background image

azul

blanco

ON

B(1/2)

A(1/2)

B(1/2)

A(1/2)

LRP electronic GmbH

Hanfwiesenstraße 15
73614 Schorndorf
Deutschland

MANUAL DE USUARIO

HA00044 © LRP electronic GmbH 2014

Estimado cliente,

Muchas gracias por adquirir este producto LRP.
Con la compra de este H4 Gravit Nano, ha elegido un modelo LRP de la más alta ca-
lidad. Lea detenidamente esta documentación para asegurarse la máxima diversión 
cuando esté volando con su Gravit Nano.

1. Antes de volar – Introduzca las baterías – Cargue la batería de vuelo

Antes de que pueda volar su Gravit Nano, tiene que introducir 2 baterías 
AAA en su emisora y cargar el Gravit Nano.
Para cargar el Gravit Nano, conecte el cargador USB incluído a una 
fuente de alimentación de 5V, como por ejemplo un 
PC o un adaptador USB a corriente. A continuación 
conecte su Nano al cable de carga (mire la imágen). 
Tan pronto como su Nano esté completamente car-
gado, el LED del cargador se apaga y podrá des-
conectar su Nano. El tiempo de carga aproximado 
es de 15-20 minutos.

AVISO:

 No utilice otro cargador que no sea el car-

gador suministrado, ya que esto podría provocar problemas al cargar su quadricóptero 
o dañar la batería.

2. Iniciando el Gravit Nano

Coloque el Nano en una superficia lisa y despejada y proceda como 

le explicamos a continuación:

-  Encienda la emisora -> El LED rojo de la emisora está parpade-

ando.

-  Encienda su Nano: proceda a su encendido apretando hacia la 

izquierda el pequeño interruptor de la parte trasera del Nano 
(mire la foto) -> La Emisora pitará dos veces y se mantendrá 
parpadeando. Uno de los LEDs rojos del Nano también estará 
parpadeando -> Ahora la Emisora y el Nano están emparejados

-  Mueva el stick de la izquieda arriba al máximo y bájelo de nuevo 

-> La emisora pitará de nuevo dos veces, el LED rojo de la emi-
sora estará ahora fijo. El LED parpadeante del Nano también se 
cambiará a fijo -> El Nano está ahora listo para despegar.

-  Tenga en cuenta la orientación del Nano:

   Rotores azules y LEDs azules -> DELANTE

   Rotores blancos y LEDs rojos -> DETRÁS

3. Volando con el Gravit Nano – Maniobras estándar

- Elevación

-  Giro alrededor de su eje (dirección)

-  Adelante y atrás (Profundidad)

-  Volando hacia la derecha e izquierda (alabeo)

4. Volando con el Gravit Nano – Los trims

En el caso de que su Nano se desplace de forma 
pronunciada hacia alguna dirección y sin mover 
ningún stick, debe controlar este desplazamiento 
utilizando los controles de trim y aplicándolos en 
la dirección contraria al desplazamiento del Nano.

   Un movimiento no deseado hacia la derecha 

o la izquierda puede controlarse utilizando 
los trims bajo el stick izquierdo 

   Un movimiento no deseado hacia adelante o hacia atrás puede controlarse utili-

zando los trims a la izquierda del stick derecho.

5. Volando con el Gravit Nano – Cambiando los niveles de potencia (Modo entrenamiento)

El Nano puede volarse con 3 potencias diferentes. Dependiendo del 
nivel de potencia elegido el Nano se comportará de manera diferente 
y a diferentes velocidades.
Cada vez que encienda la emisora, el Nano estará en el Nivel de Po-
tencia 1, el cual es el más lento y fácil de manejar y por ello es el 
Modo de Entrenamiento.
Para cambiar el nivel de potencia, baje el stick izquierdo y manténgalo así hasta que 
estuche un click y la emisora le proporcione una respuesta acústica.
Justo después de encender la emisora, los niveles de potencia son los siguientes:

Nivel de Potencia 1 (Modo entrenamiento) -> Pulsar 1 vez -> 2 Pitidos -> 
Nivel de Potencia 2 (Avanzado) -> Pulsar 1 vez -> 3 Pitidos ->
Nivel de Potencia 3 (Profesional) -> Pulsar 1 vez -> 1 Pitido ->
Ahora vuelves a estar en el Nivel de Potencia 1

CONSEJO:

 Es altamente recomendable utilizar el Nivel de Potencia 1 cuando vaya a 

volar por primera vez su Nano para así aprender como volar su quadricóptero de forma 
segura. En el caso de que el Nivel de Potencia 1 no sea suficiente, puede cambiar a 
Nivel de Potencia 2 o 3.

6. Volando con el Gravit Nano - Loopings

Puedes hacer loopings en las cuatro direcciones con tu Nano durante 
el vuelo. Para activar el modo looping, baje hasta el final el stick de-
recho. Ahora escuchará un click y a continuación la emisora empe-
zará a pitar. Ahora podrá mover completamente el stick derecho en 
cualquier dirección (derecha/izquierda, adelante/atrás). El Nano hará 
ahora un looping en la dirección elegida. El pitido en la emisora se 
detendrá después del looping. Ahora está en el modo normal de vue-
lo y puede de nuevo manejar el Nano con normalidad con el stick 
derecho.
Asegúrese de que al hacer los loopings el modelo está lo suficientemente separado 
de cualquier pared y de otros objetos, y así evitar que se produzca un choque. Tenga 
también en cuenta que cuanto más tiempo esté volando, las baterías del Nano estarán 
cada vez más bajas y al realizar un looping puede que éste no salga como se esperaba. 
El mejor momento para realizar loopings es al principio de su vuelo.

7. Volando con el Gravit Nano – Cuando se acaba la batería

Preste atención a los 4 LEDs que se encuentran en los brazos del quadricóptero. Tan 
pronto como la batería LiPo del Nano esté cargada, los LEDs azules frontales estarán 
encendidos de forma fija y los traseros en rojo. Cuando la batería esté casi vacía los 
4 LEDs empezarán a parpadear. Esto indica que al quadricóptero le quedan alrededor 
de 20 segundos de vuelo antes de que los motores se detengan. Tenga también en 
cuenta, que ya no podrá realizar más loopings una vez el Gravit Nano entra en modo 
de vuelo de batería baja.En este tiempo aterrice su Nano de forma segura, apáguelo y 
recargue las baterías.

8. Cambio de los rotores

En el caso de que uno o más de los rotores resulten dañados (p.ej. como consecuencia 
de un choque), afectará negativamente en las prestaciones de su Nano. Si esto ocurre, 
cambie el rotor dañado por uno nuevo. En la caja incluímos 4 rotores de repuesto. Si 
llegase a utilizarlos todos, entonces debe pedir unos de repuesto en su tienda de hob-
by habitual con el código de artículo #222752.

Tenga en cuenta que los rotores no pueden cambiarse de forma aleatoria.
En cada rotor encontrará impresa una „A(1/2)“ o una „B(1/2)“. Cambie los rotores de su 
Nano de acuerdo a la imágen que le mostramos:

CONSEJO: 

Para quitar los rotores de los ejes del motor puede 

utilizar un tenedor. Introduzca cuidadosamente dos púas del te-
nedor en el centro del rotor y con cuidado haga palanca hacia 
arriba para sacarlo del eje del motor. Cuando vaya a colocar un 
rotor en el eje del motor, hágalo con cuidado e introdúzcalo al 
completo.

Este pictograma indica que este producto debe ser depositado en un lugar apropiado al final de su vida útil. 

Nunca lo tire al contenedor de basura convencional. Para su correcto reciclaje contacte con las autoridades 

locales para que le informen de los puntos de reciclaje adecuados.

HIGH PERFORMANCE NANO-SIZE QUADROCOPTER

H4 GRAVIT NANO 2.4GHZ QUADROCOPTER

Summary of Contents for H4 GRAVIT nano

Page 1: ...rücken 2 x Piep Speed Level 2 Fortgeschritten 1 x Drücken 3 x Piep Speed Level 3 Profi 1 x Drücken 1x Piep Sie sind wieder im Speed Level 1 TIPP Fliegen Sie Ihre Nano am Anfang ausschließlich im Speed Level 1 Training Mo de und lernen Sie den Quadrocopter sicher zu steuern Sollte Ihnen die Leistung ir gendwann nicht mehr ausreichen wechseln Sie zu den Speed Leveln 2 und 3 6 Die Gravit Nano fliegen...

Page 2: ...t alle an deren Komponenten in ihrem Modell und schauen Sie ggf in der Fehlerfibel des Pro duktes sofern vorhanden nach um andere Störquellen und Bedienfehler auszuschlie ßen Sollte das Produkt bei der Überprüfung durch unsere Serviceabteilung keine Fehlfunktion aufweisen müssen wir Ihnen hierfür die angefallenen Bearbeitungskosten laut Preisliste berechnen Mit der Einsendung des Produktes muss de...

Page 3: ...evels are as follows Speed Level 1 Training Mode 1x Press 2x Beeps Speed Level 2 Advanced 1x Press 3x Beeps Speed Level 3 Professional 1x Press 1x Beep You are back to Speed Level 1 again TIP It is highly recommended to fly you Nano using Speed Level 1 for your first flight in order to learn how to safely fly the quadrocopter In case the performance of Speed Level 1 should not be enough you can ch...

Page 4: ...embly and Assembly of the product at our discretion To eliminate all other possibilities or improper handling first check all other compo nents in your model and the trouble shooting guide if available before you send in this product for repair If products are sent in for repair which do operate perfectly we have to charge a service fee according to our pricelist With sending in this product the c...

Page 5: ...et que la radiocommande vous procure une confirmation par voie sonore Directement après avoir allumé la radiocommande les niveaux sont comme suit Niveau vitesse 1 mode entrainement Presser 1x 2x Bips Niveau vitesse 2 Avancé Presser 1x 3x Bips Niveau vitesse 3 Professionel Presser 1x 1x Bip Vous êtes de retour dans le niveau de vitesse 1 CONSEIL Il est hautement recommandé de faire voler votre Nano...

Page 6: ...es peintes dès qu elles ont été utili sées LRP ne remplace pas complètement des autos déjà utilisées Veuillez ne pas envoyer le produit complet mais seulement les pièces que vous désirez réclamer Si le produit complet est envoyé LRP se réserve le droit de facturer au client les heures de travail pour le démontage et montage Avant d envoyer ce produit en réparation veuillez d abord contrôler tous l...

Page 7: ...ora los niveles de potencia son los siguientes Nivel de Potencia 1 Modo entrenamiento Pulsar 1 vez 2 Pitidos Nivel de Potencia 2 Avanzado Pulsar 1 vez 3 Pitidos Nivel de Potencia 3 Profesional Pulsar 1 vez 1 Pitido Ahora vuelves a estar en el Nivel de Potencia 1 CONSEJO Es altamente recomendable utilizar el Nivel de Potencia 1 cuando vaya a volar por primera vez su Nano para así aprender como vola...

Page 8: ...astos surgidos por el montaje y desmontaje del aparato Antes de enviar este producto para su reparación compruebe por favor primeramente todos los demás componentes de su modelo y lea atentamente el librito de soluciones de averías del producto si es disponible con el fin de poder descartar otras fuentes de fallo o errores de manejo En caso de que el producto no presentara ningún tipo de fallo tra...

Page 9: ...cu Absolument proscrire tout dépassement du courant de charge décharge recommandé par la société Absolument proscrire toute décharge profonde d un accu NiMH LiPo L accu ne doit jamais entrer en contact avec des flammes de l eau ou tout autre liquide Uniquement effectuer les recharges dans des locaux secs Uniquement recharger des accus LiPo avec des chargeurs déchargeurs spécifiés pour ce type d ac...

Page 10: ...anıklı bir altlık üzerinde bulunmalıdır Bunun dışında bataryanın yakınlarında yanıcı ya da kolay alevlenir nesneler bulunmamalıdır Tarafından tav siye edilen maksimum şarj deşarj akımını hiçbir şartta aşmayınız Bir NiMH LiPo batarya hiçbir şartta aşırı deşarj edilmemelidir Batarya ateş su ya da diğer sıvılarla temas etmemelidir Şarj işlemini sa dece kuru odalarda gerçekleştirin LiPo bataryaların ş...

Page 11: ...regadores que foram especificados para este tipo de acumuladores Em nenhuma circunstância utilize carregadores ou descarregadores especificados para acumuladores NiCd NiMH O revestimento exterior do acumulador LiPo não pode ser danificado Tome por isso especial atenção para que objectos pontiagudos como facas ferramentas bordas de fibra de carvão ou similares não possam danificar o acumulador Pres...

Page 12: ...икакъв случай не използвайте уреди за зареждане на никел кадмиеви или никел метал хидридни батерии Външният слой на литий полимерните батерии не трябва да се поврежда Затова внимавайте остри предмети като нож инструменти въглеродни влакна или други подобни да не повредят повърхността на акумулаторните батерии Пазете акумулаторната батерия от падане удар огъване и подобни Не трябва да се използват ...

Reviews: