Lumme LU-IR1130A User Manual Download Page 5

 
 

 

Осуществляется согласно общим правилам реализации товаров и оказания услуг и Законом  «О защите прав потребителей». 

ПРАВИЛА И УСЛОВИЯ УТИЛИЗАЦИИ 

Упаковку, руководство пользователя, а также сам прибор необходимо утилизировать в соответствии с местной программой по переработке отходов. Не выбрасывайте такие изделия вместе с 

обычным бытовым мусором. 

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 

Электропитание 

Номинальная 

мощность 

Максимальная 

мощность  

 

Материал рабочей 

поверхности 

Вес нетто / 

брутто, кг 

Размеры коробки (Д x Ш x В), 

мм 

230 Вольт, 50 Герц 

1200 Ватт 

1800 Ватт 

Тефлон 

0,6  / 0,72 

250 x 104 x 135 

 

ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ (ФИЛЬТРЫ, КЕРАМИЧЕСКИЕ И АНТИПРИГАРНЫЕ ПОКРЫТИЯ, РЕЗИНОВЫЕ УПЛОТНИТЕЛИ, И Т. Д.) 

Дату изготовления прибора можно найти на  серийном номере, расположенном на идентификационном стикере на коробке изделия и/или на стикере на самом изделии. Серийный номер состоит 

из 13 знаков, 4-й и 5-й знаки обозначают месяц, 6-й и 7-й обозначают год изготовления прибора. 

Производитель на свое усмотрение и без дополнительных уведомлений может менять внешний вид, страну производства, срок гарантии и технические характеристики модели. Проверяйте в 

момент получения товара. 

Срок службы изделия, при эксплуатации продукции в рамках бытовых нужд и соблюдении правил пользования, приведенных в руководстве по эксплуатации, составляет 2 (два) года со дня 

передачи изделия потребителю. Срок службы установлен в соответствии с действующим законодательством о защите прав потребителей. Изготовитель обращает внимание потребителей, что 

при соблюдении данных условий, срок службы изделия может значительно превысить указанный изготовителем срок.  

Изготовитель:  

«MARTA EUROPE B.V.»  

Fultonstraat 2 A, Flex Property, 2691HA 's-Gravenzande, The Netherlands  

«МАРТА ЕВРОПА Б.В.» 

Фултонстраат 2A, Флекс проперти, 2691HA, ‘с-Гравензанде, Нидерланды 

Производственный филиал: 

Cosmos Far View International Limited  

Room 701, 16 apt, Lane 165, Rainbow North Street , Ningbo, China 

Космос Фар Вью Интернешнл Лимитед 

Оф. 701, 16 апарт., лейн 165, Рэйнбоу Норс Стрит, Нинбо, Китай 

Сделано в Китае 

Организация, уполномоченная принимать претензии на тер. РФ: ООО «Валерия»,  РФ, 188670, Ленинградская область, Всеволожский район, территория ПР Спутник, улица Центральная, 

строение 58А, помещение 419А, тел/факс 8(812) 325-2334 

Импортер/ Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Бриз», Россия, 194156, г. Санкт-Петербург, Большой Сампсониевский пр-кт, д. 93, лит. А, пом. 7-Н, оф. 5, тел/факс 8(812)325-23-48 

 

GBR USER MANUAL 
CAUTION 

Read this manual carefully before using the appliance and save it for future reference. 

 

Before the first use, check the device specifications and the power supply in your network. 

 

It is not intended for industrial use.  

 

For indoor use only. Use only for domestic purposes according to the instruction manual. 

Summary of Contents for LU-IR1130A

Page 1: ...НА ПРАСКА ЭЛЕКТР ҮТІК LU IR1130A Руководство по эксплуатации User manual Посібник з експлуатації Пайдалану бойынша нұсқаулық RUS Руководство по эксплуатации 2 GBR User manual 5 UKR Посібник з експлуатації 8 KAZ Пайдалану бойынша нұсқаулық 9 ...

Page 2: ...ем проверьте соответствие технических характеристик изделия указанных в маркировке электропитанию в Вашей локальной сети Назначение Прибор используется для глажения и отпаривания белья в бытовых условиях Данный прибор предназначен для использования только в бытовых целях согласно данному руководству по эксплуатации Прибор не предназначен для промышленного применения Не использовать вне помещений Н...

Page 3: ...утюга происходит быстрее чем его охлаждение Следовательно начинайте глажение с изделий с наименьшей температурой глажения Затем переходите к последующим изделиям Если ткань состоит из разного рода волокон Вам следует начинать процесс глажения с самой низкой температуры глажения например в состав ткани входит 60 полиэстера и 40 хлопка Вам следует выбрать температуру глажения для полиэстера и не исп...

Page 4: ...збегайте соприкосновения с паром выходящим из паровых отверстий на рабочей поверхности Во время начала отпаривания возможно появление капель из подошвы это считается нормой Подождите несколько секунд пока они исчезнут СУХОЕ ГЛАЖЕНИЕ Вы можете использовать режим сухого глажения даже если резервуар заполнен водой Однако не рекомендуется наполнять резервуар водой если Вы долгое время будете пользоват...

Page 5: ...ования приведенных в руководстве по эксплуатации составляет 2 два года со дня передачи изделия потребителю Срок службы установлен в соответствии с действующим законодательством о защите прав потребителей Изготовитель обращает внимание потребителей что при соблюдении данных условий срок службы изделия может значительно превысить указанный изготовителем срок Изготовитель MARTA EUROPE B V Fultonstraa...

Page 6: ...can scratch soleplate Do not place steam iron on the metal or rough surface Move steam iron carefully to avoid burns because of there could be hot water leakage as well as hot steam USING THE APPLIANCE SETTING TEMPERATURE Sort the fabric wool with wool cotton with cotton etc Start ironing the fabrics requiring the lowest temperature and progress to the higher ones because the steam iron heats up q...

Page 7: ...rom the power supply CAUTION Avoid coming in contact with escaping steam DRY IRONING The steam iron can be used on the dry setting with or without water in the water tank however it is best to avoid having the water tank too full of water while dry ironing Stand the steam iron on its heel rest in an upright position on an iron safe surface press down the steam button and plug it in Select the temp...

Page 8: ...енні неполадок звертайтеся до найближчого сервісного центру Використання не рекомендованих додаткових приналежностей може бути небезпечним або призвести до пошкодження приладу Завжди відключайте прилад від електромережі перед чищенням і якщо Ви ним не користуєтеся УВАГА Не використовуйте прилад поблизу ванн раковин або інших ємкостей заповнених водою Щоб уникнути враження електричним струмом і заг...

Page 9: ...ама алу үшін сақтап қойыңыз Алғашқы қосу алдында бұйымның таңбалауында көрсетілген техникалық сиаттамалары жергілікті желіңіздегі электр қоректенуге сәйкес келетінін тексеріңіз Тек тұрмыстық мақсатта пайдаланыңыз Аспап өнеркәсіәпте қолдануға арналмаған Желілік бауы зақымданған немесе басқа зақымдары бар аспапты пайдаланбаңыз Желілік бау өткір шеттер мен ыстық беттерге тимеуін байқаңыз Желілік бауд...

Page 10: ...залап артынан кептіріп сүртіңіз Табанды жөке және металл заттармен үйкелемеңіз Табанды тазалау үшін абразивті жуу құралдарын қолдануға болмайды ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Электр қоректену Қуаты Жұмыстың бетінің материалы Нетто брутто салмағы Қорап өлшемдері Ұ х Е х Б 230 Вольт 50 Герц 1200 1800 Ватт Тефлон 0 6 0 72 250 x 104 x 135 Өндіруші зауыт Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt ...

Reviews: