A
B
B
A
Vorne
Front
Avant
Parte delantera
Frontale/Davanti
disponibles y las opciones están marcadas con números rojos en la captura
de pantalla.
Las funciones operan de la siguiente forma (pulse en el icono para iniciar la
función):
1 -> Icono-atrás: Le devuelve a la página de inicio
2 -> Hacer una foto: Pulse brevemente sobre el icono para realizar una foto.
Cada vez que pulse sobre el botón, tomará una nueva foto.
3 -> Iniciar/detener una grabación de vídeo: Cuando pulse una vez el icono,
el smartphone empezará a grabar un vídeo. Si quiere detener la grabación del
mismo, pulse el icono de nuevo. Repita el proceso para grabar más vídeos.
4 -> Visualizar un vídeo/foto: Si pulsa este botón, puede elegir qué vídeos
o fotos quiere visualizar. Tiene también la posibilidad de borrar los vídeos o
fotos guardados. Si quiere volver a la pantalla de control, pulse sobre el icono
atrás en la parte superior izquierda.
5 -> El icono REV gira 180° la pantalla del vídeo. Utilice esta función si la
visualización del vídeo se muestra del revés.
6 -> Icono 3D: Cuando pulse sobre este icono la pantalla entrará en modo
3D, y proyectará dos imágenes idénticas de la misma escena. Puede activar
este modo para usar su smartphone con gafas 3D aptas para este tipo de
función, y disfrutar de una experiencia 3D aún más real. Tenga en cuenta que
NO está permitido, en algunos países, controlar el vuelo del cuadricóptero
y utilizar las gafas 3D al mismo tiempo. Por favor, consulte la normativa
existente en el país en el que vuele su modelo.
Premi l‘icona Start nella schermata iniziale per entrare nel pannello di control-
lo dell‘app:
Questa schermata viene utilizzata per tutti i controlli dei comandi. I comandi
disponibili e le opzioni sono contrassegnati dai numeri rossi nell‘immagine.
Le funzionialità operano come spiegato qui di seguito (tocca l‘icona per aprire
la funzionalità):
1 -> Icona-Ritorno: Torna alla schermata iniziale
2 -> Cattura immagine: Tocca questa icona per scattare una fotografia
istantanea.
3 -> Start/Stop registrazione video: Quando tocchi l‘icona una volta, lo smart-
phone inizia a registrare un video. Se vuoi interrompere la registrazione, tocca
l‘icona una seconda volta. Ripeti il procedimento per registrare altri video.
4 -> Play/Visualizza un video/immagine: Se tocchi questo bottone, puoi
scegliere di sfogliare tra le Immagini o tra i tuoi Video. Puoi inoltre cancellare
immagini o video. Se desideri tornare al pannello di controllo, tocca l‘icona-
Ritorno per tornare alla schermata del pannello di controllo.
5 -> L‘icona Rev inverte il display video di 180°. Utilizza questa funzione se lo
streaming video è sottosopra.
6 -> 3D-Icon: Quando premi questa icona, lo schermo entrerà in modalità
3D e visualizzerà due streaming video identici affiancati. Puoi attivare questa
modalità per utilizzare il tuo smartphone con le maschere-3D adatte a questo
utilizzo ed avere quindi dei bellissimi effetti 3D. Tieni però in considerazione
che in alcuni paesi NON è consentito controllare il modello ED indossare
la maschera 3D contemporaneamente, controlla quindi il paese in cui stai
volando.
Bitte überprüfen Sie die Propeller Ihrer Gravit vor und nach jedem Flug. Ein
beschädigter Propeller kann die Gravit zum Absturz bringen und in einem
beschädigten Quadrocopter enden.
Für den Fall, dass Sie einen Propeller beschädigen, ersetzten Sie diesen
SOFORT mit einem neuen.
Wenn Sie dies tun, bitte beachten Sie, dass die Propeller auf eine ganz
bestimmte Art und Weise montiert werden müssen.
Jeder Propeller hat entweder ein „A“ oder ein „B“ aufgedruckt. Tauschen
Sie IMMER einen A-Propeller mit einem A-Propeller und einen B-Propeller
entsprechend mit einem B-Propeller.
Für den Fall, dass Ihnen die Propeller ausgehen sollten, diese sind als Ersatz-
teile verfügbar, bitte sehen Sie hierzu Kapitel das „Ersatzteile“.
Die korrekte Montage der Propeller ist wie folgt:
vorne links -> A
vorne rechts -> B
hinten links -> B
hinten rechts -> A
Please check the propellers of your Gravit before and after each flight. A da-
maged propeller can cause the Gravit to crash and may result in a damaged
quadrocopter.
In case you spot a damaged rotorblade, replace it with a new one immedia-
tely.
When doing so, please note that the propellers have to be mounted in a
specific way. Each of the propellers bears either an „A“ or an „B“.
Always replace an A-propeller with another A, and replace a B-props with
another B-prop likewise.
In case you should run out of propellers, they are available as spare parts,
please see chapter „Spare parts“.
The correct propeller assignment is as follows:
SCHAUBILD:
front left -> A
front right -> B
rear left -> B
rear right -> A
Vérifiez les hélices de votre Gravit avant et après chaque vol. Une hélice
endommagée peut causer un crash qui pourrait endommager votre quadro-
coptère.
Si vous remarquez une hélice endommagée, remplacez là immédiatement par
une neuve.
Notez que les hélices doivent être remplacée selon un ordre précis. Les
hélices sont marquées d‘un „A“ ou d‘un „B“.
Remplacez toujours une hélice „A“ par une autre hélice portant la même
inscription. De même, remplacez uniquement une hélice „B“ par une autre
hélice „B“.
Si vous n‘avez plus d‘hélices de rechange, celles-ci sont disponible en tant
que pièces détachées, consultez le chapitre „pièces détachées“.
avant gauche -> A
avant droit -> B
arrière gauche -> B
arrière droit -> A
PROPELLER-TAUSCH
REPLACING THE
ROTORBLADES
REMPLACEMENT
DES HÉLICES
SUSTITUCIÓN
DE HÉLICES
SOSTITUIRE LE ELICHE
23