background image

bleue

blanche

Lvl.3

B

A

B

A

LRP electronic GmbH

Hanfwiesenstraße 15
73614 Schorndorf
Deutschland

HA00053 © LRP electronic GmbH 2015

11. Faire voler le Gravit Micro Vision – Calibrer le gyroscope

Si le Gravit était victime d’un sérieux crash, ou s’il était for-
tement dévié dans une direction, il est nécessaire de recali-
brer le gyroscope.Pour cela, le Gravit doit être prêt au décol-
lage et doit être posé sur une surface plane (comme le sol). 
Puis procédez comme ceci:
-  Passez dans le niveau de puissance 3
-  Déplacez et maintenez les deux leviers de contrôle vers 
le bas à droite EN MEME TEMPS jusqu’à ce que les 4 LEDs 
clignotent rapidement pendant quelques secondes.

   Le gyroscope est à présent recalibrer et vous pouvez 

voler à nouveau.

12. Changer les hélices

Tôt ou tard, vous pouvez endommager une hélice, ce qui im-
pactera négativement les performances de vol. Remplacez 
les hélices endommagées par de nouvelles. Notez, que les 
hélices ne peuvent PAS être montées dans nimporte quelle 
direction. Assurez-vous que les hélices soit toujours montées 
selon les directions suivantes:

Les hélices sont marquées d’un “A” ou d’un “B”, échangez les 
hélices en accord avec cette notation. Pour un remplacement facile, utilisez l’outil à 
hélice fourni.

13. Pièces detaches

Référence #

222760

Carosserie (partie supérieure et inférieure) 

LRP Gravit Micro Vision

222761

Protection hélice 

LRP Gravit Micro Vision

222762

Hélice (2xA/2xB) 

LRP Gravit Micro Vision

222763

Caméra HD de remplacement 

LRP Gravit Micro Vision

222764

Unité électronique 

LRP Gravit Micro Vision

222765

Moteur sens horaire (câbles bleu/rouge, 2 pcs.) 

LRP Gravit Micro Vision

222766

Moteur sens anti-horaire (câbles noir/blanc, 2 pcs.) 

LRP Gravit Micro Vision

222767

Batterie de remplacement 380 mAh 3.7V LiPo 

LRP Gravit Micro Vision

222768

Câble de charge USB 

LRP Gravit Micro Vision

222769

Radiocommande 2.4GHz de remplacement 

LRP Gravit Micro Vision

Réparation / Garantie Limitée

Les produits de la société LRP electronic GmbH (abrégé „LRP” plus bas) sont fabriqués 
selon des critères de qualité stricts. Nous accordons la garantie légale concernant les 
vices de fabrication et de matériaux existants au moment de la livraison du produit. La 
garantie ne couvre pas l‘usure normale. Cette garantie ne s‘applique pas aux défauts 
dus à un usage non conforme, un entretien incorrect, une intervention externe ou un 
endommagement mécanique. 
Ceci s‘applique plus spécialement aux accus utilisés ou comportant des marques 
d‘usure nettes. Les dommages ou pertes de performance causés par une manipulation 
incorrecte et/ou une surcharge ne sont pas considérés comme un défaut du produit. 
De même, des signes d‘usure (perte de capacité) lors d‘un usage intense ne sont pas 
considérés en tant que défaut du produit.
Ceci est entre autre le cas si: dommages par accident panne ou usure excessive de 
composants consécutivement aux dommages par accident dégâts d‘eau ou problème 
causés par l‘infiltration d‘eau/humidité carrosseries peintes dès qu‘elles ont été utili-
sées. 
LRP ne remplace pas complètement des autos déjà utilisées. Veuillez ne pas envoyer 
le produit complet, mais seulement les pièces que vous désirez réclamer. Si le produit 
complet est envoyé, LRP se réserve le droit de facturer au client les heures de travail 
pour le démontage et montage. 
Avant d‘envoyer ce produit en réparation, veuillez d‘abord contrôler tous les autres 
composants de votre modèle et consulter le guide de dépannage de votre produit (si 
disponible), afin d‘exclure les autres sources de dérangement et erreurs de comman-
de. Si le produit est exempt de défaut lors de l‘inspection par notre S.A.V., nous devons 
vous facturer les frais de travail occasionnés selon notre liste de prix. 
Lors de l‘envoi du produit, le client doit communiquer si le produit doit être réparé 
dans tous les cas. Si le produit n‘est plus couvert par la garantie, l‘inspection et éven-
tuellement la réparation seront facturées conformément à notre liste de prix. Les droits 
de garantie peuvent uniquement être reconnus si une copie du bon d‘achat est jointe 
au produit envoyé. Sur votre demande explicite, nous pouvons vous établir un devis 
payant. Les frais de devis seront déduits si vous nous donnez l‘ordre de réparation 
après l‘envoi du devis. Notre devis nous engage pendant deux semaines à partir de sa 
date de rédaction. Afin de faciliter l‘exécution de votre réparation, veuillez joindre une 
description détaillée de la panne ainsi que vos coordonnées. 
Si un produit défectueux renvoyé n‘est plus fabriqué par LRP et qu‘il n‘est plus possible 
de le réparer, vous recevrez un produit de caractéristiques au moins identiques d‘une 
des séries suivantes. 
Les données telles que poids, taille ou autres sont indiquées par LRP à titre indica-
tif. LRP se dégage de tout engagement formel concernant ce type de données spéci-
fiques, car celles-ci peuvent être modifiées dans le cadre d‘améliorations techniques 
du produit. 
Service d‘usine LRP: - voir www.lrp.cc

 

Avis WEEE:

Ce symbole indique que, selon la directive des équipements électriques et électro-
niques (2002/96/EG) et la législation nationale, ce produit ne peut pas être jeté dans 
les déchets ménagers. Ce produit doit être remis au centre de recyclage prévu à cet 
effet. Il peut également être remis à un magasin l’or d’un achat d’un produit similaire. 
L’utilisation incorrecte de vieux équipements électriques ou électroniques peut 
engendrer des effets négatifs sur la santé humaine et sur l’environnement. Pour tous 
renseignements supplémentaires concernant l’élimination correcte veuillez contacter 
le service de recyclage de votre commune ou un centre agrée.

 

Avis CE:

Par la présente LRP electronic GmbH confirme que ce produit est conforme à la direc-
tive européenne 2004/108/EG.
Cet article est conforme à la norme 1999/5/EC. Pour avoir information sur conforme à 
la norme: http://www.LRP.cc/CE

Avis de recyclage:

Selon le règlement des déchets de batterie, vous êtes obligé de remettre vos vieilles 
batteries à un endroit de recyclage prévu à cet effet. L’élimination des batteries avec 
les déchets ménagers est interdite. Protégez votre environnement en donnant vos 
batteries usées à un centre de recyclage adapté.

Avis d’assurance:

Selon la loi de 2005 une assurance RC (responsabilité civile) pour avions télécom-
mandé est obligatoire. Veuillez contacter votre assurance avant la première utilisation 
de votre avion ou hélicoptère pour garantir que les possibles dégâts soient couverts.

HIGH PERFORMANCE NANO-SIZE QUADROCOPTER

GRAVIT MICRO VISION 2.4GHZ

GUIDE DE L‘UTILISATEUR

Cette icône indique que ce produit doit être placé dans un endroit approprié à la fin de sa vie utile. Ne jamais 

jetter de déchets ménagers. Pour un recyclage correct contacter vos autorités locales pour connaître les 

points de collecte appropriés.

Summary of Contents for GRAVIT MICRO VISION

Page 1: ...ss die hinteren LEDs blinken abwechselnd rot blau Sollten auch die vorderen LEDs blinken so ist der Akku leer siehe Kapitel 10 7 Die eingebaute Kamera Photos und Videos aufnehmen Sofern Sie die HD Action Cam Ihrer Gravit nutzen wollen müssen Sie sicherstellen dass die mitgelieferte Micro SD Karte in das Kamera Modul der Gravit gesteckt ist siehe Bild Die Kamera zeigt Ihre Funktionsbereitschaft dur...

Page 2: ...das Produkt in jedem Fall repariert werden soll Sollte kein Gewährleistungs oder Garantieanspruch beste hen erfolgt die Produktüberprüfung und ggf Reparatur in jedem Falle kostenpflichtig gemäß unserer Preisliste Ein Gewährleistungs oder Garantieanspruch kann nur aner kannt werden sofern eine Kopie des Kaufbelegs beigefügt ist Auf Ihre ausdrückliche Anforderung erstellen wir einen kostenpflichtige...

Page 3: ...tinuously white the 2 back LEDs are blinking red and blue In case that the front LEDs should also blink the batteries are empty please see ch 10 7 The built in camera Taking pictures and movies If you want to use your HD action cam please make sure that the provided Micro SD card is inserted into the SD card slot of the camera see picture The camera is showing its ready status with a continuously ...

Page 4: ...nable to ser vice it we shall provide you with a product that has at least the same value from one of the successor series The specifications like weight size and others should be seen as guide values Due to ongoing technical improvements which are done in the interest of the product LRP does not take any responsibility for the accuracy of these specs LRP Distributor Service check www lrp cc WEEE ...

Page 5: ...uellement en blanc les 2 LEDs arrières clignotent en rouge et bleu Si les LEDs avant clignotent aussi alors les batteries sont pres que vides voir chapitre 10 7 La caméra intégrée Faire des photos et enregistrer des vidéos Si vous souhaitez utiliser la caméra action HD assurez vous que la carte Micro SD soit insérée dans son support à l arrière de la caméra voir image La caméra est prête à être ut...

Page 6: ...vant d envoyer ce produit en réparation veuillez d abord contrôler tous les autres composants de votre modèle et consulter le guide de dépannage de votre produit si disponible afin d exclure les autres sources de dérangement et erreurs de comman de Si le produit est exempt de défaut lors de l inspection par notre S A V nous devons vous facturer les frais de travail occasionnés selon notre liste de...

Page 7: ... brazos del Gravit En condiciones norma les los 2 LEDs frontales están encendidos en blanco y los 2 traseros parpadean rojo y azul Si los LEDs frontales parpadean las baterías están vacías con sulte cap 10 7 La cámara del Gravit Tomando fotos y grabando vídeo Si quiere utilizar la cámara HD asegúrese de que la tarjeta Micro SD suministrada está insertada en la ranura SD de su cámara consulte fotog...

Page 8: ...robación por nuestro departamento de servicio y reparación le pondremos en cuenta los costes de trabajo según la lista de precios Con el envío del producto el cliente debe comunicar a LRP si el producto debe ser reparado en cualquier caso En caso de no existir derecho de garantía el producto sería comprobado y en caso necesario reparado con cargo de los costes según nuestra lista de precios El der...

Page 9: ...stro puoi accendere e speg nere i LED di posizione sui 4 bracci del Gravit In condizioni normali i 2 LED frontali si illuminano di una luce bianca i 2 LED sul retro lampeggiano rosso e blu Nel caso in cui anche i LED frontali iniziassero a lampeggiare significa che le batterie sono quasi scariche si veda il cap 10 7 La camera integrata Scattare foto e registrare video Se vuoi utilizzare la tua cam...

Page 10: ...la guida alla risoluzione dei problemi prima di spedire il modello in assistenza per la riparazione Se i prodotti spediti per la riparazione dovessero funzionare correttamente dovremo addebitarvi una commissi one per il servizio come da nostro listino Spedendoci questo prodotto il cliente è tenuto ad avvisare LRP se il prodotto deve essere riparato in qualunque caso Se il prodotto non fosse copert...

Page 11: ...222763 222760 222768 222769 LRP electronic GmbH Hanfwiesenstraße 15 73614 Schorndorf Deutschland HA00053 LRP electronic GmbH 2015 HIGH PERFORMANCE NANO SIZE QUADROCOPTER GRAVIT MICRO VISION 2 4GHZ ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHES REPUESTOS PARTI DI RICAMBIO ...

Page 12: ...rc experience at all please feel free to seek the guidance of an experienced rc hobbyist or your local dealer französisch Ce produit n est pas un jouet Ne convient pas pour les enfants de moins de 14 ans Ranger le produit hors de porté des enfants en bas âge Absolument respecter les con signes ci dessous sous peine de détruire le produit et d annuler la garantie Le non re spect de ces consignes pe...

Page 13: ...σε λειτουργία τον πομπό πριν θέσετε σε λειτουργία το δέκτη ή το ρυθμιστή ταχύτητας Ο δέκτης θα μπορούσε να λάβει σήματα παρεμβολής ή να ενεργοποιήσει το ρυθμιστή ταχύτητας να επιταχύνει πλήρως και να προκαλέσει ζημιά στο μοντέλο σας Κατά την απενεργοποίηση βεβαιωθείτε ότι ακολουθείτε την αντίστροφη σειρά Απενεργοποιήστε πρώτα το δέκτη και το ρυθμιστή ταχύτητας και στη συνέχεια τον πομπό Δεν επιτρέ...

Page 14: ...t runtom produkten Anslut omsorgsfullt samtliga delar till utrustningen Om förbindningarna skulle lossa genom vibrationer kan du förlora kontrollen över modellen Tillverkaren kan inte göras ansvarig för sådana skador vilka orsakas av att säkerhetshänvisningarna och varningarna inte åtföljs Använd endast origi nalreservdelar russisch Этонеигрушка Изделиенепредназначено длядетеймладше14лет Хранитеиз...

Page 15: ...ttes sammen Dekk aldri til viften eller produktets kjølekanaler Sørg for en god luftsirkulasjon rundt om produk tet Koble alle delene til utstyret omsorgsfullt sammen Hvis forbindelsene løsner seg på grunn av vibrasjoner kan du miste kontrollen over modellen Produsenten er ikke ansva rlig for skader som oppstår på grunn av at sikkerhetsanvisningene og advarslene ikke følges Bruk kun originale rese...

Page 16: ...ret til denne type akkumula tor Anvend under ingen omstændigheder NiCd NiMH opladnings afladningsappara ter LiPo akkumulatorens yderklædninger må ikke beskadiges Vær altså ubetinget opmærksom på at der ikke er skarpe gen stande som knive værktøjer kulfiberkanter eller lign der kan beskadige akkumulatoren Vær opmærksom på at akkumulatoren ikke bliver beskadiget ved nedfald slag bøjning eller lignen...

Reviews: