background image

Messa in funzione:

1

  Staccare la pellicola dai piedini in gommaspugna e 

incollarla sotto la vaschetta inferiore. 

2

  Riempire la vaschetta inferiore con acqua fino a circa 

2 cm dal bordo.

3

  Girare la vaschetta superiore e attaccare (se non già 

premontato) il tubo al raccordo (Figura 1). (Inumidendo 
il tubo si facilita il fissaggio). 

4

  Staccare il raccordo angolare dalla pompa e collegarlo 

all’altra estremità del tubo. 

5

  Collocare la pompa al centro della vaschetta inferiore 

riempita con acqua e spingerla saldamente su di essa 
(Figura 2).

6

  Prendere la vaschetta superiore con il tubo penzolante 

e infilare nuovamente nell’apertura della pompa il 
raccordo angolare situato sull’estremità del tubo. Il 
raccordo angolare deve essere rivolto all’indietro in 
direzione del cavo.

7

  Condurre il cavo della pompa lungo le scanalature 

presenti sulla vaschetta superiore ed inferiore (Figura 3).

8

  Collocare attentamente la vaschetta superiore sulla 

vaschetta inferiore e spingerla fino all’anello in silicone 
(Figura 4).

9

  Infilare la spina nella presa. Fatto.

Bild 1

Bild 2

Bild 3

Figura 1

Figura 2

Figura 3

Messa in funzione:

Vaschetta superiore

Vaschetta inferiore con 

anello di silicone 

(premontato)

Piedini in gommaspugna

Tubo 

Pompa di qualità  

incluso alimentatore da 12 V  
(con raccordo  
angolare)

Prima dell‘uso,  
verificare la completezza della fornitura: 

Lucky-Kitty

®

 

Fontanella per gatti

Siamo lieti che abbiate acquistato la fontanella per 
gatti Lucky-Kitty

®

. Leggete attentamente le seguenti 

istruzioni e osservate soprattutto le indicazioni di 
sicurezza. Se usata correttamente, la fontanella per 
gatti Lucky-Kitty

® 

garantirà un sacco di divertimento  

a voi e al vostro gatto.

Summary of Contents for Cat Drinking Fountain

Page 1: ...nce peut varier de l illustration L illustrazione pu differire Betriebshandbuch Instruction Manual Manuel d utilisation Manuale d uso Ausgezeichnet mit dem internationalen Innovationspreis Honored wit...

Page 2: ...d den Winkelstutzen am Schlauchende wieder in die ffnung der Pumpe Der Winkelstutzen zeigt dabei nach hinten in Richtung des Kabels 7 F hren Sie das Kabel der Pumpe entlang der vorge sehenen Aussparun...

Page 3: ...freich ist Der Lucky Kitty Katzenbrunnen arbeitet ohne teure Filtersysteme Sie sollten das Wasser deshalb regelm ig sp testens alle zwei bis drei Tage wechseln Mindestens einmal pro Woche sollten Sie...

Page 4: ...r Reihenfolge wieder zusammen auch den Winkelstut zen nicht vergessen Pflege des Brunnens und der Pumpe Bei regelm iger Reinigung werden Sie sehr lange Freude an dem qualitativ sehr hochwertigen Lucky...

Page 5: ...ut sortierten Zoohandel und im Internet unter www lucky kitty de Zus tzliche Pflegetipps f r die Pumpe Haben Sie sehr kalkhaltiges Wasser und es haben sich schon Kalk ab lagerungen an der Pumpe abgese...

Page 6: ...nd of the tube back into the opening of the pump The elbow fitting will point towards the back in the direction of the cord 7 Guide the pump cord along the notches provided on the upper and lower bowl...

Page 7: ...r biting or nibbling marks or other defective areas Never leave children unsupervised in the vicinity of the cat drinking fountain Always pull out the power plug from the power outlet for all work on...

Page 8: ...ow fitting Care of the drinking fountain and pump With regular cleaning you will enjoy the very high quality Lucky Kitty Cat Drinking Fountain and pump for a long time Cleaning the drinking fountain B...

Page 9: ...shops and on the Internet at www lucky kitty com Additional care tips for the pump If you have very hard water and limescale deposits have already built up on the pump put all the parts in a bowl wit...

Page 10: ...nt vers l arri re en direction du c ble 7 Faites passer le c ble de la pompe dans les vide ments pr vus du bac sup rieur et inf rieur Figure 3 8 Placez maintenant le bac sup rieur d licatement sur le...

Page 11: ...z r guli rement le c ble pour d tecter des signes de morsure ou d autres d fauts Ne laissez aucun enfant sans surveillance pr s de la fontaine eau pour chat D branchez la prise avant toute manipulatio...

Page 12: ...Pour les r sidus tenaces situ s l int rieur du tuyau trempez la brosse l g rement dans du vinaigre de m nage doux avant de l utiliser puis rincez abondamment l eau claire Nettoyage de la pompe Nettoy...

Page 13: ...est ins r et l aimant de l h lice avec une touche de vaseline supermarch pharmacie C est facile faire avec un coton tige par exemple Garantie et accessoires La fontaine eau pour chat Lucky Kitty est...

Page 14: ...olto all indietro in direzione del cavo 7 Condurre il cavo della pompa lungo le scanalature presenti sulla vaschetta superiore ed inferiore Figura 3 8 Collocare attentamente la vaschetta superiore sul...

Page 15: ...Sottoporre periodicamente i cavi a un controllo finalizzato a localizzare punti rosicchiati o difettosi Non lasciare mai i bambini da soli in prossimit della fontanella per gatti Staccare la spina dal...

Page 16: ...e di aceto non aggressivo quindi spazzo lare e sciacquare a fondo con acqua pulita Pulizia della pompa Pulire la pompa della fontanella per gatti Lucky Kitty almeno una volta alla settimana Da una par...

Page 17: ...magnete dell elica e l asse metallico sul quale infilare il rotore A questo proposito possibile utilizzare un bastoncino di cotone Garanzia e accessori Sulla fontanella per gatti Lucky Kitty concediam...

Page 18: ...zu reinigen ohne Ecken und Kanten auch f r mehrere Katzen geeignet 1 2 3 Accessories for the Lucky Kitty Cat Drinking Fountain 1 Lucky Kitty Placemat The waterproof and colorful supplement to the Luck...

Page 19: ...aisselle facile nettoyer sans coins et bords convient galement plusieurs chats 4 Accessori per la fontanella per gatti Lucky Kitty 1 Stuoia Lucky Kitty Il completamento colorato impermeabile per la fo...

Page 20: ...Fountana GmbH Co KG Neanderstra e 4 40233 D sseldorf Germany info lucky kitty com 2015 05 V1 www lucky kitty com...

Reviews: