dzenies u ytylkodoobr bkitermicznejpotraw umieszczonychbezpo rednionap ycie grzewczej Zabronionejestwykorzystanieurz dzenia...

Page 8: ...kabla zasilaj cego z ostrymi kraw dziami oraz gor cymi przedmiotami i powierzchniami Podczas pracy urz dzenia kabel zasilaj cy musi by zawsze w pe ni roz wini ty a jego po o enie nale y ustali tak ab...

Page 9: ...dym i r wnym pod o u i sprawdzi czy wszystkie nogi maj kontakt z pod o em IV W przeciwnym przypadku powt rzy monta Kr tsz cz kolumny wsun w otw r mocowania V W otw r w rodku kolumny wkr ci pr t gwinto...

Page 10: ...agrza do maksymalnej temperatury i pozwoli na odparowanie wszyst kich pozosta o ci rodka konserwuj cego Odparowuj cy rodek konserwuj cy mo e spowodowa powstawanie dymu jest to normalne zjawisko W zwi...

Page 11: ...to use the appliance in any other way for example as a heater for the products inside a dish It is forbidden to repair disassemble or modify the appliance on one s own All repairs to the appliance mu...

Page 12: ...rd by the plug housing when unplugging it never by the cord If the power cord or the plug are damaged immediately disconnect it from the power supply and contact an authorised service centre of the ma...

Page 13: ...rm the guides XVI Check that the lid can be freely opened and closed The opened lid should remain in this position XVII Check that the thermostat knob is set to MIN then insert the plug with thermosta...

Page 14: ...nce dry The cooktop should be cleaned after each use once it cooled down completely Clean any food residue remaining on the cooktop to prevent it from burning when used again and to prevent the machin...

Page 15: ...nurf rdiethermischeVerarbeitungvonSpeisendirektaufderKochfl che Es ist verboten das Ger t anderweitig zu verwenden z B als Heizung f r Produkte im Geschirr Es ist verboten das Produkt selbst zu repari...

Page 16: ...Wenn das Produkt in Betrieb ist muss das Netzkabel immer vollst ndig ausgerollt sein und seine Position so festgelegt werden dass der Betrieb des Produkts nicht behindert wird Das Netzkabel darf nicht...

Page 17: ...eine auf eine ebene harte und ebene Fl che legen und pr fen ob alle Beine mit der Oberfl che IV in Ber hrung kommen In anderem Fall ist die Montage zu wiederholen Schieben Sie den k rzeren Teil der S...

Page 18: ...sicher ist Das Kochfeld kann f r Transport und Lagerung mit einem Konservierungsmittel gesch tzt werden Erhitzen Sie das Kochfeld vor dem ersten Gebrauch nach der Reinigung auf seine maximale Temperat...

Page 19: ...19 RUS 8 10...

Page 20: ...20 RUS 10O C 38O C 90 16...

Page 21: ...21 RUS II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV XV XVI XVII MIN XVIII XIX XX...

Page 22: ...22 RUS MIN 67420 220 240 50 60 2000 2400 I 470 x 340 2 0...

Page 23: ...23 UA 8 10...

Page 24: ...24 UA 10 O C 38 O C 90 16...

Page 25: ...25 UA II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV XV XVI XVII MIN XVIII XIX XX...

Page 26: ...26 UA MIN 67420 220 240 50 60 2000 2400 I 470 x 340 2 0...

Page 27: ...naudoti kitaip pvz kaip inde esan i produkt ildytuv rengin draud iama savaranki kai taisyti ardyti ar modifikuoti Visus renginio taisymo dar bus turi atlikti galiotas remonto centras Darbo metu rengi...

Page 28: ...jei ie elementai sugadinti reikia juos pakeisti naujais be defekt Maitinimo kabelio keitimas kartu su ki tuku turi b ti atliekamas gamintojo galioto technin s prie i ros centro renginio naudojimo rek...

Page 29: ...u ildymo plok t s pavir iumi rizika Ki tuk su termostatu galima atjungti paspaudus ant jo pritvirtint svirt XX Tai leid ia atjungti ki tuk su viena ranka taip suma inant rizik kad rankos susilies su k...

Page 30: ...i veikimo Nenaudoti tirpikli kaustini med iag benzininio alkoholio ar abrazyvini valikli Ventiliacijos angas valyti dulki siurbliu D mesio Niekada nemerkti renginio vandenyje ar kitame skystyje Nula j...

Page 31: ...anai traukos Ier ci nedr kst patst v gi remont t demont t vai modific t Visi ier ces remonti ir j veic auto riz taj servisa centr Ier ces darb bas laik tai ir visu laiku j atrodas uzraudz b BR DIN JUM...

Page 32: ...ietojiet ier ci ar boj to baro anas kabeli vai kontaktdak u Baro anas kabelis un kontaktdak a nav remont jami o elementu boj juma gad jum tie ir j nomaina pret jauniem elementiem kas ir br vi no defek...

Page 33: ...ligzdas atver Piesl dziet spraudni t lai termostata groz m poga b tu v rsta uz aug u Plauktam ir izgriezums aizmugur j mal kur j ievada baro anas kabelis XIX Tas auj samazin t kabe a saskares uz karst...

Page 34: ...rtikas atliekas kas paliku as uz sildvirsmas tas nov r to piedeg anu atk rtotas lieto anas reizes laik un ier ces veiktsp jas samazin anos Neizmantojiet t r anai din t jus kod gas vielas spirtu benz n...

Page 35: ...in m elem nap klad jako oh va v robk nach zej c ch se v n dob ch Za zen je zak z no samostatn opravovat rozeb rat nebo upravovat Ve ker opravy za zen mus prov d t autorizovan servis B hem pr ce by m l...

Page 36: ...v m ny Nepou vejte za zen s po kozen m nap jec m kabelem nebo z str kou S ov kabel nebo z str ku nelze opravit v p pad po kozen t chto prvk je vym te za nov bez z vad V m na nap jec ho kabelu spolu se...

Page 37: ...z str ku s termostatem p ipojit do z suvky topn desky XVIII Kol k z str ky by m l jednodu e padnout do z suvky Z str ku nutno p ipojit tak aby p ka termostatu sm ovala nahoru Police je vybavena v ezem...

Page 38: ...a deska pln vychladne a teprve pot ji ist te Vy ist te v echny zbytky pokrm kter z stanou na desce zabr n te tak jejich sp len p i op tovn m pou it a p edejdete rovn tomu aby za zen ztr celo v kon Nep...

Page 39: ...ou va vonku Zariadenie nevystavujte na p sobenie atmosf rick ch zr ok Zariadenie je ur en iba na tepeln spracovanie potrav n umiestnen ch priamo na var nej doske Zariadenie sa nesmie pou va in m sp so...

Page 40: ...n tak aby pri obsluhe zariadenia nezavadzal Nap jac k bel mus by polo en tak aby nevytv ral riziko potknutia Pou van el z suvka mus by na takom mieste aby sa z nej dala v dy r chlo vytiahnu z str ka n...

Page 41: ...vacie teleso grilu Postup mont e vsu te elektrick z suvku telesa do otvoru v hrane misy XIII N sledne upevnite teleso v mise tak aby hrany misy prebiehali s be ne s hranami telesa po celom obvode XIV...

Page 42: ...osku op tovne vy istite vhodn m istiacim prostriedkom A potom m ete varn dosku pou va na pr pravu jedla Varn dosku a ostatn asti zariadenia um vajte jemnou handri kou navlh enou jemn m roztokom prostr...

Page 43: ...d ul ed nyben tal lhat telek felmeleg t s re haszn lni Tilos a term k n ll jav t sa sz tszerel se vagy m dos t sa Aterm ken jav t si munk latokat kiz r lag hivatalos szerviz v gezhet Haszn lat k zben...

Page 44: ...ki Ha a t pvezet k vagy a dug k rosodik azonnal ki kell h zni az ramb l s csere c lj b l felkellvenniakapcsolatotagy rt hivatalosszerviz vel Nehaszn ljaaterm kets r ltt p vezet kkel vagy dug val At p...

Page 45: ...n lk l h zza meg A gy r t l er s megh z s k rt tehet a h m r ben Tolja be a fed l lemezeit a t l ny l saiba gy hogy zsan rokat alkossanak XVI Ellen rizze hogy a fed l szabadon felnyithat s lez rhat e...

Page 46: ...eng d mos szeres v zben titatott szivaccsal mossa A tiszt t szeres v z maradv nyait v zben titatott t rl kend vel t vol tsa el A term k tiszt t s t k vet en t r lje azt sz razra A s t lapot minden has...

Page 47: ...lpoatefifolositdoarpentru nc lzireaalimentelorplasatedirectpeplit Esteinterzis s folosi i aparatul n alt mod de exemplu pentru nc lzirea alimentelor aflate n interiorul unui vas Este interzis s repara...

Page 48: ...a blul electric trebuie plasat astfel nc t s nu prezinte risc de mpiedicare Priza electric de alimentare trebuie amplasat ntr o pozi ie unde este ntotdeauna posibil s scoate i rapid techerul cablului...

Page 49: ...eschiderea din peretele posterior al gr tarului i introduce i bara bolului XII prin deschiderea de la marginea t vii colectoare Monta i placa gr tarului n bol ncepe i montarea introduc nd priza electr...

Page 50: ...evaporarea se ncheie i nu mai iese fum deconecta i aparatul de la sursa de alimentare electric a tepta i ca plita s se r ceasc complet i cur a i o din nou cu un agent de cur are Doar dup cur area plit...

Page 51: ...za nicamente para el tratamiento t rmico de los platos colocados directa mente sobre la placa de cocci n Est prohibido utilizar el aparato de cualquier otra manera por ejemplo como calentador para los...

Page 52: ...rdes afilados objetos o superficies calien tes Cuando el producto est en funcionamiento el cable de alimentaci n debe estar siem pre completamente extendido y su posici n debe determinarse de manera q...

Page 53: ...ivo VII en la columna Con una varilla roscada conecte ambas partes de la columna VIII Enrosque el tornillo IX en el orificio de la pared superior de la columna para soportar la bandeja Se puede elegir...

Page 54: ...aca de cocci n a su temperatura m xima y deje evaporar todos los restos del conservante El con servante evaporado puede causar humo lo que es un fen meno normal Por lo tanto la evaporaci n debe llevar...

Page 55: ...utilis que pour le traitement thermique des aliments plac s directement sur la plaque de cuisson Il est interdit d utiliser l appareil d une autre mani re par exemple pour chau er les produits contenu...

Page 56: ...tation avec des ar tes vives des objets ou des surfaces chauds Lorsque l appareil est en fonctionnement le cordon d alimentation doit toujours tre compl tement d ploy et sa position doit tre d termin...

Page 57: ...es pieds sont en contact avec la surface IV Si n cessaire r p ter l assemblage Glisser la partie la plus courte de la colonne dans le trou de fixation V Visser la tige filet e VI dans le trou au milie...

Page 58: ...ion pour le transport et le stockage Avant la premi re uti lisation apr s le nettoyage r chau er la plaque de cuisson sa temp rature maximale et laisser vaporer tous les r sidus de l agent de conserva...

Page 59: ...ni L apparecchio viene utilizzato solo per il trattamento termico dei piatti sistemati direttamente sul piano di cottura vietato utilizzare l apparecchio in qualsiasi altro modo ad esempio come riscal...

Page 60: ...ggettiosuperficicalde Quando l apparecchio in funzione il cavo di alimentazione deve essere completamente srotolato e la sua posizione deve essere determinata in modo tale che non ostruisca l utilizzo...

Page 61: ...onna Collegare le due parti della colonna VIII con un asta filettata Avvitare la vite IX nel foro nella parete della colonna superiore per sostenere il ripiano possibile scegliere tra due altezze di m...

Page 62: ...r evaporare tutti i residui del conservante Il conservante che evapora pu causare fumo che un fenomeno normale Pertanto l evaporazione deve essere e ettuata in un luogo con una ventilazione e cace Non...

Page 63: ...n gebruikt voor de thermische verwerking van gerechten die direct op de bakplaat worden geplaatst Het is verboden het toestel op een andere manier te gebrui ken bijvoorbeeld als verwarming van toestel...

Page 64: ...geen struikelgevaar veroorzaken Het stopcontact moet zich op een plek bevinden zo dat het altijd mogelijk is om snel de stekker van de voedingskabel van het toestel eruit te trekken Pak tijdens het tr...

Page 65: ...X in de opening in de bovenste wand van de zuil waarop het schap steunt U kunt kiezen tussen twee montagehoogtes voor het schap Schuif het schap zodanig op de zuil dat de inkeping in de rand van het s...

Page 66: ...een normaal verschijnsel is Daarom moet de verdamping worden uitgevoerd op een plaats met e ci nte ventilatie Adem de dampen van het conserveringsmiddel niet in Nadat de verdamping is voltooid stopt...

Page 67: ...67 GR 8 10 cm...

Page 68: ...68 GR 10 O C 38 O C 90 16A...

Page 69: ...69 GR II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV XV XVI XVII MIN...

Page 70: ...70 GR XVIII XIX XX MIN...

Page 71: ...71 GR 67420 V 220 240 Hz 50 60 W 2000 2400 I mm 470 x 340 kg 2 0...

Page 72: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 72...

Reviews: